13. Sarah and Tom arrived this morning with little Tessie. Can you remember how we both hugged each other tightly when we saw our tiny granddaughter for the first time? I can’t believe she will be eight next month. I am trying not to cry, my love, as I tell you how beautiful she looks today in her pretty dress and red shiny shoes, she reminds me so much of you that first day we met. She has her hair cut short now, just like yours was all those years ago. When I met her at the door her smile wrapped around me like a warm glove, just like yours used to do, my darling.
14. I know you are tired, my dear, and I must let you go. But I love you so much it hurts to do so.
15. As we grew old together, I would tease you that you had not changed since we first met. But it is true, my darling. I do not see the wrinkles and grey hair that other people see. When I look at you now, I only see your sweet tender lips and youthful sparkling eyes as we sat and had out first picnic next to that small stream, and chased each other around that big old oak tree. I remember wishing those first few days together would last forever. Do you remember how exciting and wonderful those days were?
16. I must go now, my darling. Our children are waiting outside. They want to say goodbye to you.
17. I wipe the tears away from my eyes and bend my frail old legs down to the floor, so that I can kneel beside you. I lean close to you and take hold of your hand and kiss your tender lips for the very last time.
18. Sleep peacefully my dear.
19. I am sad that you had to leave me, but please don’t worry. I am content, knowing I will be with you soon. I am too old and too empty now to live much longer without you.
20. I know it won’t be long before we meet again in that small cafe in Hanover Square.
21. Goodbye, my darling wife.
1. 我們初次相遇,難道真的是六十二年前嗎?
2. 年華似水,倏忽間我們已相攜一世。望著你的眼睛,當年的邂逅歷歷如在昨昔,就在漢諾威廣場的那間小咖啡館里。
3. 從見到你的那一刻起,那一刻你正為一位年輕的母親和她的小寶寶開門,那一刻當看到你的盈盈笑靨,我就明白我只愿與你執手攜老,共度今生。
4. 我仍然不時想起,那天自己那樣地盯著你,一定很傻;就那樣情不自禁怔怔地望著你,追隨你摘下小帽,用手指松了松短短的黑發,追隨你把帽子放在桌前,雙手捧起暖暖的茶杯,追隨你微撅櫻唇,輕輕吹走飄騰的熱氣,我的目光始終追隨著你,感覺自己在你的溫柔舉止間慢慢融化。
5. 從那一刻起,一切風景似乎都美了起來。咖啡館里的來來往往和外面鬧市的熙熙攘攘忽然都模糊了起來,我眼里能看到的,只有你。
6. 光陰似箭,那一天卻不斷在我的記憶里重演,鮮活如初。多少次我再次坐下,不斷追憶那天的點滴,不斷回味那些飛縱的瞬間,重新體會一見鐘情的美麗。歲月的流逝并沒有帶走我的愛戀感覺,這些體驗會永遠伴隨我,安撫我的寥寥余生。
7. 即使是當我在戰壕中控制不住地顫抖,我也不曾忘記你的容顏。我蜷縮在稀泥中,身邊是槍林彈雨,硝煙彌漫。我把步槍緊緊地攥在胸前,一顆驚恐不安的心,還是想起了我們初識的那一天。身旁戰火呼嘯,恐懼讓我想要大聲呼叫,直到想起你,仿佛見到你在我身后盈盈淺笑,戰場忽然沉寂下來,在這珍貴的瞬間,我覺得自己暫時遠離了毀滅和死亡,飛向你的身旁。我拼命想留住這美好,直到睜開眼,周圍卻依然是血與火的生死戰場。
8. 九月休假回到你身邊,我疲憊而脆弱,沒能再告訴你戰火紛飛時我對你的愛有多深。我們只能緊緊擁抱在一起,仿佛要把對方擠碎。也就在那天,面對我的求婚,你深深凝望我的眼睛,答應做我的新娘,而我早已歡喜地大喊大叫。
9. 我現在正看著我們的結婚照片,總是放在疏妝臺上的那張,就在你的首飾盒旁。那時候,我們多么年輕,多么純真。我記得我們站在教堂的臺階上,開心得像一對甜蜜的鴛鴦,你還說我穿著制服多么英武俊朗。照片已經舊得泛黃了,但我看到的,卻只有當年青春的明媚色彩。我仍然記得你母親為你做的那件新娘禮服,那些精致的花邊和漂亮的珠飾。讓我再想一想,我還能聞到那婚禮花束的甜香,你那么驕傲地捧著花,讓每一個人分享你的幸福時光。
10. 一年后,你輕輕地把我的手放到你的腹前,對著我的耳朵悄悄透露這個讓我欣喜若狂的好消息:我們就快有寶寶啦。
11. 我知道我們的孩子都深深地愛你,他們現在就在門外等候。
12. 你還記得喬納森出生的時候我那手足無措的慌張樣子嗎?當我笨拙地把他抱在懷里,我還記得你笑話我的樣子,我看著他,我們都情不自禁地迸出了開心的淚花。