官术网_书友最值得收藏!

第27章 CHAPTER XIII. HOW THEY LIVED AT CASTLE RINGSTETTEN

Huldbrand felt deeply the generosity of his sweet wife, in her eagerness to shut up her formidable protector, while she had even been chided for it by Bertalda. He pressed her in his arms with the utmost affection, and said with emotion: "The stone shall remain, and all shall remain, now and ever, as you wish to have it, my sweet Undine."

She caressed him with humble delight, as she heard the expressions of love so long withheld, and then at length she said: "My dearest husband, you are so gentle and kind to-day, may I venture to ask a favor of you? See now, it is just the same with you as it is with summer. In the height of its glory, summer puts on the flaming and thundering crown of mighty storms, and assumes the air of a king over the earth. You, too, sometimes, let your fury rise, and your eyes flash and your voice is angry, and this becomes you well, though I, in my folly, may sometimes weep at it. But never, I pray you, behave thus toward me on the water, or even when we are near it. You see, my relatives would then acquire a right over me. They would unrelentingly tear me from you in their rage; because they would imagine that one of their race was injured, and I should be compelled all my life to dwell below in the crystal palaces, and should never dare to ascend to you again; or they would send me up to you--and that, oh God, would be infinitely worse. No, no, my beloved husband, do not let it come to that, if your poor Undine is dear to you."

He promised solemnly to do as she desired, and they both returned from the apartment, full of happiness and affection. At that moment Bertalda appeared with some workmen, to whom she had already given orders, and said in a sullen tone, which she had assumed of late: "I suppose the secret conference is at an end, and now the stone may be removed. Go out, workmen, and attend to it."

But the knight, angry at her impertinence, desired in short and very decisive words that the stone should be left: he reproved Bertalda, too, for her violence toward his wife. Whereupon the workmen withdrew, smiling with secret satisfaction: while Bertalda, pale with rage, hurried away to her room.

The hour for the evening repast arrived, and Bertalda may waited for in vain. They sent after her, but the domestic found her apartments empty, and only brought back with him a sealed letter addressed to the knight. He opened it with alarm, and read: "I feel with shame that I am only a poor fisher-girl. I will expiate my fault in having forgotten this for a moment by going to the miserable cottage of my parents. Farewell to you and your beautiful wife."

Undine was heartily distressed. She earnestly entreated Huldbrand to hasten after their friend and bring her back again. Alas! she had no need to urge him. His affection for Bertalda burst forth again with vehemence. He hurried round the castle, inquiring if any one had seen which way the fugitive had gone. He could learn nothing of her, and he was already on his horse in the castle-yard, resolved at a venture to take the road by which he had brought Bertalda hither.

Just then a page appeared, who assured him that he had met the lady on the path to the Black Valley. Like an arrow the knight sprang through the gateway in the direction indicated, without hearing Undine's voice of agony, as she called to him from the window:--

"To the Black Valley! Oh, not there! Huldbrand, don't go there! or, for heaven's sake, take me with you!" But when she perceived that all her calling was in vain, she ordered her white palfrey to be immediately saddled, and rode after the knight, without allowing any servant to accompany her.

主站蜘蛛池模板: 嘉峪关市| 九江市| 峨边| 若羌县| 阳西县| 乐东| 枣强县| 霍州市| 资源县| 江孜县| 昌吉市| 河北区| 太仆寺旗| 台山市| 荣昌县| 隆德县| 东乌| 卢龙县| 石柱| 云龙县| 普宁市| 柳州市| 南城县| 武夷山市| 永新县| 逊克县| 社旗县| 吴川市| 枣强县| 布拖县| 江山市| 叶城县| 孙吴县| 云南省| 电白县| 清涧县| 镇赉县| 柞水县| 栾川县| 左权县| 内乡县|