第1章 CHAPTER I--THE ISLAND OF SILVER-STORE(1)
- Perils of Certain English Prisoners
- Charles Dickens
- 1138字
- 2016-01-19 16:46:30
It was in the year of our Lord one thousand seven hundred and forty- four, that I, Gill Davis to command, His Mark, having then the honour to be a private in the Royal Marines, stood a-leaning over the bulwarks of the armed sloop Christopher Columbus, in the South American waters off the Mosquito shore.
My lady remarks to me, before I go any further, that there is no such christian-name as Gill, and that her confident opinion is, that the name given to me in the baptism wherein I was made, &c., was Gilbert. She is certain to be right, but I never heard of it. I was a foundling child, picked up somewhere or another, and I always understood my christian-name to be Gill. It is true that I was called Gills when employed at Snorridge Bottom betwixt Chatham and Maidstone to frighten birds; but that had nothing to do with the Baptism wherein I was made, &c., and wherein a number of things were promised for me by somebody, who let me alone ever afterwards as to performing any of them, and who, I consider, must have been the Beadle. Such name of Gills was entirely owing to my cheeks, or gills, which at that time of my life were of a raspy description.
My lady stops me again, before I go any further, by laughing exactly in her old way and waving the feather of her pen at me. That action on her part, calls to my mind as I look at her hand with the rings on it--Well! I won't! To be sure it will come in, in its own place. But it's always strange to me, noticing the quiet hand, and noticing it (as I have done, you know, so many times) a-fondling children and grandchildren asleep, to think that when blood and honour were up--there! I won't! not at present!--Scratch it out.
She won't scratch it out, and quite honourable; because we have made an understanding that everything is to be taken down, and that nothing that is once taken down shall be scratched out. I have the great misfortune not to be able to read and write, and I am speaking my true and faithful account of those Adventures, and my lady is writing it, word for word.
I say, there I was, a-leaning over the bulwarks of the sloop Christopher Columbus in the South American waters off the Mosquito shore: a subject of his Gracious Majesty King George of England, and a private in the Royal Marines.
In those climates, you don't want to do much. I was doing nothing.
I was thinking of the shepherd (my father, I wonder?) on the hillsides by Snorridge Bottom, with a long staff, and with a rough white coat in all weathers all the year round, who used to let me lie in a corner of his hut by night, and who used to let me go about with him and his sheep by day when I could get nothing else to do, and who used to give me so little of his victuals and so much of his staff, that I ran away from him--which was what he wanted all along, I expect--to be knocked about the world in preference to Snorridge Bottom. I had been knocked about the world for nine-and-twenty years in all, when I stood looking along those bright blue South American Waters. Looking after the shepherd, I may say. Watching him in a half-waking dream, with my eyes half-shut, as he, and his flock of sheep, and his two dogs, seemed to move away from the ship's side, far away over the blue water, and go right down into the sky.
"It's rising out of the water, steady," a voice said close to me. I had been thinking on so, that it like woke me with a start, though it was no stranger voice than the voice of Harry Charker, my own comrade.
"What's rising out of the water, steady?" I asked my comrade.
"What?" says he. "The Island."
"O! The Island!" says I, turning my eyes towards it. "True. I forgot the Island."
"Forgot the port you're going to? That's odd, ain't it?"
"It is odd," says I.
"And odd," he said, slowly considering with himself, "ain't even.
Is it, Gill?"
He had always a remark just like that to make, and seldom another.
As soon as he had brought a thing round to what it was not, he was satisfied. He was one of the best of men, and, in a certain sort of a way, one with the least to say for himself. I qualify it, because, besides being able to read and write like a Quarter-master, he had always one most excellent idea in his mind. That was, Duty.
Upon my soul, I don't believe, though I admire learning beyond everything, that he could have got a better idea out of all the books in the world, if he had learnt them every word, and been the cleverest of scholars.
My comrade and I had been quartered in Jamaica, and from there we had been drafted off to the British settlement of Belize, lying away West and North of the Mosquito coast. At Belize there had been great alarm of one cruel gang of pirates (there were always more pirates than enough in those Caribbean Seas), and as they got the better of our English cruisers by running into out-of-the-way creeks and shallows, and taking the land when they were hotly pressed, the governor of Belize had received orders from home to keep a sharp look-out for them along shore. Now, there was an armed sloop came once a-year from Port Royal, Jamaica, to the Island, laden with all manner of necessaries, to eat, and to drink, and to wear, and to use in various ways; and it was aboard of that sloop which had touched at Belize, that I was a-standing, leaning over the bulwarks.
The Island was occupied by a very small English colony. It had been given the name of Silver-Store. The reason of its being so called, was, that the English colony owned and worked a silver-mine over on the mainland, in Honduras, and used this Island as a safe and convenient place to store their silver in, until it was annually fetched away by the sloop. It was brought down from the mine to the coast on the backs of mules, attended by friendly Indians and guarded by white men; from thence it was conveyed over to Silver-Store, when the weather was fair, in the canoes of that country; from Silver-Store, it was carried to Jamaica by the armed sloop once a-year, as I have already mentioned; from Jamaica, it went, of course, all over the world.
麻衣神算子
爺爺教了我一身算命的本事,卻在我幫人算了三次命后,離開了我。從此之后,我不光給活人看命,還要給死人看,更要給……
明朝那些事兒(全集)
《明朝那些事兒》主要講述的是從1344年到1644年這三百年間關于明朝的一些故事。以史料為基礎,以年代和具體人物為主線,并加入了小說的筆法,語言幽默風趣。對明朝十七帝和其他王公權貴和小人物的命運進行全景展示,尤其對官場政治、戰爭、帝王心術著墨最多,并加入對當時政治經濟制度、人倫道德的演義。它以一種網絡語言向讀者娓娓道出明朝三百多年的歷史故事、人物。其中原本在歷史中陌生、模糊的歷史人物在書中一個個變得鮮活起來。《明朝那些事兒》為我們解讀歷史中的另一面,讓歷史變成一部活生生的生活故事。
三體全集(全三冊)
【榮獲世界科幻大獎“雨果獎”長篇小說獎,約翰·坎貝爾紀念獎,銀河獎特別獎】套裝共三冊,包含:《三體I》《三體II:黑暗森林》《三體III:死神永生》對科幻愛好者而言,“三體”系列是繞不開的經典之作。這三部曲的閱讀體驗和文字背后的深刻思想配得上它所受的任何贊譽。
奪嫡
【古風群像+輕松搞笑+高甜寵妻】【有仇必報小驕女X腹黑病嬌九皇子】《與君歡》作者古言甜寵新作!又名《山河美人謀》。磕CP的皇帝、吃瓜的朝臣、大事小事都要彈劾一下的言官……古風爆笑群像,笑到停不下來!翻開本書,看悍婦和病嬌如何聯手撬動整個天下!未婚夫又渣又壞,還打算殺人滅口。葉嬌準備先下手為強,順便找個背鍋俠。本以為這個背鍋俠是個透明病弱的“活死人”,沒想到傳言害人,他明明是一個表里不一、心機深沉的九皇子。在葉嬌借九皇子之名懲治渣男后。李·真九皇子·策:“請小姐給個封口費吧。”葉嬌心虛:“你要多少?”李策:“一百兩。”葉嬌震驚,你怎么不去搶!!!
遲來的周先生
青梅竹馬到相看兩厭,簡橙從周聿風的肋骨變成一塊雞肋骨,成了他故事里的蛇蝎美人,惡毒女配。后來兩人解除婚約,所有人等著看她笑話,她轉身嫁給前未婚夫的小叔,那個高不可攀,無人敢染指的矜貴男人。簡橙救過周庭宴一次,求過他兩次。第一次周聿風想悔婚,她求周庭宴幫她挽留,第二次她想悔婚,她求周庭宴幫她恢復自由身。周庭宴說事不過三,救命之恩只能滿足她三個愿望,于是第三次…簡橙:“小叔,你缺老婆不?”