“童話”——評“動物農(nóng)場”
童話是經(jīng)過豐富的想象、幻想和夸張而編造的故事, 且在一定范圍內(nèi)易引起帶有主觀色彩和情感體驗的共鳴。“動物農(nóng)場中建構(gòu)的革命話語就是這樣一個童話,褪去故事表面的童話色彩,動物們的“革命”本身亦是一場美麗的童話。正如奧威爾在小說伊始所敘,這不過是那公豬老少校——動物主義革命的提出者——“前一天夜里做了一個奇怪的夢”。而這個夢幻般的童話里包含了許多大眾深以為然的內(nèi)容:對暴虐統(tǒng)治的憤懣、對階層差異的怨懟、對光明未來的憧憬,等等。小說中動物們的“革命”從隱射社會的“曼納莊園”開始。故事的主要角色分為兩大類:一類是以莊園舊主人瓊斯先生(M.Jones)為代表的人類,另一類則是以豬拿破侖(Napoleon)、馬拳師(Boxer)、驢本杰明(Benjamin)為代表的動物。
根據(jù)老少校有關(guān)動物主義的演講,莊園中人與動物乘云行泥,二者形成一種簡單的二元對立關(guān)系。動物們之所以必須“革命”是因為他們自生下來得到的食物僅能夠勉強維持生存,但凡有一口氣便被強迫著去干活。相反,人類雖不會生產(chǎn)卻是所有動物的主人,并將后者勞動所得剩余的一切全部占為己有。這完全是與生俱來的嗎?動物們將問題的癥結(jié)歸結(jié)為一個字——“人”認為只要打倒了“人”。導(dǎo)致饑餓和過度勞累的根本原因就可以永遠根除。小說中老少校如是說道:“只要擺脫了人類的統(tǒng)治,我們的勞動成果就會全歸我們自己,幾乎在一夜之間,我們就會變得富足而自由。”因此,為了過上體面的生活,當(dāng)然要進行暴力革命。然而,動物們看上去詞嚴(yán)義正的革命邏輯―—我們被壓迫和剝削,統(tǒng)治者卻不稼不穡,坐享其成,斬木揭竿故勢在必行——其實是虛假的話語坎穿,因為它忽略了一個重要的問題,即“革命”究竟是什么?談到革命,尤其是現(xiàn)代革命,人們所生成的經(jīng)驗判斷往往是:革命是一種實現(xiàn)正義和恢復(fù)秩序的行為。
動物主義革命―爆發(fā)瞬間,“他們(動物們)還沒有弄清楚發(fā)生了什么事時,造反就已經(jīng)大獲全勝了。”這看似簡單的一句,卻正是小說的點睛之筆,因為它真實地還原了動物們的群氓本相。于它們而言,不管是老少校的長篇大論,還是豬首腦的“七誡”箴言,再到后來的八字口號“四條腿好,兩條腿壞”,“動物主義”儼然成了文明的真理。實際上,他們從來都不清楚“動物主義”是什么;但是,群體樂于接受那些能讓他們崇拜并且能勾勒出他們翹首以盼的幸福藍圖的信仰。小說末尾,至高無上的法律“七誡”改頭換面:凡動物一律不準(zhǔn)睡床鋪被單;凡動物一律不準(zhǔn)飲酒過量;凡動物一律不準(zhǔn)殺害其他動物而無緣由;凡動物一律平等;但是有些動物比其他動物更加平等。這樣的結(jié)局和動物們身上的群氓本質(zhì)有著千絲萬縷的關(guān)系。由此可見,通過寓言敘事奧威爾對極權(quán)主義形成過程中群體所扮演的角色進行了重新評估:他們看似清醒,卻陷入另一種失明和盲目的狂亂狀態(tài),他們看似文明,并以文明的名義區(qū)隔瘋癲,卻不知自己正是瘋癲本身,所謂的“囚籠”絕非來自客觀世界的外力,更來自主觀個體對強制力的默認。
作者所揭示的“真理政治”挑戰(zhàn)和打破了人們習(xí)以為常的認知范式,讓讀者在心靈中得到震撼,給世人強烈的警示作用。作為預(yù)言式的小說,我們應(yīng)該注意到這種問題的普適意義。這正是奧威爾的“動物農(nóng)場”在政治諷喻小說之外更重要的深層文化哲思。
動物農(nóng)場吧
動物農(nóng)場吧
很想知道書中貓,馬,狗等動物隱喻誰,因為自己對蘇聯(lián)這段時期的歷史一點兒概念都沒有,反而讓我有一種帶入我理解的中國那不被提及的年代,真的和蘇維埃有相似之處,不可說啊
真正的平等
根據(jù)老少校有關(guān)動物主義的演講,莊園中人與動物乘云行泥,二者形成一種簡單的二元對立關(guān)系。動物們之所以必須“革命”是因為他們自生下來得到的食物僅能夠勉強維持生存,但凡有一口氣便被強迫著去干活。相反,人類雖不會生產(chǎn)卻是所有動物的主人,并將后者勞動所得剩余的一切全部占為己有。這完全是與生俱來的嗎?動物們將問題的癥結(jié)歸結(jié)為一個字——“人”認為只要打倒了“人”。導(dǎo)致饑餓和過度勞累的根本原因就可以永遠根除。小說中老少校如是說道:“只要擺脫了人類的統(tǒng)治,我們的勞動成果就會全歸我們自己,幾乎在一夜之間,我們就會變得富足而自由。”因此,為了過上體面的生活,當(dāng)然要進行暴力革命。然而,動物們看上去詞嚴(yán)義正的革命邏輯―—我們被壓迫和剝削,統(tǒng)治者卻不稼不穡,坐享其成,斬木揭竿故勢在必行——其實是虛假的話語坎穿,因為它忽略了一個重要的問題,即“革命”究竟是什么?談到革命,尤其是現(xiàn)代革命,人們所生成的經(jīng)驗判斷往往是:革命是一種實現(xiàn)正義和恢復(fù)秩序的行為。
動物主義革命―爆發(fā)瞬間,“他們(動物們)還沒有弄清楚發(fā)生了什么事時,造反就已經(jīng)大獲全勝了。”這看似簡單的一句,卻正是小說的點睛之筆,因為它真實地還原了動物們的群氓本相。于它們而言,不管是老少校的長篇大論,還是豬首腦的“七誡”箴言,再到后來的八字口號“四條腿好,兩條腿壞”,“動物主義”儼然成了文明的真理。實際上,他們從來都不清楚“動物主義”是什么;但是,群體樂于接受那些能讓他們崇拜并且能勾勒出他們翹首以盼的幸福藍圖的信仰。小說末尾,至高無上的法律“七誡”改頭換面:凡動物一律不準(zhǔn)睡床鋪被單;凡動物一律不準(zhǔn)飲酒過量;凡動物一律不準(zhǔn)殺害其他動物而無緣由;凡動物一律平等;但是有些動物比其他動物更加平等。這樣的結(jié)局和動物們身上的群氓本質(zhì)有著千絲萬縷的關(guān)系。由此可見,通過寓言敘事奧威爾對極權(quán)主義形成過程中群體所扮演的角色進行了重新評估:他們看似清醒,卻陷入另一種失明和盲目的狂亂狀態(tài),他們看似文明,并以文明的名義區(qū)隔瘋癲,卻不知自己正是瘋癲本身,所謂的“囚籠”絕非來自客觀世界的外力,更來自主觀個體對強制力的默認。
作者所揭示的“真理政治”挑戰(zhàn)和打破了人們習(xí)以為常的認知范式,讓讀者在心靈中得到震撼,給世人強烈的警示作用。作為預(yù)言式的小說,我們應(yīng)該注意到這種問題的普適意義。這正是奧威爾的“動物農(nóng)場”在政治諷喻小說之外更重要的深層文化哲思。
網(wǎng)站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設(shè)備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領(lǐng)取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 m.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術(shù)有限公司 版權(quán)所有
粵公網(wǎng)安備 44030002000001號 ???? 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:粵B2-20090059???? 互聯(lián)網(wǎng)ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業(yè)執(zhí)照
網(wǎng)絡(luò)文化經(jīng)營許可證:滬網(wǎng)文 (2023) 3296-228號 網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證:(署)網(wǎng)出證(滬)字第055號????互聯(lián)網(wǎng)宗教信息服務(wù)許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版