官术网_书友最值得收藏!

譯者的話

本書是《劍橋中國史》第7卷的中譯本。由國外研究明代歷史的專家執筆,吸取了中國、日本和西方的研究成果,也對一些問題進行了創造性的探索。主要論述明代的政治史,結合社會、經濟和文化背景進行分析?!秳蛑袊贰返牡?卷則對明代的制度、國際關系,以及社會和經濟史、思想和宗教史進行詳細的論述。

中國社會科學出版社此前出版的多卷本《劍橋中國史》的中譯本有:第1卷,《劍橋中國秦漢史》;第3卷,《劍橋中國隋唐史》;第10、11卷,《劍橋中國晚清史》上、下;第14卷,《劍橋中華人民共和國史,1949—1965年》。《中華民國史》的兩卷亦已列入近期出書計劃;其余各卷在國外出書后也將盡快翻譯出版。

出版15卷的《劍橋中國史》,是一個大項目。在多數學術譯著印數不多,經濟和印制困難的條件下,中國社會科學出版社承擔了這一項目,給予我們極大的支持和幫助,我們深表感謝。

本書的翻譯仍遵循忠于原文的原則。少數中文資料未能查到原文,照字面回譯,則刪去引號。為方便讀者查閱,在腳注的書名后用[ ]號標出相應的《書目》中的編號,并將《書目》所列條目譯為中文。

本書譯校分工如下:

張書生 譯第1、2、3章和第4章前半

楊品泉 譯第5、6章和第4章后半

思煒、張言 譯第7、8、9章,整理、翻譯《書目》;謝亮生參與了這部分的翻譯,并負責全書的統稿、校訂工作

黃沫 譯第10、11、12章和《書目評注》

我們水平有限,不妥及錯誤之處敬請指正。

主站蜘蛛池模板: 土默特左旗| 崇义县| 望奎县| 哈尔滨市| 万盛区| 瑞安市| 油尖旺区| 金华市| 平潭县| 全南县| 吴江市| 津南区| 张家口市| 嘉善县| 克拉玛依市| 富裕县| 建德市| 阳春市| 昭平县| 青冈县| 霍山县| 尼勒克县| 四川省| 尉犁县| 阿拉善右旗| 马鞍山市| 石景山区| 黄浦区| 综艺| 长丰县| 孝感市| 汉川市| 桃园县| 嘉鱼县| 青田县| 铅山县| 盘山县| 蒙自县| 北京市| 陆丰市| 湖州市|