官术网_书友最值得收藏!

第3章 歐洲古代文學(2)

修昔底德

古希臘歷史學家。出生于雅典,父親在色雷斯擁有金礦,自幼受到良好的教育,其世界觀的形成深受雅典“黃金時代”的社會思想的影響。公元前424年被雅典人推選為十將軍之一,統率一支由7艘戰船組成的艦隊,駐泊在色雷斯附近的塔索斯島。不久因被誣貽誤軍機,有通敵嫌疑,而被革職并遭到放逐。在這以后的20年中,他大部分的時間待在色雷斯,并一直注視著戰爭的進程。他的傳世之作《伯羅奔尼撒戰爭史》,共分8卷,努力以客觀公正的態度記述他親歷的這場戰爭,寫到前400年因去世而中斷。他把歷史的真實放在首位,注意各種政治因素的影響,努力探索歷史發展的規律,從而使歷史成為科學。他很少直接做結論,而是讓讀者從他的記述中自己去判斷。這部史書問世之初就受到高度重視,據說當時著名演說家狄摩西尼曾把此書抄寫了8遍。1502年第一個編訂本問世以來,很多國家都有了譯本。

阿里斯托芬

古希臘舊喜劇詩人。生于雅典,同蘇格拉底和柏拉圖都是朋友。據說他共寫過44部喜劇,得過7次獎,現存11部。阿里斯托芬認為喜劇應該有嚴肅的政治目的,他的創作題材廣泛,幾乎涉及當時所有重大的政治和社會問題,反映了自耕農的思想和立場。如《阿卡奈人》通過農民狄凱奧波斯單獨與敵人講和,從而一家人過著幸福生活的荒誕故事,譴責不義戰爭,主張重建和平;《鳥》中兩個年老的雅典人厭棄城市生活和訴訟風氣,建立了一個“云中鷓鴣國”,這里沒有壓迫與貧窮,所有人都平等地參加勞動。這也是現存的惟一一部以神話為題材的舊喜劇,同時也可以說是西方文學中烏托邦理想的最早表現。阿里斯托芬的創作風格多樣,想象豐富,吸取了民間語言的自然詼諧,在當時深受歡迎,對后世的喜劇和小說創作也產生了廣泛影響,被稱作“喜劇之父”。

圣經

基督教的經典,包括《舊約全書》(39卷)和《新約全書》(27卷)。《舊約》原文是希伯來文,本是猶太教的經典,是古希伯來文學遺產的總匯。公元前285至公元前249年之間,由70個學者在亞歷山大城圖書館將其譯成希臘文,稱為“七十士譯本”,它為基督教的產生鋪平了道路。包括《摩西五經》、歷史書、先知書和詩文集等幾部分,表現了猶太民族對耶和華上帝的信仰,而抒情詩中的《雅歌》等文筆優美,文學性很強。《新約》原文是希臘文和亞蘭文,公元一二世紀時陸續寫成,主要內容是四福音書、《使徒行傳》和《啟示錄》等。福音書是《新約》的核心,體現了初期基督教的思想,生動描繪了耶穌基督的形象和精神面貌。《圣經》除宗教意義外,對西方文學藝術的影響也很大,歷代都有許多取材于《圣經》的作品,如英國詩人彌爾頓的長詩《天路歷程》等。

西塞羅

古羅馬演說家、修辭學家、政治活動家。出身于騎士家庭。在羅馬、雅典等地學過修辭、法律、文學和哲學。他是羅馬貴族共和制的維護者,很早即從事政治活動,曾擔任過執政官。愷撒被刺后,因抨擊安東尼,公元前43年被殺害。作為演說家和散文家,他留下了豐富的著述,有58篇演說辭,12部政治、哲學著作。他的演說文辭優美,句法謹嚴,音韻和諧,說理透徹,說服力強,常用夸張的手法突出有利的方面。西塞羅的演說辭、修辭學著作和政治哲學論文對羅馬演說藝術和散文的發展影響很大,對拉丁文學語言的形成和規范化起了很大的促進作用。他的演說風格也被后代歐洲很多作家奉為楷模。

奧維德

古羅馬詩人。出生于羅馬附近的小城蘇爾莫一個騎士階層家庭。青年時期受到良好的教育,并游歷了很多地方。由于妻子的關系,得以出入羅馬上層社會。晚年被流放到黑海東岸,最后病死異鄉。奧維德從18歲左右開始寫詩,早期作品主要是愛情詩,代表作有《戀歌》《愛的藝術》(一譯《愛經》)、《愛的治療》《烈女志》(一譯《女杰書簡》)等。《愛的藝術》以教授年輕人獲得愛情的方法和藝術為主要內容,曾因內容輕佻、語言大膽而被禁。長詩《變形記》和《歲時記》是他創作成熟時期的作品。《變形記》根據古希臘哲學家畢達哥拉斯的“靈魂輪回”說,以“變形”為線索串連起250多個故事,是古希臘羅馬神話故事的總匯,后代很多作家、藝術家都從中吸取創作材料。奧維德流放期間的主要作品是《哀歌》和《黑海零簡》,主要表現流放途中的感受和當地的風土人情。

塞內加

古羅馬政治活動家、悲劇作家。他的父親是著名的修辭學家老塞內加,他學習過修辭和哲學,斯多葛派哲學對他影響較大。公元49年開始任大法官,并任尼祿的老師,開始了他一生中最顯赫的時期。晚年因受牽連自殺而死。塞內加的著作包括自然科學、哲學、文學等多方面。文學上悲劇創作的成就較大,現存《特洛伊婦女》《腓尼基少女》《美狄亞》《阿伽門農》等九部悲劇。它們取材希臘神話,以希臘悲劇為藍本,影射羅馬的現實生活,反映貴族反對派的心理。塞內加的悲劇情節比較簡單,語言夸張,還有不少流血場面和關于鬼魂、巫術的描寫。

史詩

古代民間文學的一種體裁,常指以傳說或重大的歷史事件為題材的古代長篇民間敘事詩。史詩主要歌頌各個民族在形成和發展過程中戰勝和經歷各種艱難險阻如克服自然災害、抵御外侮的斗爭及其英雄業績。史詩在產生初期,一般以口頭形式在民間流傳,其內容隨著時間的變化會有所增刪,發展到一定時期再由專人進行整理加工,成為有固定文本的作品。所以,史詩是一個民族的人民集體智慧的結晶,風格一般莊嚴崇高,表現樸實自然,常用夸張、比喻等修辭手法,形象豐富鮮明。流傳至今的外國史詩中,著名的有古希臘的“荷馬史詩”、印度的《摩訶婆羅多》和《羅摩衍那》等。由于史詩所包含的深刻社會意義,現在也常把比較全面地反映一個歷史時期的社會面貌和人民生活的長篇藝術作品稱為史詩式的作品。

十四行詩

歐洲的一種抒情詩,音譯為“商籟體”,源出普羅旺斯語Sonnet。起初泛指中世紀流行于民間,用歌唱和樂器伴奏的短小詩歌。意大利中世紀的“西西里詩派”詩人雅科波·達·連蒂尼是第一個使用這種詩歌形式并使之具有嚴謹的格律的文人。它由兩部分組成,前一部分是兩節四行詩,后一部分是兩節三行詩,共十四行。每行詩句通常是11個音節,抑揚格。每行詩的末尾押腳韻,押韻方式是ABAB,ABAB,CDE,CDE。13世紀末,十四行詩的運用從抒情詩領域擴大到敘事詩、教諭詩、政治詩等,押韻方式也變為ABBA,ABBA,CDC,CDC或ABBA,ABBA,CDC,EDE。文藝復興時期,彼特拉克等人的創作,使十四行詩在藝術上和表現上更加完美,對歐洲詩歌的發展產生了重大影響。莎士比亞、雪萊等都創作過很多優秀的十四行詩。

巴別塔

《舊約·圣經》中的傳說。洪水過后,挪亞的子孫繁衍了眾多后代,雖居住在不同的地方,卻都說同一種語言。后來,他們往東遷移,計劃在示拿地方修建一座通天大塔。但上帝不喜歡他們的目的和作法,于是,在塔快要建成時,變亂了他們的語言,使他們相互之間無法交流,塔也就不能再修建下去。后來,這些人散居世界各地,各說各的方言,從此,人類的語言不再統一。造塔的地方名叫巴別,希伯來文的字根是“變亂”的意思,也有的學者認為它在巴比倫語中意為“神之門”。《圣經》中的“巴別塔”象征著凡人的狂妄自大和一次徒勞無功的努力。

主站蜘蛛池模板: 新巴尔虎左旗| 交城县| 常德市| 交口县| 依安县| 太谷县| 安泽县| 宁武县| 阿图什市| 琼结县| 潞西市| 禹州市| 兴化市| 同德县| 从化市| 梅河口市| 竹北市| 灵山县| 六枝特区| 思南县| 霍州市| 新化县| 辛集市| 平南县| 体育| 武陟县| 错那县| 阜康市| 宁城县| 金湖县| 南澳县| 凭祥市| 竹溪县| 泗水县| 肇庆市| 柞水县| 尼勒克县| 拜城县| 景泰县| 焉耆| 铁岭县|