官术网_书友最值得收藏!

第1章

THE WAGER

Speak of the Devil," whispered La Fosse in my ear, and, moved by the words and by the significance of his glance, I turned in my chair.

The door had opened, and under the lintel stood the thick-set figure of the Comte de Chatellerault. Before him a lacquey in my escutcheoned livery of red-and-gold was receiving, with back obsequiously bent, his hat and cloak.

A sudden hush fell upon the assembly where a moment ago this very man had been the subject of our talk, and silenced were the wits that but an instant since had been making free with his name and turning the Languedoc courtship - from which he was newly returned with the shame of defeat - into a subject for heartless mockery and jest. Surprise was in the air for we had heard that Chatellerault was crushed by his ill-fortune in the lists of Cupid, and we had not looked to see him joining so soon a board at which - or so at least I boasted - mirth presided.

And so for a little space the Count stood pausing on my threshold, whilst we craned our necks to contemplate him as though he had been an object for inquisitive inspection. Then a smothered laugh from the brainless La Fosse seemed to break the spell. I frowned. It was a climax of discourtesy whose impression I must at all costs efface.

I leapt to my feet, with a suddenness that sent my chair gliding a full half-yard along the glimmering parquet of the floor, and in two strides I had reached the Count and put forth my hand to bid him welcome. He took it with a leisureliness that argued sorrow. He advanced into the full blaze of the candlelight, and fetched a dismal sigh from the depths of his portly bulk.

"You are surprised to see me, Monsieur le Marquis," said he, and his tone seemed to convey an apology for his coming - for his very existence almost.

Now Nature had made my Lord of Chatellerault as proud and arrogant as Lucifer - some resemblance to which illustrious personage his downtrodden retainers were said to detect in the lineaments of his swarthy face. Environment had added to that store of insolence wherewith Nature had equipped him, and the King's favour - in which he was my rival - had gone yet further to mould the peacock attributes of his vain soul. So that this wondrous humble tone of his gave me pause; for to me it seemed that not even a courtship gone awry could account for it in such a man.

"I had not thought to find so many here," said he. And his next words contained the cause of his dejected air. "The King, Monsieur de Bardelys, has refused to see me; and when the sun is gone, we lesser bodies of the courtly firmament must needs turn for light and comfort to the moon." And he made me a sweeping bow.

"Meaning that I rule the night?" quoth I, and laughed. "The figure is more playful than exact, for whilst the moon is cold and cheerless, me you shall find ever warm and cordial. I could have wished, Monsieur de Chatellerault, that your gracing my board were due to a circumstance less untoward than His Majesty's displeasure.""It is not for nothing that they call you the Magnificent," he answered, with a fresh bow, insensible to the sting in the tail of my honeyed words.

I laughed, and, setting compliments to rest with that, I led him to the table.

"Ganymede, a place here for Monsieur le Comte. Gilles, Antoine, see to Monsieur de Chatellerault. Basile, wine for Monsieur le Comte. Bestir there!"In a moment he was become the centre of a very turmoil of attention.

My lacqueys flitted about him buzzing and insistent as bees about a rose. Would Monsieur taste of this capon a la casserole, or of this truffled peacock? Would a slice of this juicy ham a l'anglaise tempt Monsieur le Comte, or would he give himself the pain of trying this turkey aux olives? Here was a salad whose secret Monsieur le Marquis's cook had learnt in Italy, and here a vol-au-vent that was invented by Quelon himself.

Basile urged his wines upon him, accompanied by a page who bore a silver tray laden with beakers and Wagons. Would Monsieur le Comte take white Armagnac or red Anjou? This was a Burgundy of which Monsieur le Marquis thought highly, and this a delicate Lombardy wine that His Majesty had oft commended. Or perhaps Monsieur de Chatellerault would prefer to taste the last vintage of Bardelys?

And so they plagued him and bewildered him until his choice was made; and even then a couple of them held themselves in readiness behind his chair to forestall his slightest want. Indeed, had he been the very King himself, no greater honour could we have shown him at the Hotel de Bardelys.

But the restraint that his coming had brought with it hung still upon the company, for Chatellerault was little loved, and his presence there was much as that of the skull at an Egyptian banquet.

For of all these fair-weather friends that sat about my table -amongst whom there were few that had not felt his power -- I feared there might be scarcely one would have the grace to dissemble his contempt of the fallen favourite. That he was fallen, as much his words as what already we had known, had told us.

Yet in my house I would strive that he should have no foretaste of that coldness that to-morrow all Paris would be showing him, and to this end I played the host with all the graciousness that role may bear, and overwhelmed him with my cordiality, whilst to thaw all iciness from the bearing of my other guests, I set the wines to flow more freely still. My dignity would permit no less of me, else would it have seemed that I rejoiced in a rival's downfall and took satisfaction from the circumstance that his disfavour with the King was like to result in my own further exaltation.

My efforts were not wasted. Slowly the mellowing influence of the grape pronounced itself. To this influence I added that of such wit as Heaven has graced me with, and by a word here and another there I set myself to lash their mood back into the joviality out of which his coming had for the moment driven it.

為你推薦
三體全集(全三冊)
會員

【榮獲世界科幻大獎“雨果獎”長篇小說獎,約翰·坎貝爾紀念獎,銀河獎特別獎】套裝共三冊,包含:《三體I》《三體II:黑暗森林》《三體III:死神永生》對科幻愛好者而言,“三體”系列是繞不開的經典之作。這三部曲的閱讀體驗和文字背后的深刻思想配得上它所受的任何贊譽。

奪嫡
會員

【古風群像+輕松搞笑+高甜寵妻】【有仇必報小驕女X腹黑病嬌九皇子】《與君歡》作者古言甜寵新作!又名《山河美人謀》。磕CP的皇帝、吃瓜的朝臣、大事小事都要彈劾一下的言官……古風爆笑群像,笑到停不下來!翻開本書,看悍婦和病嬌如何聯手撬動整個天下!未婚夫又渣又壞,還打算殺人滅口。葉嬌準備先下手為強,順便找個背鍋俠。本以為這個背鍋俠是個透明病弱的“活死人”,沒想到傳言害人,他明明是一個表里不一、心機深沉的九皇子。在葉嬌借九皇子之名懲治渣男后。李·真九皇子·策:“請小姐給個封口費吧。”葉嬌心虛:“你要多少?”李策:“一百兩。”葉嬌震驚,你怎么不去搶!!!

天之下
會員

昆侖紀元,分治天下的九大門派為新一屆盟主之位明爭暗斗,關外,薩教蠻族卷土重來……亂世中,蕓蕓眾生百態沉浮,九大家英杰輩出,最終匯成一首大江湖時代的磅礴史詩,并推動天下大勢由分治走向大一統。

遲來的周先生
會員

青梅竹馬到相看兩厭,簡橙從周聿風的肋骨變成一塊雞肋骨,成了他故事里的蛇蝎美人,惡毒女配。后來兩人解除婚約,所有人等著看她笑話,她轉身嫁給前未婚夫的小叔,那個高不可攀,無人敢染指的矜貴男人。簡橙救過周庭宴一次,求過他兩次。第一次周聿風想悔婚,她求周庭宴幫她挽留,第二次她想悔婚,她求周庭宴幫她恢復自由身。周庭宴說事不過三,救命之恩只能滿足她三個愿望,于是第三次…簡橙:“小叔,你缺老婆不?”

龍族Ⅴ:悼亡者的歸來
會員

《龍族第2季》7月18日起每周五10點,騰訊視頻熱播中!熱血龍族,少年歸來!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來,就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長長的走廊上來來去去,早已沒有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。

主站蜘蛛池模板: 郓城县| 靖宇县| 萨嘎县| 察雅县| 山丹县| 宜丰县| 内丘县| 镇宁| 东至县| 太康县| 民权县| 陆河县| 新邵县| 姜堰市| 本溪市| 通渭县| 桂林市| 长丰县| 东丽区| 安丘市| 栾城县| 亚东县| 垣曲县| 平遥县| 望江县| 凤山市| 裕民县| 西青区| 襄城县| 桃园县| 枣强县| 玉树县| 八宿县| 通城县| 镶黄旗| 横峰县| 启东市| 崇义县| 阳曲县| 远安县| 邛崃市|