“中國第一流作家”葉靈鳳和穆時英兩位先生編輯的《文藝畫報》的大廣告,在報上早已經看見了。半個多月之后,才在店頭看見這“畫報”。既然是“畫報”,看的人就自然也存著看“畫報”的心,首先來看“畫”。
不看還好,一看,可就奇怪了。
戴平萬先生的《沈陽之旅》里,有三幅插圖有些像日本人的手筆,記了一記,哦,原來是日本雜志店里,曾經見過的在《戰爭版畫集》里的料治朝鳴的木刻,是為紀念他們在奉天的戰...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
“中國第一流作家”葉靈鳳和穆時英兩位先生編輯的《文藝畫報》的大廣告,在報上早已經看見了。半個多月之后,才在店頭看見這“畫報”。既然是“畫報”,看的人就自然也存著看“畫報”的心,首先來看“畫”。
不看還好,一看,可就奇怪了。
戴平萬先生的《沈陽之旅》里,有三幅插圖有些像日本人的手筆,記了一記,哦,原來是日本雜志店里,曾經見過的在《戰爭版畫集》里的料治朝鳴的木刻,是為紀念他們在奉天的戰...