第20章
- 愛瑪:Emma(英文)
- (英)簡·奧斯汀
- 657字
- 2016-12-29 12:33:19
"Oh! yes, very. Nobody cares for a letter; the thing is, to be always happy with pleasant companions. I am quite determined to refuse him. But how shall I do? What shall I say?"
Emma assured her there would be no difficulty in the answer, and advised its being written directly, which was agreed to, in the hope of her assistance; and though Emma continued to protest against any assistance being wanted, it was in fact given in the formation of every sentence. The looking over his letter again, in replying to it, had such a softening tendency, that it was particularly necessary to brace her up with a few decisive expressions; and she was so very much concerned at the idea of making him unhappy, and thought so much of what his mother and sisters would think and say, and was so anxious that they should not fancy her ungrateful, that Emma believed if the young man had come in her way at that moment, he would have been accepted after all.
This letter, however, was written, and sealed, and sent. The business was finished, and Harriet safe. She was rather low all the evening, but Emma could allow for her amiable regrets, and sometimes relieved them by speaking of her own affection, sometimes by bringing forward the idea of Mr. Elton.
"I shall never be invited to Abbey-Mill again," was said in rather a sorrowful tone.
"Nor, if you were, could I ever bear to part with you, my Harriet. You are a great deal too necessary at Hartfield to be spared to Abbey-Mill."
"And I am sure I should never want to go there; for I am never happy but at Hartfield."
Some time afterwards it was, "I think Mrs. Goddard would be very much surprised if she knew what had happened. I am sure Miss Nash would—for Miss Nash thinks her own sister very well married, and it is only a linen-draper."
"One should be sorry to see greater pride or refinement in the teacher of a school, Harriet. I dare say Miss Nash would envy you such an opportunity as this of being married. Even this conquest would appear valuable in her eyes. As to any thing superior for you, I suppose she is quite in the dark. The attentions of a certain person can hardly be among the tittle-tattle of Highbury yet. Hitherto I fancy you and I are the only people to whom his looks and manners have explained themselves."
Harriet blushed and smiled, and said something about wondering that people should like her so much. The idea of Mr. Elton was certainly cheering; but still, after a time, she was tender-hearted again towards the rejected Mr. Martin.
"Now he has got my letter," said she softly. "I wonder what they are all doing—whether his sisters know—if he is unhappy, they will be unhappy too. I hope he will not mind it so very much."
"Let us think of those among our absent friends who are more cheerfully employed," cried Emma. "At this moment, perhaps, Mr. Elton is showing your picture to his mother and sisters, telling how much more beautiful is the original, and after being asked for it five or six times, allowing them to hear your name, your own dear name."
"My picture! But he has left my picture in Bond-street."
"Has he so! Then I know nothing of Mr. Elton. No, my dear little modest Harriet, depend upon it the picture will not be in Bond-street till just before he mounts his horse to-morrow. It is his companion all this evening, his solace, his delight. It opens his designs to his family, it introduces you among them, it diffuses through the party those pleasantest feelings of our nature, eager curiosity and warm prepossession. How cheerful, how animated, how suspicious, how busy their imaginations all are!"
Harriet smiled again, and her smiles grew stronger.
- 歐也妮·葛朗臺(雙語譯林·壹力文庫)
- 復(fù)仇者聯(lián)盟1=Avengers(英文原版·電影同名小說)
- 循序漸進(jìn)學(xué)英語系列6:Lee and Pat like animals
- 納尼亞傳奇:能言馬與男孩(雙語譯林·壹力文庫)
- 紅字:The Scarlet Letter(英文朗讀版)
- 英語美文口袋書:文化篇
- 世界經(jīng)典名著:理智與情感(英文版下冊)
- 世界名著經(jīng)典:小紳士1(英文版)
- 在人間
- 每天讀點(diǎn)好英文:享·悅讀(漢英對照)
- 美麗英文:出發(fā),去人間美好的地方
- 黑暗的心(雙語譯林)
- 寧波晚清洋涇浜文本《英話注解》語言文化研究
- 世界經(jīng)典名著:小婦人4(英文版)
- 我的一本海外生活筆記:當(dāng)?shù)聡幕龅街袊缴睿ㄓh對照)