第30章 注釋
- 機器島(凡爾納作品精選)
- (法)儒勒·凡爾納
- 1670字
- 2017-08-08 16:52:15
[1]按照諧音,mi恰好與動詞mettre的過去分詞mis同音,do與dos(背部)同音。法文原文為mi sur le do與mis sur le dos諧音,因此該句意為“馬車摔得四腳朝天”。
[2]法文原文中的accident此處為雙關語,音樂術語中指“臨時變音”,同時又有“事故,意外”的意思。
[3]此處動詞transposer與名詞morceau均為雙關語:transp...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完