第3章 漁夫和他的妻子的故事 (1)
- 安德魯·蘭十二色童話全集:綠色童話書
- (英)安德魯·蘭選編
- 2615字
- 2013-08-03 03:28:09
從前有個漁夫,他和妻子住在海邊的一間小窩棚里。漁夫每天都在海邊釣魚。他就這么拿著釣竿,坐在海邊釣啊釣,眼望著波光粼粼的海面,就這么望啊望……
有一次,正當漁夫這么釣著、望著,水底突然有什么東西猛地拉動了魚線,漁夫忙用力拖動釣竿,最后釣上來一條巨大的比目魚。漁夫高興極了。誰知就在這時,比目魚竟然口吐人言:“聽著,漁夫。請你放我一條生路。我并不是一條真的比目魚,我是一個中了魔法的王子。我的肉一點也不好吃,就算你殺了我又有什么好處呢?把我放回水里,讓我走吧!”
“好吧,”漁夫說,“你不用這么大費口舌。我肯定不會吃掉一條會說話的比目魚的。”說著,他把比目魚放回了波光粼粼的海里,比目魚立刻潛入水中游走了,只在水面上留下一道長長的血痕。漁夫收拾好漁具,回到了他的小窩棚。
“老公,”他的妻子說,“你今天又什么都沒釣著嗎?”
“不,”漁夫說,“我釣到了一條比目魚,不過他說他是個中了魔法的王子,于是我把他放回海里了。”
“你沒跟他提什么愿望嗎?”妻子說。
“沒有,”漁夫說,“我能對他提什么愿望呢?”
“啊!”妻子說,“我可不想一輩子都住在這間又小又臟的窩棚里,你應該跟他要一座別墅。對,就這么辦。你現在就去叫他,跟他說我們想要一座別墅,他一定會給你的。”
“唉!”漁夫說,“我為啥要去呢?”
“為啥?”妻子說,“你捉了他,又把他放了,對他有不殺之恩。他肯定會滿足你的愿望的。快去吧!”
漁夫根本不想去,但他的妻子固執得很,所以他只好再次來到海邊。這時海水看起來不再波光粼粼了,而是又黃又綠。漁夫站在岸邊說:
“那條王子變的比目魚,請你出來吧!我的老婆伊莎貝爾想向你提愿望,我真是說不出口啊!”
不一會兒比目魚游了上來,說:“她想要什么?”
“唉!”漁夫說,“我妻子說我應該向你提一個愿望,她不想再住在小窩棚里,想要一座別墅。”
“回家吧,”比目魚說,“別墅會有的。”
于是漁夫回家了。他發現小窩棚果然消失了,在小窩棚所在的位置上,矗立著一座漂亮的別墅。他的妻子正坐在門前的長凳上。她抓著漁夫的手說:“進來吧,你看這下不是好多了嗎!”
他們走進別墅上下打量。別墅里有一間小前廳、一間漂亮的小客廳和一間有床的臥室;此外還有餐廳和廚房,各種生活用品一應俱全,還有許多錫的、銅的餐具。別墅外面有個小院子,里面有很多雞鴨,此外還有一個種滿蔬菜和果樹的小園子。
“瞧,”妻子說,“漂亮吧?”
“是啊,”丈夫說,“我們可以在這兒幸福地度過余生了。”
“這個嘛,咱們還得想一想。”妻子說。
他們吃了晚飯,然后上床睡覺了。就這樣過了一兩個星期后,妻子突然說:“聽著,老公,這座別墅太小了,院子和園子也太小了。那條比目魚應該送我們一座更大的房子。我想住在一座用石頭建造的大城堡里。快去找比目魚,讓他給咱們送一座城堡。”
“啊,老婆,”漁夫說,“這座別墅夠好的啦!咱們干嗎非得住在城堡里呢?”
“干嗎?”妻子說,“你真是個棒槌。你只管去找比目魚好啦,它肯定會滿足咱們的愿望的。”
“不行啊,老婆,”漁夫說,“比目魚已經送給我們一座別墅了,我不想再去麻煩他,他會生氣的。”
“快去!”妻子說,“他肯定會把城堡送給我們的,他應該很高興地報答我們。快去!”
漁夫的心情很沉重,他根本就不想去,可是又不敢違了妻子的意。他自言自語地說:“這樣做不對。”可他還是去了。
等他到了海邊,海水已經變得又青又紫、混濁不堪,不過仍然很平靜。漁夫站在岸邊說:“王子變的比目魚,出來吧!我的老婆伊莎貝爾又向你提愿望了,唉!我真是說不出口啊!”
“這回她想要什么?”比目魚說。
“啊!”漁夫羞愧地說,“她想住在一座石頭建造的大城堡里。”
“回去吧,”比目魚說,“她現在正站在城堡門口呢。”
等漁夫回到家后,他發現別墅已經不見了,取而代之的是一座用石頭建成的大城堡。他的妻子正站在臺階上準備進去。她抓住漁夫的手說:“進去看看!”
他和他妻子走了進去,只見城堡里的大廳鋪著大理石的地板,許多仆人為他們打開一扇又一扇的大門,所有的房間都鋪著精致的地毯,墻壁上都掛著漂亮的壁毯,所有的桌椅都是鍍金的,天花板上還掛著水晶的大吊燈。用餐時間一到,仆人們為他們端上了最美味的食物。城堡外面有十分寬敞的庭院,庭院的一角是馬廄、牛棚和馬車房,全都建得漂漂亮亮的;此外還有一座大花園,園中長滿了各種美麗的鮮花和名貴的果樹;另外還有一座方圓數里的公園,里面放養著鹿、野兔——這真是一座完美無缺的城堡。
“喏,”妻子說,“漂亮吧?”
“漂亮,的確很漂亮,”漁夫說,“從今以后我們就住在這座美麗的城堡里,幸活地生活吧!”
“這個嘛,還得考慮考慮。”妻子說。然后他們上床睡覺了。
第二天天剛蒙蒙亮,妻子就起床了。她坐在床上,放眼望向窗外廣闊的土地。她的丈夫仍在睡著,于是她用胳膊肘捅了捅丈夫,說:“老公,起來看看窗外。我們怎么就不能成為這片土地的國王呢?快去找比目魚,就說咱們要當國王。”
“唉,老婆!”漁夫說,“咱們干嗎要當國王呢?我可不想當國王。”
“好吧,”妻子說,“如果你不想當國王,那我去當。快去找比目魚,跟他說我要當國王。”
“唉!老婆,”漁夫說,“你干嗎要當國王呢?這話我可說不出口。”
“干嗎不呢?”妻子說,“別跟老娘廢話,快去找比目魚,我必須當國王!”
妻子想當國王的念頭讓漁夫左右為難,他一點也不想去。他心想:“這么做不對!這么做不對!”但妻子沒完沒了地鬧,他只好去了。當他來到海邊的時候,海水已經變成了深灰色,原本風平浪靜的海面,現在不斷有巨浪拍打著海岸。他站在岸邊說道:“王子變的比目魚啊,出來吧!我的老婆伊莎貝爾又向你提愿望了,唉!我真是說不出口啊!”
“說不出口你還跑來嘟囔啥,要真的說不出口你就別來。”比目魚無奈地說,“她這次又想要什么啊?”
“唉!”漁夫說,“她想當國王。”
“回去吧,她已經是國王了。”比目魚說。
于是漁夫回了家。他發現城堡大了許多,增加了幾座高塔,城堡的墻壁上還多了許多漂亮的雕飾。一隊衛兵威嚴地守衛在大門口,還有許多士兵拿著銅鼓和哨子,正敲鑼打鼓地迎接他。他走進宮殿,發現所有家具都變成了純金的或大理石的,緞子做的窗簾上垂著金色的流蘇。大廳的門轟然打開了,漁夫的老婆坐在鑲著無數鉆石的高大的純金寶座上,下面黑壓壓地跪著文武大臣們。漁夫的妻子戴著一頂金王冠,手握一根鑲著寶石的金權杖,寶座兩邊各有六個宮女一字排開,每個宮女都比身邊靠王座一側的宮女高一頭。漁夫來到妻子面前說:
“啊,老婆,你真的當上國王了嗎?”
“是的,”妻子說,“現在我是國王了。”