第1章 PROLOGUE
- The Lady of the Lake
- Sir Walter Scott
- 657字
- 2016-01-18 18:39:49
The tableau curtains are closed. An English archdeacon comes through them in a condition of extreme irritation. He speaks through the curtains to someone behind them.
THE ARCHDEACON. Once for all, Ermyntrude, I cannot afford to maintain you in your present extravagance. [He goes to a flight of steps leading to the stalls and sits down disconsolately on the top step. A fashionably dressed lady comes through the curtains and contemplates him with patient obstinacy. He continues, grumbling.] An English clergyman's daughter should be able to live quite respectably and comfortably on an allowance of ?50 a year, wrung with great difficulty from the domestic budget.
ERMYNTRUDE. You are not a common clergyman: you are an archdeacon.
THE ARCHDEACON [angrily]. That does not affect my emoluments to the extent of enabling me to support a daughter whose extravagance would disgrace a royal personage. [Scrambling to his feet and scolding at her.] What do you mean by it, Miss?
ERMYNTRUDE. Oh really, father! Miss! Is that the way to talk to a widow?
THE ARCHDEACON. Is that the way to talk to a father? Your marriage was a most disastrous imprudence. It gave you habits that are absolutely beyond your means--I mean beyond my means: you have no means. Why did you not marry Matthews: the best curate I ever had?
ERMYNTRUDE. I wanted to; and you wouldn't let me. You insisted on my marrying Roosenhonkers-Pipstein.
THE ARCHDEACON. I had to do the best for you, my child.
Roosenhonkers-Pipstein was a millionaire.
ERMYNTRUDE. How did you know he was a millionaire?
THE ARCHDEACON. He came from America. Of course he was a millionaire. Besides, he proved to my solicitors that he had fifteen million dollars when you married him.
ERYNTRUDE. His solicitors proved to me that he had sixteen millions when he died. He was a millionaire to the last.
THE ARCHDEACON. O Mammon, Mammon! I am punished now for bowing the knee to him. Is there nothing left of your settlement? Fifty thousand dollars a year it secured to you, as we all thought.
Only half the securities could be called speculative. The other half were gilt-edged. What has become of it all?
ERMYNTRUDE. The speculative ones were not paid up; and the gilt-edged ones just paid the calls on them until the whole show burst up.
THE ARCHDEACON. Ermyntrude: what expressions!
ERMYNTRUDE. Oh bother! If you had lost ten thousand a year what expressions would you use, do you think? The long and the short of it is that I can't live in the squalid way you are accustomed to.
THE ARCHDEACON. Squalid!
ERMYNTRUDE. I have formed habits of comfort.
THE ARCHDEACON. Comfort!!
ERMYNTRUDE. Well, elegance if you like. Luxury, if you insist.
Call it what you please. A house that costs less than a hundred thousand dollars a year to run is intolerable to me.
THE ARCHDEACON. Then, my dear, you had better become lady's maid to a princess until you can find another millionaire to marry you.
ERMYNTRUDE. That's an idea. I will. [She vanishes through the curtains.]
THE ARCHDEACON. What! Come back. Come back this instant. [The lights are lowered.] Oh, very well: I have nothing more to say.
[He descends the steps into the auditorium and makes for the door, grumbling all the time.] Insane, senseless extravagance!
[Barking.] Worthlessness!! [Muttering.] I will not bear it any longer. Dresses, hats, furs, gloves, motor rides: one bill after another: money going like water. No restraint, no self-control, no decency. [Shrieking.] I say, no decency! [Muttering again.]
Nice state of things we are coming to! A pretty world! But Isimply will not bear it. She can do as she likes. I wash my hands of her: I am not going to die in the workhouse for any good-for-nothing, undutiful, spendthrift daughter; and the sooner that is understood by everybody the better for all par-- [He is by this time out of hearing in the corridor.]
奪嫡
【古風群像+輕松搞笑+高甜寵妻】【有仇必報小驕女X腹黑病嬌九皇子】《與君歡》作者古言甜寵新作!又名《山河美人謀》。磕CP的皇帝、吃瓜的朝臣、大事小事都要彈劾一下的言官……古風爆笑群像,笑到停不下來!翻開本書,看悍婦和病嬌如何聯手撬動整個天下!未婚夫又渣又壞,還打算殺人滅口。葉嬌準備先下手為強,順便找個背鍋俠。本以為這個背鍋俠是個透明病弱的“活死人”,沒想到傳言害人,他明明是一個表里不一、心機深沉的九皇子。在葉嬌借九皇子之名懲治渣男后。李·真九皇子·策:“請小姐給個封口費吧。”葉嬌心虛:“你要多少?”李策:“一百兩。”葉嬌震驚,你怎么不去搶!!!
天亮了,你就回來了
《夏有喬木雅望天堂》作者籽月闊別3年全新力作,電子書全文首發。穿越時空元氣少女VS風度翩翩優質大叔。如果愛人突然消失,你會等幾年?江倩兮撞上時空折疊,短短10個小時,外界已過了23年,好不容易追到手的新婚丈夫,轉眼變成陌生大叔?!完美言情男主再添一員猛將:顧池!少年時,他是腹黑學霸,牢牢抓住姐姐的心。新婚時,他是甜美奶狗,撒嬌男人最好命。愛人無故失蹤,他在漫長等待里事業有成,溫潤不油膩的優質大叔誰能拒絕?
長安的荔枝(雷佳音、岳云鵬主演影視劇原著小說)
同名實體書新鮮上市,馬伯庸歷史短小說“見微”系列神作!大唐天寶十四年,長安城小吏李善德突然接到一個任務:要在貴妃誕日之前,從嶺南運來新鮮荔枝。荔枝保鮮期只有三天,而嶺南距長安五千余里,山水迢迢,這是個不可能完成的任務。為了家人,李善德只得放手一搏……古裝版社畜求生記,帝國夾縫中的小人物史詩。
麻衣神算子
爺爺教了我一身算命的本事,卻在我幫人算了三次命后,離開了我。從此之后,我不光給活人看命,還要給死人看,更要給……
龍族Ⅴ:悼亡者的歸來
《龍族第2季》7月18日起每周五10點,騰訊視頻熱播中!熱血龍族,少年歸來!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來,就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長長的走廊上來來去去,早已沒有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。