第19章 大地之神(2)
- 紀伯倫全集(共7冊)
- (黎)紀伯倫
- 4004字
- 2018-04-02 19:40:04
聽賞耳朵回憶起來的樂曲……
這對我來說,還有多少樂趣?
我的心思念一切能夠想象之物,
我只讓我的靈魂記憶之神在已知世界長駐。
看在主的面上,莫用空名考驗我,
也莫用你我之夢著我這里尋求安慰。
因為我及大地上的全部所有,
連同即將出現的東西在內,
都不能迷惑我的靈魂。
啊,我的靈魂呀,
你的面孔無聲無息,
夜之幽靈睡在你的眼里;
然而你的沉默,
也實在令人望而生畏至極。
丙神:
二位賢兄,二位鎮靜的兄弟,
姑娘已經發現歌手,
她眷戀凝視著他的容顏。
姑娘邁著神奇的舞步,
蹣跚在葡萄樹與起伏的籬笆之間;
歌手唱著情歌望著姑娘的臉面。
喂,二位賢兄,二位粗心的兄弟,
可有用痛苦編織白衣物的神仙?
可有放肆星辰已經逃竄?
誰悄悄將夜晚與白天分開?
誰將手置于我們這個世間?
甲神:
我的靈魂,我的靈魂,
圍著我的腰熾燃的火圈,
我怎樣引導你的走向?
我該把你的思念轉向哪個殿宇?
我那沒有伴侶的靈魂,
你饑餓難耐,正捕食自身;
你想用自己的淚水解渴,
因夜神不賜予你甘露,
白日之神也不給你果品。
我的靈魂,我的靈魂,
請把你那滿載希望的船推向海岸,
可有漲潮解救你的船舵?
可有風神吹滿你的船帆?
你已起錨,雙翅也已待展,
然而你上空的天一語不發,
平靜的大海也在嘲弄你沉默寡言,
你與我的希望何處會現?
人間或天上還有什么變化有求于你?
莫非你想讓無量女神懷上你的救星,
那胎中救星比你的夢幻更加多能,
企盼救星之手攜你擺脫奴性?
乙神:
抑制你那頑強的吶喊,
屏住你那火熱的呼吸,
因為大地耳聾,蒼天無眼。
我們就是世界內外的一切,
我們與無際永恒世界之間,
只有尚未形成的愛好及未圓滿的目標。
你迷戀未知之知識,
那未知之知識蒙著游動的霧靄,
居于你的靈魂深處。
是的,你的救星就睡在你的靈魂深處;
他睡時能看到你醒時所看不到的東西。
這就是我們存在的秘密。
難道你拒絕采摘你的收獲?
卻將你的種子播到你的夢中?
你為何將你的霧靄攤在被毀田里?
而當你的同伴尋找你時,
你卻想收集霧靄,結果徒勞無益?
不要慌忙,好好看看世界,
看看你那沒有斷奶的娃子!
大地是你的住所,大地是你的寶座,
在人類至高理想之上,將人類命運把握。
人類帶著悲與歡來見你,
你卻不想放走他們,
而是盯著人類眼中的東西。
甲神:
黎明會把夜神之心搶在懷里?
大海會用死物包裹自己?
我的靈魂像黎明一樣站起,
赤身裸體,毫無為難之意。
像永不休息的大海,
我的心將大地和人類的垃圾丟棄。
喜歡我的,我都不喜歡,
但我想登至高處,雖然我力所不及。
丙神:
二位賢兄,仔細想想,
兩顆去往星際的靈魂已相聚太空,
面面相覷,默不作聲。
青年已經終止歌唱,
而被太陽燒得干渴的喉嚨仍在顫動。
他的女舞伴也已終止舞蹈,
而他,也沒有入夢。
二位賢兄,二位奇怪兄弟,
夜色越來越暗,
圓月越來越明。
在森林與大海之間,
有位姑娘高聲呼喚你倆和我去她心中。
乙神:
世界真是沒有意思!
我們整日站立、燃燒在太陽面前;
我們就像雙子星座,
生活和觀察都在夜間。
用戴著王冠的頭迎四面風,
用沒有漲潮的呼吸祛人們的病,
又是多么卑躬下賤!
織帳者坐在織機前胡亂擊打,
陶工轉動坯臺從來心不在焉。
而我們這些不眠的全知者,
則已從猜測忖度黑暗中掙脫。
我們不猶豫,不思考,不觀察,
因我已經超越了難題界限。
讓我們安居,放走籠中幻夢之鳥,
就像讓江河瀉入大海那樣,
不讓巖石邊沿將我們羈絆。
當我們到達海心,吞下海浪時,
不再思考來日命運,終止爭辯。
甲神:
拋開這無休止的占卦之苦!
這將白晝送入晚霞,
又把黑夜帶往黎明的蘇醒多么討厭!
將我們帶入永久記憶與忘卻的漲潮,
只能收獲希望的連續種植,
又使我們感到多么厭煩!
一成不變的由土化為霧靄,
霧靄又帶著思念而歸于土,
如此反反復復,多令我們心煩意亂?
怎可用量他物尺度衡量不變的時間?
莫非我的靈魂需要化成大海,
波浪永遠相互干擾,沒有休閑?
或變成相互搏擊的風,不住旋轉?
假若我是男子,假若我是香氣,
我還是能夠忍受這一切的;
或者我是天神,
只求得將人類和神靈的空虛填滿。
然而我和你都不是人類,
我們也不是上方的天神,
而是晚霞,不斷消失,不斷出現;
又是神靈,掌管世界,又被世界掌管。
我們命中注定要吹喇叭,
然而吹起的靈魂即喇叭奏出的樂聲,并不是我們的,而是來自天宮。
因此,你看到我容易發怒。
我極愿傾盡我的腹中之物,直至腹空。
我想遠遠避開你的眼睛。
我想從這個沉默青年的記憶中消失;你看他坐在我們附近,凝視山谷;他是我們的弟兄。
雖然他的雙唇在動,但未曾發出音聲。
丙神:
二位粗心賢兄,
我要說話,我要道出真理。
但你倆只聽你倆之間的談話。
我求二位看看你倆和我的尊嚴,
然而你倆卻緊閉著雙眼。
二位貪婪上界與下界權勢的統治者,
二位不將昨天與明日嫉妒中斷的神靈,
二位動輒以閃電擊打我們眼眶的兄弟,
我不與你二位理論抗爭。
萬能者的手指忘記那舊琴之弦,卻將雙子星當琴,把昂宿作鈸,
你倆嘮嘮叨叨,萬能者還在彈琴拍鈸;
但愿你倆仔細聆聽萬能者的歌。
看哪,那里有一男一女,
如火似焰,如膠似漆,欲在愛戀中。
根吮吸大地紫色乳房,
火的花朵掛在蒼穹胸上。
我們就是紫色乳房,
我們就是無邊上蒼。
我們的靈魂是生命之魂,
夜宿于干渴喉嚨里,
用波浪之衣遮掩純潔少女的胴體。
你們的權杖改變不了我們的容貌,
你倆的煩惱本身正是貪欲之心,
因這一切將在男女相愛中消盡。
乙神:
男女相愛究竟是怎么回事,
請看看輕盈的東風如何起舞,
再聽聽西風如何唱歌!
請看我們的正道坐在寶座上,
正以屈服的靈魂為舞蹈的身軀唱歌。
甲神:
我不把目光轉向大地幻想,
我不看那大地之子,因其沉醉于被你稱為愛情的緩慢痛苦。
何為愛情?
不過是經過裝飾的鼓,
引導著由趣味疑心組成的長長隊伍,
走向另一種形式的緩慢痛苦。
我不想看這種空洞之物。
那里究竟有什么?
不過是一男一女,張著羅網的森林在教他倆否定自我,
為我們尚未到來的明天生子添福。
丙神:
知識帶來的痛苦何其可惡!
我們的探討和疑問加給世界的陰暗面具可以休矣,
我們每時每刻向人類耐心發出的嘆息可以廢除!
我們在石頭下放一種蠟,
然后說那是一種泥,
那就讓人類在泥里尋找自己的來世!
我們手握白色火焰,
然后心想:那是自身香氣回到自身,
那是我們自由的呼吸;
其后開始在手和唇間尋找更多香氣。
大地之神,我的兄弟,
即使我們身在山頂,
我們的腳依然踩著大地。
在人類的黃金時刻,
我們的智慧能從人類眼中得到美?
或者我們去服從人類的愛好?
在愛情重兵集結的地方,
你如何對付我們的思想大軍?
他們正是被愛情征服的人。
愛情帶著隊伍,踏著他們的身軀從大海走向大山,又從大山走向大海。
他們現在站下來,含羞、莊嚴地相互擁抱在一起,
通過愛情花瓣相聚,呼吸生命的神圣香氣;
通過靈魂的結合,發現生命的秘密。
他們的眼簾上寫著我們的祈禱詞。
愛情是神圣帳篷下曲折而莊重的夜。
天空已經變成森林,
所有的星辰都已變成螢火蟲。
我們是世上及世外的一切,
然而我們探問的,不及愛情深遠;
我們唱的,遠遠不及愛情高尚。
乙神:
你思遙遠地域,
卻不重視你立足的這個地球。
廣宇之中只有一個以魂換魂之地。
美本是見證者和占卜師;
仔細看哪,美遍布我們四周,
美又充滿我們的手,讓我們把恥辱清除出口。
最遠者就是最近者,
美在之外,應有盡有。
啊,美夢兄弟呀,
離開黑暗憂愁的大地時代,
請回到我們中間來!
將你的雙腳從無時空中解脫,
和我們一道在這平安之中生活,
這就是你和我們用石頭砌成的安樂窩。
甩掉你那用脈搏制作的外衣,
來和我們一道治理這年輕綠色大地。
甲神:
永恒的祭壇啊,
莫非你想為你的祭物找位神靈?
那么,我來了,
我將以身接近痛苦和愛情。
那里站著用我們舊思念刻就的舞女,
歌手和著風浪高聲唱著我們的歌曲。
在那舞蹈和歌聲里,
全能之神死在我們的靈魂深處。
我那居于胸中的心神正呼喚天主心神,
使我不得休息的人類欲望正呼喚神性,
我們久所尋覓的美正向神性呼救。
我邊聽邊稱量了這種呼聲。
我呀,我已放下武器,
美是通向死于自身之手的被殺自身的路。
彈起你的琴弦,
我準備走上那條道路,
那條路一直延伸到另一處黎明。
丙神:
愛情已經取得勝利!
無論愛情是湖邊上的純潔雪白,還是鮮嫩碧綠,
也不論是在高原的蒼穹里,還是在人山人海的花園里,
或是在人跡罕至的廣漠之中,
愛情總是我們的導師和上帝。
愛情既不是肉體里多余的欲望,
亦非愿望與自身搏斗中落下的鱗片,
更不是高居靈魂之上握著武器的肉體。
因為愛情不知為何沖動,
但卻偏離老路走向神圣森林,
歌而舞之,向永恒之耳傾訴秘密。
愛情是青春,桎梏已被打碎;
愛情是丈夫氣概,已從大地痛苦中掙脫出來;
愛情是被神圣火焰熾燃的溫柔女性,因此燦爛天光四射光芒;
愛情是靈魂深處的深邃笑意,
愛情是全能征戰,將你帶向蘇醒。
愛情是大地上的新的黎明;
愛情是你我都未見過的一天;
然而愛情懷著自己那顆偉大的心,到達了最神圣的地方。
二位賢兄,二位兄弟,
新娘從黎明中心走來,
迎接她那來自晚霞的新郎。
婚禮將在幽谷里舉行,
那將是空前偉大的時辰。
乙神:
自打第一線晨光將平原拋向丘陵和山谷時,情況就是如此,
這將一直延續到最后一個夜晚之后。
我們的根已在谷中生長出舞動的樹枝,
我們則是升入云天的歌香之花。
永恒與死亡是兩條和睦共處的河,
不住地呼喚著大海。
呼喚聲的間隔,僅僅存在耳中。
時光使我們的聽力增強了信心,
并將之加在了時光的愿望里。
聲音不對無疑心的死者保持沉默,
我們的心中則已產生了若干疑慮。
人類是我們心靈的稚子,
人類是神靈,正緩慢登上自己的神位。
我們在人類的幸福與痛苦之間安然入睡,夢游幻境。
甲神:
讓歌手歡唱,讓舞女跳舞吧!
請讓我安靜一會兒,
我的靈魂今夜想休息。
我已感到困倦不堪,
我能在夢中看到一個更光明的世界;
比眼前這些輝煌的萬物將出現在我的夢境。
丙神:
我要站起來,把我的靈魂從時空界限中解放出來,
我要在那塊沒有人跡的田地里起舞,
舞女的腳將與我的腳一起移動,
我將在那個天堂里放聲高歌。
人類的聲音將和著我的聲音顫抖,
我們將走向那遙遠的晚霞,
也許將在另一世界的黎明中蘇醒。
然而愛將永在久存,
手指不能抹掉愛的蹤跡。
神圣熔爐閃爍著火光,
從那里升起的每柄火炬,都是熾熱的太陽。
我們應該尋覓一個角落,在我們的大地神性里安睡,
把權力交給來日,交給人類的柔弱之愛。