官术网_书友最值得收藏!

第13章

23. Now that some writers have omitted to mention our nation, not because they knew nothing of us, but because they envied us, or for some other unjustifiable reasons, I think I can demonstrate by particular instances; for Hieronymus, who wrote the History of [Alexander's Successors, lived at the same time with Hecateus, and was a friend of king Antigonus, and president of Syria. Now it is plain that Hecateus wrote an entire book concerning us, while Hieronymus never mentions us in his history, although he was bred up very near to the places where we live. Thus different from one another are the inclinations of men; while the one thought we deserved to be carefully remembered, as some ill-disposed passion blinded the other's mind so entirely, that he could not discern the truth. And now certainly the foregoing records of the Egyptians, and Chaldeans, and Phoenicians, together with so many of the Greek writers, will be sufficient for the demonstration of our antiquity. Moreover, besides those forementioned, Theophilus, and Theodotus, and Mnaseas, and Aristophanes, and Hermogenes, Euhemerus also, and Conon, and Zopyrion, and perhaps many others, (for I have not lighted upon all the Greek books,) have made distinct mention of us. It is true, many of the men before mentioned have made great mistakes about the true accounts of our nation in the earliest times, because they had not perused our sacred books; yet have they all of them afforded their testimony to our antiquity, concerning which I am now treating. However, Demetrius Phalereus, and the elder Philo, with Eupolemus, have not greatly missed the truth about our affairs; whose lesser mistakes ought therefore to be forgiven them; for it was not in their power to understand our writings with the utmost accuracy.

24. One particular there is still remaining behind of what I at first proposed to speak to, and that is, to demonstrate that those calumnies and reproaches which some have thrown upon our nation, are lies, and to make use of those writers' own testimonies against themselves; and that in general this self-contradiction hath happened to many other authors by reason of their ill-will to some people, I conclude, is not unknown to such as have read histories with sufficient care;for some of them have endeavored to disgrace the nobility of certain nations, and of some of the most glorious cities, and have cast reproaches upon certain forms of government. Thus hath Theopompus abused the city of Athens, Polycrates that of Lacedemon, as hath he hat wrote the Tripoliticus (for he is not Theopompus, as is supposed bys ome) done by the city of Thebes. Timeils also hath greatly abused the foregoing people and others also; and this ill-treatment they use chiefly when they have a contest with men of the greatest reputation; some out of envy and malice, and others as supposing that by this foolish talking of theirs they may be thought worthy of being remembered themselves; and indeed they do by no means fail of their hopes, with regard to the foolish part of mankind, but men of sober judgment still condemn them of great malignity.

25. Now the Egyptians were the first that cast reproaches upon us; in order to please which nation, some others undertook to pervert the truth, while they would neither own that our forefathers came into Egypt from another country, as the fact was, nor give a true account of our departure thence. And indeed the Egyptians took many occasions to hate us and envy us: in the first place, because our ancestors had had the dominion over their country? and when they were delivered from them, and gone to their own country again, they lived there in prosperity. In the next place, the difference of our religion from theirs hath occasioned great enmity between us, while our way of Divine worship did as much exceed that which their laws appointed, as does the nature of God exceed that of brute beasts; for so far they all agree through the whole country, to esteem such animals as gods, although they differ one from another in the peculiar worship they severally pay to them. And certainly men they are entirely of vain and foolish minds, who have thus accustomed themselves from the beginning to have such bad notions concerning their gods, and could not think of imitating that decent form of Divine worship which we made use of, though, when they saw our institutions approved of by many others, they could not but envy us on that account; for some of them have proceeded to that degree of folly and meanness in their conduct, as not to scruple to contradict their own ancient records, nay, to contradict themselves also in their writings, and yet were so blinded by their passions as not to discern it.

26. And now I will turn my discourse to one of their principal writers, whom I have a little before made use of as a witness to our antiquity; I mean Manetho. (22) He promised to interpret the Egyptian history out of their sacred writings, and premised this:

主站蜘蛛池模板: 延吉市| 峨眉山市| 乳山市| 从化市| 白山市| 梅州市| 买车| 铁岭县| 库伦旗| 南川市| 望奎县| 五指山市| 铁力市| 威信县| 手游| 宁波市| 阿尔山市| 瑞昌市| 磴口县| 武乡县| 城固县| 美姑县| 迁安市| 郁南县| 文成县| 西畴县| 金乡县| 万安县| 阜新| 托克逊县| 泗水县| 乐亭县| 成武县| 栾城县| 嫩江县| 垦利县| 屏山县| 沈阳市| 浦北县| 丰县| 军事|