官术网_书友最值得收藏!

第178章

Gonzalo gave the command to Francisco de Orellana, a cavalier from Truxillo, on whose courage and devotion to himself he thought he could rely. The troops now moved forward, still following the descending course of the river, while the brigantine kept alongside; and when a bold promontory or more impracticable country intervened, it furnished timely aid by the transportation of the feebler soldiers. In this way they journeyed, for many a wearisome week, through the dreary wilderness on the borders of the Napo. Every scrap of provisions had been long since consumed. The last of their horses had been devoured. To appease the gnawings of hunger, they were fain to eat the leather of their saddles and belts. The woods supplied them with scanty sustenance, and they greedily fed upon toads, serpents, and such other reptiles as they occasionally found.8They were now told of a rich district, inhabited by a populous nation, where the Napo emptied into a still greater river that flowed towards the east. It was, as usual, at the distance of several days' journey; and Gonzalo Pizarro resolved to halt where he was and send Orellana down in his brigantine to the confluence of the waters to procure a stock of provisions, with which he might return and put them in condition to resume their march. That cavalier, accordingly, taking with him fifty of the adventurers, pushed off into the middle of the river, where the stream ran swiftly, and his bark, taken by the current, shot forward with the speed of an arrow, and was soon out of sight.

Days and weeks passed away, yet the vessel did not return; and no speck was to be seen on the waters, as the Spaniards strained their eyes to the farthest point, where the line of light faded away in the dark shadows of the foliage on the borders. Detachments were sent out, and, though absent several days, came back without intelligence of their comrades.

Unable longer to endure this suspense, or, indeed, to maintain themselves in their present quarters, Gonzalo and his famishing followers now determined to proceed towards the junction of the rivers. Two months elapsed before they accomplished this terrible journey those of them who did not perish on the way,--although the distance probably' did not exceed two hundred leagues; and they at length reached the spot so long desired, where the Napo pours its tide into the Amazon, that mighty stream, which, fed by its thousand tributaries, rolls on towards the ocean, for many hundred miles, through the heart of the great continent,--the most majestic of American rivers.

But the Spaniards gathered no tidings of Orellana, while the country, though more populous than the region they had left, was as little inviting in its aspect, and was tenanted by a race yet more ferocious. They now abandoned the hope of recovering their comrades, who they supposed must have miserably perished by famine or by the hands of the natives.

But their doubts were at length dispelled by the appearance of a white man wandering half-naked in the woods, in whose famine stricken countenance they recognized the features of one of their countrymen. It was Sanchez de Vargas, a cavalier of good descent, and much esteemed in the army. He had a dismal tale to tell.

主站蜘蛛池模板: 兰西县| 罗城| 武安市| 含山县| 安泽县| 扬中市| 邵阳市| 乌拉特后旗| 义乌市| 高唐县| 忻州市| 岱山县| 乐业县| 萝北县| 厦门市| 疏勒县| 仁寿县| 山西省| 雅江县| 夹江县| 宜州市| 包头市| 临漳县| 汉中市| 廉江市| 安宁市| 嘉祥县| 福贡县| 阿拉善右旗| 石景山区| 容城县| 读书| 宁都县| 丹巴县| 屏东县| 汤阴县| 兰溪市| 咸宁市| 玉山县| 布拖县| 长垣县|