- 民族走廊與地域社會:羌族社會·文化的人類學(xué)思考
- 張曦
- 3302字
- 2019-01-04 19:49:40
三 民族的全球話語與世界單位
在全球化過程中,不同的文明之間如何共生,特別是作為世界體系中的中心和邊緣,以及邊緣中的中心與邊緣的對話(如相對于世界體系西方中心的觀點,中國這樣的非西方社會處于邊緣的位置。而在中國從歷史上就存在著“華夷秩序”,形成了超越于現(xiàn)代國家意義上的“中心”和“邊緣”),周邊民族如何才能不成為“永遠(yuǎn)的邊緣民族”的話題,越來越為人類學(xué)所關(guān)注。20世紀(jì)可以說是文化自覺被傳承、被發(fā)現(xiàn)、被創(chuàng)造的世紀(jì)。這一文化也是近代以來“民族—國家”認(rèn)同的一個重要源泉。在中國這樣一個多民族社會中,不同文化之間的共生顯得非常重要,事實上,在我們的理念中,又存在著一種有形無形的超越單一民族認(rèn)同的家觀念——中華民族大家庭,這個家乃是民族之間和睦相處的一種文化認(rèn)同。
我記得2000年夏北京召開“國際人類學(xué)與民族學(xué)聯(lián)合會(IU-AES)”中期會議前,費先生把我叫到家里,說他要在會上發(fā)言,他來口述,我來整理。在他的書房里,我備好了錄音機,先生用了一個多小時,講了他的發(fā)言內(nèi)容。我回去整理完后發(fā)現(xiàn),需要潤色的地方很少,思路非常清晰。我拿去讓先生再看一遍,當(dāng)時還沒有題目。先生看過稿后,用筆加上了題目,即《創(chuàng)造“和而不同”的全球社會》。由于當(dāng)時先生年事已高,不能讀完他的主題演講的長文,他開了頭,讓我代他發(fā)言。
先生在主題發(fā)言中所強調(diào)的,正是多民族之間和平共處、繼續(xù)發(fā)展的問題。如果不能和平共處,就會出現(xiàn)很多問題,甚至出現(xiàn)紛爭。實際上這個問題已經(jīng)發(fā)生過了。他指出,過去占主要地位的西方文明即歐美文明沒有解決好的問題,就在于人類文化尋求取得共識的同時,大量的核武器出現(xiàn)、人口爆炸、糧食短缺、資源匱乏、民族紛爭、地區(qū)沖突等一系列問題威脅著人類的生存。特別是冷戰(zhàn)結(jié)束后,原有的但一直隱蔽起來的來自民族、宗教等文化的沖突愈演愈烈。從這個意義上說,人類社會正面臨著一場社會的“危機”、文明的“危機”。這類全球性問題所隱含的危機,引起了人們的警覺。這個問題,原有的西方的學(xué)術(shù)思想還不能解決,而中國的傳統(tǒng)經(jīng)驗以及當(dāng)代的民族政策,都符合和平共處的邏輯,可以為解決這一問題提供有益的思路。
費先生在那次發(fā)言中還進(jìn)一步指出,不同國家、不同民族、不同宗教、不同文化的人們,如何才能和平相處,共創(chuàng)人類的未來,這是擺在我們面前的課題。對于中國人來說,追求“天人合一”為一種理想的境界,而在“天人”之間的社會規(guī)范就是“和”。這一“和”的觀念成為中國社會內(nèi)部結(jié)構(gòu)各種社會關(guān)系的基本出發(fā)點。在與異民族相處時,中國人把這種“和”的理念置于具體的民族關(guān)系之中,出現(xiàn)了“和而不同”的理念。這一點與西方的民族觀念很不相同。這是歷史發(fā)展的過程不同,歷史的經(jīng)驗不一樣。所以中國歷史上所講的“和而不同”,也是費先生的多元一體理論的另外一種思想源流。承認(rèn)不同,但是要“和”,這是世界多元文化必走的一條道路,否則就要出現(xiàn)紛爭。只強調(diào)“同”而不能“和”,那只能是毀滅。“和而不同”就是人類共同生存的基本條件。
費先生把“和而不同”這一來源于中國先秦思想中的文化精神,從人類學(xué)的視角,理解全球化過程中的文明之間的對話和多元文化的共生,可以說是在建立全球社會的共同的理念。這一“和而不同”的理念也可以成為“文明間對話”以及處理不同文化之間關(guān)系的一條原則。
與這相關(guān)的研究是日本京都大學(xué)東南亞研究中心在20世紀(jì)90年代初就提出的“世界單位”的概念。所謂世界單位,就是跨越國家、跨越民族、跨越地域所形成的新的共同的認(rèn)識體系。比如中山大學(xué)畢業(yè)的馬強博士,研究哲瑪提——流動的精神社區(qū)。來自非洲、阿拉伯、東南亞和廣州本地的伊斯蘭信徒在廣州如何進(jìn)行他們的宗教活動?他通過田野調(diào)查得出不同民族、不同語言、不同國家的人在廣州形成了新的共同體和精神社區(qū)的結(jié)論。在全球化背景下跨界(跨越國家邊界、跨越民族邊界和跨越文化邊界)的群體,當(dāng)他們相遇的時候在某些方面有了認(rèn)同,就結(jié)合成世界單位。項飚最近討論近代中國人對世界認(rèn)識的變化以及中國普通人的世界觀等,都涉及中國人的世界認(rèn)識體系的變化,不僅僅是精英層面的變化,事實上連老百姓都發(fā)生了變化。
這就需要人類學(xué)進(jìn)行田野調(diào)查,講出這個特點。
流動、移民和世界單位這幾個概念將會構(gòu)成中國人類學(xué)走向世界的重要基礎(chǔ)。這些年我一直在思考,到底中國人類學(xué)有什么東西可以出來?因為早期的人類學(xué)界,比方說非洲研究出了那么多大家,拉美研究有雷德菲爾德、列維-斯特勞斯,東南亞研究有格爾茨,印度研究有杜蒙,而中國研究在現(xiàn)代到底有何領(lǐng)域可進(jìn)入國際人類學(xué)的敘述范疇?我們雖然說有很多中國研究的東西,但即使是弗里德曼的研究也還不能構(gòu)成人類學(xué)的普適化理論。
我覺得這套理論有可能會出自中國研究與東南亞研究的過渡地帶。在類似于云南這樣的有跨界民族和民族結(jié)合的地帶,很可能出經(jīng)典。為什么?不要忽視社會主義意識形態(tài)。跨界民族在不同意識形態(tài)中的生存狀態(tài),回應(yīng)了“冷戰(zhàn)”以后的人類學(xué)與意識形態(tài)的關(guān)聯(lián)。許多人認(rèn)為“冷戰(zhàn)”結(jié)束后意識形態(tài)就會消失,但現(xiàn)實的結(jié)果卻是意識形態(tài)反而會強化,這種強化的過程中造成同一個民族的分離,回應(yīng)了“二戰(zhàn)”后對全球體系的認(rèn)知理論。同時,不同民族的結(jié)合地帶,在中國國內(nèi)也會成為人類學(xué)、民族學(xué)研究出新思想的地方。其實費孝通先生很早就注意到多民族結(jié)合地帶的問題,倡導(dǎo)對民族走廊的研究。我們今天不僅僅要會用民族邊界來討論,也需要注意民族結(jié)合地帶,例如中國的蒙漢結(jié)合地帶、漢藏結(jié)合地帶,挖掘其特殊的歷史文化內(nèi)涵。
此外,與中國的崛起和經(jīng)濟發(fā)展緊密相連,本叢書還會關(guān)注中國人類學(xué)如何進(jìn)入海外研究的問題。
第一,海外研究本身應(yīng)該放到中國對世界的理解體系當(dāng)中,它是通過對世界現(xiàn)實的關(guān)心和第一手資料來認(rèn)識世界的一種表述方式。第二,強調(diào)中國與世界整體的關(guān)系,這種關(guān)系是直接的。比如中國企業(yè)進(jìn)入非洲,如何回應(yīng)西方提出的中國在非洲的新殖民主義的問題?人類學(xué)如何來表達(dá)特殊的聲音?第三,在對異文化的認(rèn)識方面,如何從中國人的角度來認(rèn)識世界?近代以來有這么多聰明的中國人,他們對世界的看法已經(jīng)積累了一套經(jīng)驗。這套對海外的認(rèn)知體系與我們今天人類學(xué)的海外社會研究如何來對接,也就是說,中國人固有的對海外的認(rèn)知體系如何轉(zhuǎn)化成人類學(xué)的學(xué)術(shù)話語體系。還有就是外交家的努力和判斷如何轉(zhuǎn)化成人類學(xué)的命題。第四,海外研究還要強調(diào)海外與中國的有機聯(lián)系性,比如“文化中國”的概念,如何從人類學(xué)的角度來理解?5000多萬華人在海外,華人世界的儒家傳統(tǒng)落地生根之后的本地化過程,以及它與中國本土社會的聯(lián)系,恰恰構(gòu)成了中國經(jīng)濟騰飛的重要基礎(chǔ)。我們可以設(shè)問,如果沒有文化中國,中國經(jīng)濟能有今天嗎?
在東南亞各國,華人通常借助各類組織從事經(jīng)濟活動。各國華人企業(yè)之間以及它們與華南社會、港臺之間存在著一定的社會經(jīng)濟關(guān)系網(wǎng)絡(luò)。共同的語言、共同的文化傳統(tǒng)以及血緣、地緣關(guān)系的紐帶,使得移居海外的人們很自然地與他們的同胞及中國本土保持聯(lián)系。同時,他們在其社會內(nèi)部保持和延續(xù)了祖居地的部分社會組織和文化傳統(tǒng)。進(jìn)入20世紀(jì)80年代后,人類學(xué)對于這一領(lǐng)域的研究興趣聚焦于“傳統(tǒng)的創(chuàng)造”。
對于“傳統(tǒng)”的延續(xù)、復(fù)興和創(chuàng)造以及文化生產(chǎn)的研究,是人類學(xué)以及相關(guān)社會科學(xué)的一個重要領(lǐng)域。這里的傳統(tǒng)主要指與過去歷史上靜態(tài)的時間概念相比,更為關(guān)注動態(tài)的變化過程中所創(chuàng)造出來的“集團(tuán)的記憶”。其他方面的研究還有海外華人的雙重認(rèn)同——既是中國人,也是東南亞人;城市中華人社區(qū)的資源、職業(yè)與經(jīng)濟活動、族群關(guān)系、華人社區(qū)結(jié)構(gòu)與組織、領(lǐng)導(dǎo)與權(quán)威、學(xué)校與教育、宗教和巫術(shù)、家庭與親屬關(guān)系,進(jìn)而提出關(guān)于社會與文化變遷的理論。
海外研究一定要重視跨界民族。這一部分研究的貢獻(xiàn)在于與中國的互動性形成對接。此外,現(xiàn)在很大的問題就是中國人在海外,不同國家的新移民的問題,如貿(mào)易、市場體系的問題,新的海外移民在當(dāng)?shù)氐纳顮顩r亦值得關(guān)注。同時,不同國家的人在中國其實也是海外民族志研究的一部分。我覺得海外民族志應(yīng)當(dāng)是雙向的。中國國內(nèi)的朝鮮人、越南人、非洲人等,還有在中國的不具有公民身份的難民,也都應(yīng)該構(gòu)成海外民族志的一部分。這方面的研究一方面是海外的,另一方面又是國內(nèi)的。海外是雙向的,不局限于國家邊界,海外民族志研究應(yīng)該具有多樣性。