- 大學(xué)之修養(yǎng):張信剛?cè)宋耐ㄗR(shí)三十六講(第二版)
- 張信剛
- 2121字
- 2019-01-04 22:34:33
新版自序
我自幼愛讀閑書,小學(xué)六年級(jí)的成績簿上便有老師對(duì)我的評(píng)語:“愛看閑書,不太專心功課。”
香港城市大學(xué)有學(xué)生二萬余名,教職員近三千名,我的工作很繁重。但是1997年夏秋之交,當(dāng)香港電臺(tái)負(fù)責(zé)人邀請(qǐng)我在成立不久的普通話臺(tái)主持一個(gè)每周一小時(shí)的節(jié)目時(shí),我還是在好奇心的驅(qū)使下,以看閑書般的心情答應(yīng)了。
節(jié)目取名“張信剛隨想曲”,為的是可以天南地北任意發(fā)揮,但是本質(zhì)上我仍希望自己的節(jié)目具有文化氣息,并能把知識(shí)性和趣味性結(jié)合起來。無奈經(jīng)常因事前準(zhǔn)備不足,要到播音時(shí)才隨想隨講。也正是因?yàn)槿绱耍?jié)目的內(nèi)容倒如實(shí)反映了我自己的知識(shí)結(jié)構(gòu)和興趣所在。“張信剛隨想曲”這個(gè)節(jié)目持續(xù)了一年,電臺(tái)說聽眾的反應(yīng)很不錯(cuò)。
2000年,香港天地圖書公司出版《張信剛隨想曲》,把它收入為迎接新世紀(jì)的到來而專設(shè)的“天地文庫”中。2001年,北京三聯(lián)書店發(fā)行此書的簡體字版,取名《大學(xué)之修養(yǎng)》,副標(biāo)題是“張信剛?cè)宋碾S想”。十幾年過去了,廣西師范大學(xué)出版社·理想國建議由他們出新版。我自己把舊書翻閱一遍,很慶幸自己當(dāng)時(shí)的說法和看法都經(jīng)受住了時(shí)間的檢驗(yàn),而且這本書的內(nèi)容和格式和今天許多人提倡的“通識(shí)教育”不謀而合。故而我欣然同意將《大學(xué)之修養(yǎng)》重新出版,以“張信剛?cè)宋耐ㄗR(shí)三十六講”作為副書名。
再版之際,我想介紹一下做電臺(tái)節(jié)目時(shí)的一些背景情況。
第一,那時(shí)香港剛剛回歸。回歸前夕,1997年6月,我在香港的《信報(bào)》發(fā)表了一篇題為《談心理回歸與文化認(rèn)同》的文章,認(rèn)為香港的大學(xué)生需要增加對(duì)中華文化的認(rèn)識(shí),并且也應(yīng)該參與中華文化的振興。所以我在節(jié)目中有不少關(guān)于香港與內(nèi)地如何交融以及對(duì)中國文化的探討。
第二,我當(dāng)時(shí)正在積極籌劃落實(shí)我1996年剛一到任城市大學(xué)時(shí)就提出的兩個(gè)倡議。其一是無論哪個(gè)專業(yè)的本科生,都必須修讀六個(gè)學(xué)分的中國文化課程;我做節(jié)目的同時(shí),也正在積極籌備“中國文化中心”。其二是有鑒于香港的電影業(yè)曾在國際上頗占地位,但是到了1996年香港電影已經(jīng)面臨衰落,所以我建議大學(xué)建立一個(gè)“創(chuàng)意媒體學(xué)院”,培養(yǎng)一些能夠用最新科技手段創(chuàng)作敘事或者表意影視故事的新型人才。這兩項(xiàng)是我腦中經(jīng)常出現(xiàn)的考慮,也常和這兩方面的人才接觸。所以我對(duì)節(jié)目的選題往往跟當(dāng)時(shí)的思考與接觸有關(guān)。
曾有朋友說我在行文和演講時(shí),常常馳騁千里。這當(dāng)然也可以理解為我有拉雜兼跑題的傾向。針對(duì)這個(gè)評(píng)語,我也曾自詡我的文章和演講是“昌齡體”,把唐代詩人王昌齡當(dāng)作附身符。他在《出塞》里寫道:“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。”他把秦時(shí)的明月、漢時(shí)的關(guān)同龍城飛將的萬里長征都聯(lián)系在一起,但最終他還是點(diǎn)明了主題,“不教胡馬度陰山”。
本書里有些篇章的確像是雜亂無章,前前后后什么都有,事實(shí)上我當(dāng)時(shí)以為自己心中還是“明白”的。是不是果真如此,我想新版《大學(xué)之修養(yǎng)》的讀者都有機(jī)會(huì)判斷,在這里我不做揣測(cè)。
1998年秋天,“張信剛隨想曲”這個(gè)節(jié)目快要結(jié)束的時(shí)候,香港城市大學(xué)“中國文化中心”正式揭牌。揭牌后不久,我做了第一個(gè)“中國文化講座”,題目是“從活字版到萬維網(wǎng)”,提到我們祖先發(fā)明了獨(dú)特的文字,首先使用印刷術(shù),但是現(xiàn)在卻非常需要借用近代歐美人創(chuàng)造的萬維網(wǎng)新科技(請(qǐng)見本書“印刷”隨想篇)。在這個(gè)講座里,我談了人文與科技、經(jīng)濟(jì)與文化之間的互動(dòng)關(guān)系,也對(duì)幾個(gè)世紀(jì)來中華文明與歐美文明的交流做出了觀察。從這個(gè)意義上說,我這一年的節(jié)目其實(shí)主要是圍繞著這幾個(gè)主題進(jìn)行空中通識(shí)教育。
通識(shí)教育不是零碎信息的隨機(jī)拼湊,而是在一個(gè)已有的知識(shí)結(jié)構(gòu)下從多維的角度去進(jìn)行探討(請(qǐng)見本書“知也無涯”隨想篇)。它以多個(gè)學(xué)科的知識(shí)為出發(fā)點(diǎn),以演繹與歸納并用的方法進(jìn)行探索,目的是求得更高層次、更全面的綜合認(rèn)知。這樣得來的知識(shí),往往就是對(duì)未來的嶄新事物作出分析和判斷的基礎(chǔ)。
當(dāng)年做節(jié)目的時(shí)候,我心中假想的聽眾是香港的大學(xué)生。現(xiàn)在《大學(xué)之修養(yǎng)》再版,我心中的假想讀者仍然是在校的大學(xué)生們。對(duì)于不少年紀(jì)尚輕的大學(xué)生來說,我在電臺(tái)說這些話時(shí)他們恐怕還在襁褓之中,甚至還沒有出生。所以關(guān)于這本書,我雖然認(rèn)為它具有當(dāng)代性,有些讀者們卻可能會(huì)認(rèn)為它有的只是歷史性。這是時(shí)間推移世代交替的必然現(xiàn)象,但我十分樂意和年輕讀者們交流。
本書的上輯是我個(gè)人的獨(dú)白,下輯是我與十四位嘉賓的對(duì)談錄。這些朋友們既愿與我同做廣播,又同意出版我們的對(duì)談,因此我要向他/她們致以雙重的謝意。
在做節(jié)目時(shí)為我當(dāng)助理的楊子矜女士,本身就是知名節(jié)目主持人。她的幫助使我錄制節(jié)目時(shí)輕松愉快,在新版出書之際,特此表達(dá)對(duì)她的感謝。
承蒙廣西師范大學(xué)出版社劉瑞琳總編輯和她幾位同事的盛意和努力,舊作《大學(xué)之修養(yǎng)》才有機(jī)會(huì)出新版,謹(jǐn)在此誠意致謝。責(zé)任編輯對(duì)新版的整體編輯方針、篇章次序的排列、插圖的選擇和文中音樂播放的處理都做了很好的建議,使這本書能夠“舊貌換新顏”。在此要特別向他致謝。
最后,也是最重要的一點(diǎn),我的妻子周敏民是每次都收聽廣播的忠實(shí)聽眾,在輯錄成書的過程中,她以一貫的認(rèn)真態(tài)度為本書的文字潤飾和校訂花了不少工夫。按說老伴的鼓勵(lì)和協(xié)助本不必在這里特意言謝,但今年9月恰是我們結(jié)婚五十周年。對(duì)于和我共同走過五十年,甘苦與共的妻子、朋友、顧問,我不能不由衷地說一聲謝謝,并把新版的《大學(xué)之修養(yǎng)》獻(xiàn)給她。
張信剛
2015年9月