- 夜鶯與玫瑰(英漢對照圖文典藏版)
- (英)王爾德 林徽因等譯
- 30字
- 2019-01-03 18:48:09
快樂王子
小燕子,你最好親吻我的唇吧,因為我愛你!——快樂王子
引子
1884年,王爾德結婚生子。面對天真可愛的孩子,他感覺到孩子就是天使,是真善美的化身。于是,他開始提筆寫作童話,歌頌孩子,歌頌真善美。《快樂王子》成為其中的代表作。這是他獻給自己孩子的禮物,也是給全世界孩子的一份厚禮。
《快樂王子》中,作者飽含詩意,以行云流水的筆端,為我們再現了一幅生動的社會畫卷——這也是王爾德生活的社會的縮影:19世紀工業革命后千瘡百孔、貧富分化的丑陋現實。這是王爾德童話作品中唯一一部關注社會現實的“大手筆”創作,他用唯美的手法,再現了現實世界的真善美與假惡丑,使之成為同類童話作品難以企及的一座高峰。
王爾德是一個唯美主義者,他主張“為藝術而藝術”,認為藝術具有獨立的生命和價值,它應該高高在上。為此,他反對現實主義和自然主義,認為“藝術的目的是講述美而不真實的故事”。在創作中,主張唯美和浪漫主義的非現實主義創作手法,注重想象、虛構、夸張和象征等藝術手法的表現,而反對照搬生活原樣的現實主義表現手法。但是,這并不能說明他排斥現實生活,相反,他以自己的方式反映現實,歌頌真善美,抨擊假惡丑。《快樂王子》正是他童話作品中少有的關注社會現實民生的童話作品。
(一)
城中樹立著一根圓柱,快樂王子的雕像就佇立在上面。
他全身披滿金葉,眼睛由兩顆藍寶石頭鑲成,晶瑩剔透;身上掛著腰刀,刀柄上鑲著一大顆光芒四射的紅寶 石。
快樂王子的姿態,讓所有人傾倒。一位市參議員贊道:“他真是玉樹臨風,英氣逼人。”他這么說,是為了表現自己的藝術鑒賞力。但是,他隨后又連忙補上一句:“只可惜空有好看的外表,卻沒有實際用處。”話剛出口,又怕人說他是愛慕虛榮的人。
“你為什么不像快樂王子那樣呢?”一位聰明的母親對哭著要月亮的孩子說,“快樂王子可是做夢也不會哭著要東西的。”
“看來,世上真有這樣快樂的人啊!”一個失意的人呆看著快樂王子自言自語。
“他看起來就像一個可愛的安琪兒。”一群孤兒院的孩子,穿著華麗的小紅襖,披著潔凈的白衣服,從教堂里走出來,其中一個孤兒看著快樂王子說。
“你怎么知道他像天使?”老師問道,“你都從沒見過安琪兒呢。”
“噢。但是我確實有見過,在夢中見過。”
老師聽了,眉頭緊鎖,表情嚴肅。因為她不贊成小孩子隨便做夢。
(二)
一天夜里,一只小燕子飛過這座城市。他的伙伴們已在六個星期前去了埃及,但他在后面拖拉著,戀戀不舍——因為他愛上了這里美麗的蘆葦。
早在春天時,小燕子就和蘆葦相遇相識了。那時他正在一條河上低飛,追逐著一只大黃蛾。當他從河邊飛過時,被蘆葦纖細的腰擋了一下。瞬間他的愛情之火被點燃——他無可救藥地被蘆葦吸引住了。于是,忍不住停下來,與她攀談。
“我可以愛你嗎?”小燕子激動地來到蘆葦身邊。
蘆葦的臉紅了。她點點頭,深深地向下彎了一下腰,表示同意。
小燕子高興地環繞著她,飛來飛去。他的雙翅拍打著水面,泛起一圈圈銀色的漣漪……他就這樣向蘆葦表示著愛意,整個夏天都沒有停止。
“他這樣的戀愛真可笑,”別的燕子都嘲笑他,“她(蘆葦)不但沒有錢,而且親戚還那么多。”的確是這樣,那條河里長滿了蘆葦,一片一片的。
秋天來了,這些燕子都飛走了。
只有小燕子留了下來,顯得孤獨寂寞。日子久了,他對自己的愛人也開始產生了厭倦。
“她不跟我說話,”小燕子說,“恐怕她是個水性楊花的風流女子,因為她總是和風在一起打鬧嬉戲。”果然是這樣,每當微風拂過,蘆葦便行起她最曼妙的屈膝禮。“她那份溫情脈脈,真讓我忌妒。”他又繼續說,“但是我卻喜歡旅行,我的妻子應追隨我的腳步與我一起浪跡天涯。”
“你愿意跟我走嗎?”最后,小燕子問她。但是,蘆葦搖搖頭,她深深地眷戀著自己的家。
“原來你一直在玩弄我呀,”小燕子叫道,“我要離開這里到埃及的金字塔去了。再見!”他飛走了。
(三)
小燕子飛了一整天。到晚上時,他來到這座城市。
“我到哪里去住呢?”他說道,“城市要是給我預備了妥當的地方該多好呀。”
隨后,他看見了高大圓柱上的這座雕像。
“就住在這里吧,”小燕子驚喜道,“這是一個很舒服的地方,有的是新鮮的空氣。”于是,他就在快樂王子的兩只腳之間棲息下來。
“我有一間金子鑄成的臥室了。”他環顧四周,對自己溫柔地說著,他要準備睡覺了。但是,他剛把頭縮進柔軟的翅膀下,就有一大滴“水”落在他身上。
“咦?真是好奇怪的事情,”小燕子叫道,“天上沒有一片烏云,星星明亮地掛在天上,怎么會下雨?北歐的天氣真是古怪。記憶中蘆葦也特別喜歡雨,但那僅僅是她自私罷了。”
又有一滴“水”落在他身上。
“如果不能避雨,那這雕像還有什么用呢?”小燕子說,“我還是去找一個好的煙囪吧!”他決定飛走了。
但是,在他還沒展開翅膀時,第三滴“水”又落了下來。于是他抬頭望去——噢!他看到了什么?
只見雕像滿眼淚水,汩汩流出,順著他的金色的面頰。月光下,他的臉是那么的英俊,以至于小燕子對他產生了憐愛。
(四)
“你是誰呀?”小燕子問。
“我是快樂王子。”雕像回答。
“那么你為什么哭呀?”小燕子問道,“你把我身子都打濕了。”
快樂王子道:“以前,我活著時,有一顆慈悲的心,那時我不知道什么是眼淚。我住在無憂宮里,從來沒有憂愁和煩惱。白天我與同伴在花園里玩樂,晚間我們在大廳里跳舞。花園四周是高高的圍墻,我從不羨慕外面的世界。我身邊的一切都是美的化身,我的臣子們叫我快樂王子。如果快樂就是幸福,那么我真是幸福的。我一直這樣快樂地生活,直到死亡。我死后,他們把我豎立在此。可是我看到了城里的丑惡與骯臟。雖然我的心是鉛做的,但我還是忍不住流下淚來。”
“怎么,他不是純金的?”小燕子心想。但他很有禮貌,不去問任何人的秘密。

我住在無憂宮里,從來沒有憂愁和煩惱。
“在很遠很遠的小街上,”快樂王子用音樂般的低婉聲音說,“在那條小街上,住著一戶貧苦人家。透過開著的窗戶,我看到一位滄桑的婦人,坐在桌邊。她面黃肌瘦,她的手那么粗糙,生滿老繭。因為她是一個裁縫。她正在為一件華麗的衣服繡著鮮艷的花朵——那件衣服是為女王最喜愛的女官縫制的,她要在皇家的舞會上大放異彩。在屋子一角的床上,婦人的小孩正躺在那里,他生病了。他全身發熱,要橘子吃。但他母親什么也沒有,只有給他河水喝。孩子就一直哭。小燕子,小燕子!你愿意把我刀柄上的那顆紅寶石拿給她嗎?我的腳被釘死在圓柱上,一步也不能挪動。”
“我正要去埃及,”小燕子說,“我的朋友們都在美麗的尼羅河上,和大朵的蓮花開心地聊天呢。很快,他們就要去國王的墳墓投宿。國王睡在彩色的棺木里,身子由黃布裹著,涂著香料,頸上掛著一串淡綠色的玉珠,他的雙手像是兩片枯黃的樹葉。”
“燕子,燕子,小燕子!”快樂王子說,“你難道不想和我在這里待一晚上,當一回我的使者嗎?那男孩那么口渴,他的母親是那么難過!”

那件衣服是為女王最喜愛的女官縫制的,她要在皇家的舞會上大放異彩。
“我不喜歡小孩子,”小燕子回答,“去年夏天,當我在河邊歇息時,磨房老板的兩個頑皮的撒野孩子,總是對著我擲石頭。當然了,他們從沒打著我。我們燕子飛得很快,足以應對那個。而且,我來自于一個擅長飛翔的家族。但那終是一種不禮貌的行為呀!”
然而,快樂王子的難過,也讓小燕子感覺十分難受。“這里天氣很冷,”小燕子說,“但是我可以和你待一個晚上,做一回你的使者。”
“謝謝你,小燕子!”快樂王子說。
(五)
小燕子取下快樂王子刀柄上的那顆大紅寶石,用嘴銜著,飛離屋頂。
他經過教堂的尖塔,那里有白色的大理石雕刻成的天使;他飛過王宮,聽到里面傳來跳舞的音樂。一個美麗的少女,挽著她的情人來到露臺,“多么美麗的星星呀!”男的對女的說,“愛情的力量真是美妙,讓人難以抗拒!”
“我希望我參加舞會的裙子能及時做好,”女的說,“我已叫人在上面繡上了艷麗的花朵。但是那些裁縫真是懶。”
小燕子飛過河流,見到船桅上掛著很多燈籠;他飛過猶太街,見到一些猶太老人互相交易做買賣,他們用銅制的天平稱著銀兩。最后,小燕子飛到那戶窮人家,他往里看:那孩子正燒得在床上翻來覆去,他的母親由于太累了,沉沉睡去。小燕子從窗口跳進屋里,把那顆大紅寶石放在桌上,那婦人的頂針旁邊。然后,他又繞著床飛,用翅膀扇著孩子那發燒的額頭。“好涼快呀,”男孩說,“我一定是快好起來了!”然后進入甜蜜的夢鄉。
小燕子飛回到快樂王子身邊,告訴他自己剛才的所為。“真是怪事,”小燕子感嘆道,“盡管天氣這么冷,但我此刻卻覺得很溫暖。”
快樂王子說:“那是因為你做了一件好事呀。”小燕子開始思索起來。然后,他就睡著了。美好的想象總能使他很快入眠。
(六)
天亮了,小燕子飛到河里洗澡。
“這是多么不同尋常的現象呀,”一位動物學教授過橋時說,“小燕子竟然在冬天出現!”然后,他就此寫成一封長信,投遞給當地報紙。人們都想高價得到他,因為他充滿了很多讓人們費解的問題。
“今晚我要去埃及了。”小燕子說,他對美好的事物充滿興趣。于是,他游覽了許多紀念碑,在教堂的尖塔上坐了良久。他準備晚上告別快樂王子。無論他到哪里,總有一只麻雀喳喳叫道:“真是稀客呀!”小燕子十分開心。
(七)
月兒升上天空時,小燕子飛回快樂王子身邊。“你在埃及有需要辦的事情嗎?”他高聲叫道,“我就要動身了。”
“燕子,燕子,小燕子!”快樂王子說,“你不愿意再和我待一晚上嗎?”
小燕子回答:“埃及有人等我呢,明天我的朋友們要飛往第二瀑布。那里,肥壯的河馬睡在蘆葦中,威武的斗芒神坐在花崗石寶座上,整夜守望星辰。每當晨星出現,他就會愉快地鳴叫,然后再不出聲。正午時分,黃獅子們會跑到河邊喝水,他們的眼睛如碧玉,吼聲如瀑布。”
“燕子,燕子,小燕子!”快樂王子說,“城市的那頭,有個年輕人,他倚在一張鋪滿稿紙的桌子邊,桌上放著花瓶,花瓶里插著一枝枯萎的紫羅蘭。他的頭發如黃色波浪,一雙大眼睛如夢如幻,嘴唇紅如石榴。他正為戲院導演寫一部戲劇,但天氣太冷了,爐里的火沒了,他憔悴不堪,他為什么也寫不了了。”
“那我就再和你待一個晚上吧,”小燕子真正有一副好心腸,“又讓我帶給他一顆紅寶石嗎?”
“唉!我現在已經沒有紅寶石了,”快樂王子說,“我現在只剩下一雙眼睛,它們由稀有的藍寶石制成,是一千年前從印度采來的。你挖下一顆送給他吧!他就會賣給珠寶商,換來食物與木炭,完成他的劇本。”
“親愛的王子,”小燕子說道,“我不能那么做。”他開始哭泣。
“燕子,燕子,小燕子!”快樂王子說,“就照我說的做吧!”
于是,小燕子挖出快樂王子的一顆眼珠,然后飛往青年的住所。由于那房頂有一個破洞,小燕子很容易就鉆進了房里。
年輕人趴在桌上,沒聽見小燕子進來的聲音。當他抬起頭時,就發現一顆漂亮的藍寶石已經被放在那束紫羅蘭花上。
“我終于要出頭了,”年輕人驚喜道,“這應該來自于某個賞識我的人,現在我就可以完成自己的劇本了。”他興奮極了。
(八)
第二天,小燕子飛到碼頭邊,坐在一艘大船的桅桿上。只見船夫用繩子把柜子拖出船艙,每拖出一個,他們就同呼:“哎咳喲!哎咳喲……”
“我真的要去埃及了。”小燕子這樣想,但沒人關心他。月亮升上來時,他又飛回到快樂王子身邊。
“我是來同你道別的。”小燕子說。
“燕子,燕子,小燕子!”快樂王子說,“你愿意再同我待一個晚上嗎?”
“冬天到了,”小燕子回答道,“這里很快就要下雪了。而在埃及,太陽暖暖地照在綠色的棕櫚樹上,鱷魚懶洋洋地躺在泥巴里。我的伙伴們正在太陽神廟里筑窩,淡紅和雪白的鴿子望著他們,彼此咕咕地咕叫著。親愛的王子,我必須要離開你了,但是我不會忘記你,等來年春天,我會帶給你兩顆漂亮的寶石,以填充你已經失去的那兩顆。那紅寶石比玫瑰還要紅,藍寶石比大海還要藍。”
(九)
“下面那條街上,”快樂王子說,“站著一個賣火柴的小女孩,她不小心把火柴掉進了水溝里,都被弄濕了。如果沒有錢拿回家,她就會遭到父親鞭子的抽打。她沒有鞋子襪子穿,那小腦袋上連一頂遮風擋雨的帽子也沒有。你挖去我的另一只眼睛,她就不會遭到父親的抽打了。”
小燕子說:“我可以答應同你再住一晚上,但我不能再挖你的眼睛,否則你不就瞎了嗎?”
“燕子,燕子,小燕子!”快樂王子說,“你就照我說的去做吧!”
于是,小燕子流著眼淚,挖掉了快樂王子的另一只眼睛,飛去。他從賣火柴的小姑娘身邊掠過,輕輕地把寶石放在她手心,那小姑娘叫道:“多美的一塊玻璃呀!”興高采烈地跑回家去。
(十)
小燕子飛回快樂王子身邊,說:“你現在是盲人了,我要永遠同你待在一起。”
“不,小燕子,”可憐的快樂王子說,“你必須離開我到埃及去!”
“我要永遠和你在一起!”小燕子說著,就在王子腳邊睡著了。

富人們在華屋中吃喝玩樂,而乞丐們卻坐在門外忍饑挨餓。
第二天,他坐在快樂王子的肩上,給他講述一些他在異鄉的見聞,比如赤色的仙鶴,在尼羅河畔用它細長的嘴捕捉金魚;譬如那獅首人身的怪物,長在沙漠里,知道萬事,壽命亦悠久如同天地;那些做買賣的,在他們的駱駝旁邊慢慢地走,手里拿著琥珀珠;那月山之王,黑得像沉檀,崇拜大水晶;那睡在棕櫚樹里的大綠蛇,二十個和尚喂它蜜糕;還有小人國里的矮人兒,卻能在大湖中游泳,他們坐在平坦的大樹葉上,總是和蝴蝶發生“戰爭”……
“親愛的小燕子呀,”快樂王子說,“你講的這些都是稀奇事,但是人世間沒有什么比苦難更讓人動心。你去城里轉一圈,再告訴我你發現些什么吧!”
于是,小燕子飛過這座巨大的城市,看到富人們在華屋中吃喝玩樂,而乞丐們卻坐在門外忍饑挨餓。他飛進黑暗的街巷,看見饑餓的孩子們面如土色。在骯臟的橋洞下面,有兩個小孩子正睡在那兒,彼此緊緊地抱著,互相溫暖。
“好餓呀!”他們哭著說。
“你們不能睡在這里!”城市管理者朝他們吼道。他們又彷徨著進入雨中……
小燕子回到快樂王子身邊,把所見所聞告訴了他。
快樂王子道:“我身上貼滿了金葉,你一張張撕下來,拿去送給貧苦人吧;世人都以為金錢能使他們快樂。”
小燕子撕下一張張金葉,直到快樂王子變成一個灰暗難看的人。
小燕子把金葉一張張送給貧苦人,孩子們的臉上有了紅潤,在街上興高采烈地玩耍。他們叫著:“我們現在有面包吃了!”
(十一)
冷風呼嘯,天下起了雪,之后就是冰凍。整個街道猶如蠟燭做成的一樣,亮光閃閃;冰條就像水晶刀,從屋檐上垂下;人們都穿上厚皮襖,孩子們戴著大紅帽,在冰上滑行嬉戲。
可憐的小燕子,感覺越來越冷了,但他不能離開快樂王子,他愛他勝過自己的生命。由于沒有食物,他只能趁面包房主人不留心時,在門外撿一點面包屑吃。吃完他就不住地拍打翅膀來為自己取暖。
但最終他知道自己要死了。他再一次用盡氣力飛到快樂王子的肩上。

于是,小燕子親吻了快樂王子的嘴唇……
“再見了,親愛的王子!”他低聲說,“你能讓我親吻一下你的手嗎?”
“我很高興你終于要去埃及了,小燕子,”快樂王子說,“因為你在這里已經待得太久了;不過,你最好親吻我的嘴唇吧,因為我愛你!”
“我要去的不是埃及,”小燕子說,“我是去一個叫‘死亡’的地方。死亡是睡眠的兄弟,不是嗎?”
于是,小燕子親吻了快樂王子的嘴唇,隨即跌下來,死在了他的腳下。
就在這時,快樂王子這座雕像里發出一聲怪響,好像有什么東西碎裂了。原來,快樂王子那顆鉛做的心碎成了兩半。這真一場可怕的冰凍!
(十二)
次日早上,市參議員陪同市長在街上散步。當他們走過雕像時,抬頭看向雕像。
“天哪!快樂王子怎么變成了這樣!”市長叫道。
“好狼狽呀!”參議員也叫著,他向來喜歡拍市長的馬屁。他們走近些看。
“刀柄上的紅寶石沒了,眼睛也沒了,也不再是金身了,”市長嚴肅地說,“他還不如個乞丐好看呢。”
“是啊,他的確連乞丐也不如。”市參議員附和道。
“瞧,他腳下還有一只死燕子呢!”市長說,“我們必須發布公告,不能讓鳥兒死在這里。”市參議員用筆記下來。
于是,他們令人推倒了快樂王子這座雕像。“因為他不再漂亮也沒用了。”一所大學的藝術教授說。
然后,他們把雕像推進熔爐里,市長開會,討論并決定如何處置這些金屬。“我們要再建立一座銅像,”他說,“而且這銅像應該是我的樣子。”
“我的!”其他市參議員爭著說,為此吵起來。
“真是怪事啊,”鑄造廠的監工說,“這個破碎的鉛心竟不能熔化,不如把它扔了吧!”于是,把它丟在一個垃圾堆——那里,也躺著死去的小燕子。
(十三)
上帝對一個天使說:“把城里那兩樣最寶貴的東西拿給我!”于是,天使把鉛心和那只死去的鳥帶到上帝面前。
“你選得很對,”上帝說,“因為此后,這只小鳥會永遠在我的樂園里唱歌,快樂王子會永遠在我的黃金城里贊美我。”