- 英漢翻譯過程中的難譯現(xiàn)象處理
- 張焱
- 10字
- 2019-01-04 16:39:23
第三章 英語數(shù)詞的翻譯
第一節(jié) 英語數(shù)詞簡述
數(shù)詞是人類語言中一個最基本的概念,在人類文化的交流和發(fā)展中有著重要的影響。英文中有許多數(shù)詞,除了表示確切的數(shù)量概念,還有豐富的修辭功能,部分數(shù)詞還可以起到動詞的作用。把數(shù)詞的功能運用于文學作品中,可以使文章變得生動活潑、幽默風趣。
由于英語數(shù)詞可以直接與名詞、動詞和形容詞結(jié)合,所以英語中數(shù)詞組成的短語數(shù)量相當可觀。以one開頭的英語習語為例,按《綜合英語成語詞典》計算,就達40多條。通過觀察和對比發(fā)現(xiàn),這些數(shù)詞短語的結(jié)構(gòu)有一定的規(guī)則,大致可以分為四種主要結(jié)構(gòu):
1.介詞+數(shù)詞結(jié)構(gòu)
此結(jié)構(gòu)中的介詞主要限于by, at, to, on, in等少數(shù)介詞,例如:by ones and twos三個兩個地;in twos and threes三三兩兩地;by fours and fiver三五成群;at sixes and sevens亂七八糟;on cloud nine /seven高興萬分;to the nines整整齊齊。
2.數(shù)詞+連詞或者介詞+數(shù)詞結(jié)構(gòu)
例如:two or three少數(shù)的;six and half a dozen半斤八兩;two by four微不足道的;ten to one十有八九;forty to dozen滔滔不絕地;three score and ten一輩子;two upon ten把眼睛睜大點(以防他人偷襲)。
3.動詞+數(shù)詞結(jié)構(gòu)
例如:go fifty -fifty均攤,分攤;have one over eight喝醉;make a million發(fā)大財;strike twelve獲得輝煌的成就;take five/ten休息一下;talk nineteen to the dozen喋喋不休。
4.限定詞或者修飾詞+數(shù)詞結(jié)構(gòu)
例如:a deep six海葬;置之不理;the million廣大人民;sweet seventeen妙齡;long nine廉價的雪茄煙;the fourth廁所。英語中很多數(shù)詞具有修辭功能,具體表述如下:
(1)借代。借代是不直接說出事物的本來名稱,而換用另一個名稱或另一種說法,以便使語言更加生動活潑。英語的借代有時會用到數(shù)詞。例如:The million support their action.(用the million代替廣大民眾);Elevenese(點心:最初來自eleven,表示上午十一點吃)的零食或飲料;four-o'clock(紫茉莉:一種開放于下午四點的鮮花); nine to five(朝九晚五:固定的辦公時間)。
(2)比喻。比喻是用某種事物喻指另一種有相似特點的事物。用數(shù)詞描述甲物體,通過它和乙物體的相似性來暗指乙,是比喻中常用的手法。如:How many times do I have to tell you not to leave your homework till the eleventh hour(the eleventh hour指最后一刻); She is at sixes and sevens.(亂七八糟,比喻處于混亂狀態(tài)); He was three sheets in the wind last night.(比喻一步三搖的醉漢); A hundred to one he will win.(比喻機會很高,十之八九)。
(3)對比。對比是把兩種不同事物或同一事物的兩個方面,加以比較,形成映襯。利用數(shù)字來作對比,不僅使人一目了然,而且使事物的本質(zhì)更加鮮明。例如:Two's company, three's none.兩人成伴,三人不歡;One careless move and the whole game is lost.一著不慎,滿盤皆輸;Once bitten, twice shy.一朝被蛇咬,十年怕井繩;Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.天才出自于百分之九十九的汗水和百分之一的靈感。這些句子運用數(shù)詞進行對比,不僅強調(diào)了主題還增強了旋律美,令人賞心悅目,讀來朗朗上口。
(4)委婉。委婉是指在講話時不直陳本意,而是用委婉之詞加以烘托或暗示。委婉語也常利用數(shù)字或數(shù)字加上一個量詞來表達。漢語用“一號,二號”分別代替“大便,小便”,英語中也有No.1, No.2表示類似意思。此外,還常用數(shù)字方面的俚語,如eleven-fifty(罪犯檔案), a two-by-two(黃色雜志), eight-six(酒鬼), forty-four(妓女)。數(shù)詞的運用使這些表達婉轉(zhuǎn)含蓄,而且詼諧幽默,達到較好的交際效果。