官术网_书友最值得收藏!

第28章 IX(3)

  • REZANOV
  • Euell Labhard
  • 590字
  • 2016-01-19 16:50:31

They sat side by side at the head of the long table almost covered by the massive service of sil-ver and loaded with evidences of Dona Ignacia's generosity and skill; chickens in red rice and gravy, oysters, tamales, dulces, pastries, fruits and pleasant drinks. Luis, with Rafaella Sal dimpling and sparkling at his side, and now quite resigned to the semi-official nature of the ball, rose and drank the health of the distinguished guest in long and flow-ery praises. Rezanov responded in briefer but no less felicitous vein, and concluded by remarking that the only rift in the lute of his present enchant-ing experience was the fear that whereas he had nearly died of starvation several times during the past three years, he was now threatened with a far more ignominious end, so delicious and irresistible were the temptations that beset the wayfarer in this most hospitable land. Both speeches were gaily ap-plauded, the conversation became animated and gen-eral, and Concha dropped her voice to the attentive ear beside her.

"You were very successful to-day at the Mission, Excellency."

"May I ask how you know?"

"I never saw anything so serenely--arrogantly, perhaps would be a truer description--triumphant as your bearing when you walked down our humble sala to-night. You looked like Caesar returned from Gaul; but I suppose that all great conquests are merely the sum of many small ones."

"I do not regard the friendship of so shrewd a man as Father Abella a trifling conquest. And ac-cording to yourself, dear senorita, it is essential to the success of a mission upon which many lives and my own honor depend."

"Is it really so serious?" she asked with a faint sneer.

He drew himself up stiffly and his light eyes glowed with anger. "It is a subject I never should have thought of introducing at a festivity like this," he said suavely. "May I be permitted to compli-ment you, senorita, upon your marvellous grace in the contra-danza? It quite turned my head, and I am delighted to hear that you will dance alone after supper."

Her face had flushed hotly. She dropped her eyes and her voice trembled as she replied: "You humiliate me, senor, and I deserve it. I--my poor Rosa told me something of her great tragedy while dressing me, and for the moment other things seemed unimportant. What is hunger and court favor beside a broken heart and a desolate life?

But that of course is the attitude of an ignorant girl." She raised her eyes. They were soft, and her voice was softer. "I beg that you will forgive me, senor. And be sure that I take an even deeper interest in your great mission than yesterday. I have thought much about it, and while I have told my mother nothing, I have expressed certain peev-ish hopes that a ship would not come all the way from Sitka without taking a hint more than one Boston skipper must have given, and brought us many things we need. She is quite excited over the prospect of a new shawl for herself, and of send-ing several as presents to the south; besides many other things: cotton, shoes, kitchen utensils. Have you any of these things, Excellency?"

Rezanov stared at her face, barely tinted with color, dully wondering why it should be so different from the one roguish, pathetically innocent, that had haunted him all day. He asked abruptly:

"Which is the friend whose little ones you envy?

You have made me wish to see them and her?"

主站蜘蛛池模板: 河西区| 阿坝| 修文县| 德惠市| 镇巴县| 英吉沙县| 盱眙县| 五常市| 昌平区| 吴川市| 东乌珠穆沁旗| 三江| 商丘市| 沧州市| 宝应县| 宁城县| 神木县| 连山| 武强县| 定日县| 那曲县| 珠海市| 华坪县| 玛多县| 鄂托克旗| 鄱阳县| 蕉岭县| 正宁县| 乌拉特后旗| 叙永县| 汪清县| 武安市| 昌宁县| 修水县| 菏泽市| 武穴市| 东莞市| 阳山县| 安福县| 桦甸市| 卓尼县|