第1章 CHAPTER I(1)
- The Garden Of Allah
- Robert Hichens
- 876字
- 2016-01-18 18:15:12
The fatigue caused by a rough sea journey, and, perhaps, the consciousness that she would have to be dressed before dawn to catch the train for Beni-Mora, prevented Domini Enfilden from sleeping.
There was deep silence in the Hotel de la Mer at Robertville. The French officers who took their pension there had long since ascended the hill of Addouna to the barracks. The cafes had closed their doors to the drinkers and domino players. The lounging Arab boys had deserted the sandy Place de la Marine. In their small and dusky bazaars the Israelites had reckoned up the takings of the day, and curled themselves up in gaudy quilts on their low divans to rest. Only two or three /gendarmes/ were still about, and a few French and Spaniards at the Port, where, moored against the wharf, lay the steamer /Le General Bertrand/, in which Domini had arrived that evening from Marseilles.
In the hotel the fair and plump Italian waiter, who had drifted to North Africa from Pisa, had swept up the crumbs from the two long tables in the /salle-a-manger/, smoked a thin, dark cigar over a copy of the /Depeche Algerienne/, put the paper down, scratched his blonde head, on which the hair stood up in bristles, stared for a while at nothing in the firm manner of weary men who are at the same time thoughtless and depressed, and thrown himself on his narrow bed in the dusty corner of the little room on the stairs near the front door.
Madame, the landlady, had laid aside her front and said her prayer to the Virgin. Monsieur, the landlord, had muttered his last curse against the Jews and drunk his last glass of rum. They snored like honest people recruiting their strength for the morrow. In number two Suzanne Charpot, Domini's maid, was dreaming of the Rue de Rivoli.
But Domini with wide-open eyes, was staring from her big, square pillow at the red brick floor of her bedroom, on which stood various trunks marked by the officials of the Douane. There were two windows in the room looking out towards the Place de la Marine, below which lay the station. Closed /persiennes/ of brownish-green, blistered wood protected them. One of these windows was open. Yet the candle at Domini's bedside burnt steadily. The night was warm and quiet, without wind.
As she lay there, Domini still felt the movement of the sea. The passage had been a bad one. The ship, crammed with French recruits for the African regiments, had pitched and rolled almost incessantly for thirty-one hours, and Domini and most of the recruits had been ill.
Domini had had an inner cabin, with a skylight opening on to the lower deck, and heard above the sound of the waves and winds their groans and exclamations, rough laughter, and half-timid, half-defiant conversations as she shook in her berth. At Marseilles she had seen them come on board, one by one, dressed in every variety of poor costume, each one looking anxiously around to see what the others were like, each one carrying a mean yellow or black bag or a carefully-tied bundle. On the wharf stood a Zouave, in tremendous red trousers and a fez, among great heaps of dull brown woollen rugs. And as the recruits came hesitatingly along he stopped them with a sharp word, examined the tickets they held out, gave each one a rug, and pointed to the gangway that led from the wharf to the vessel. Domini, then leaning over the rail of the upper deck, had noticed the different expressions with which the recruits looked at the Zouave. To all of them he was a phenomenon, a mystery of Africa and of the new life for which they were embarking. He stood there impudently and indifferently among the woollen rugs, his red fez pushed well back on his short, black hair cut /en brosse/, his bronzed face twisted into a grimace of fiery contempt, throwing, with his big and muscular arms, rug after rug to the anxious young peasants who filed before him. They all gazed at his legs in the billowing red trousers; some like children regarding a Jack-in-the-box which had just sprung up into view, others like ignorant, but superstitious, people who had unexpectedly come upon a shrine by the wayside. One or two seemed disposed to laugh nervously, as the very stupid laugh at anything they see for the first time. But fear seized them. They refrained convulsively and shambled on to the gangway, looking sideways, like fowls, and holding their rugs awkwardly to their breasts with their dirty, red hands.
To Domini there was something pitiful in the sight of all these lads, uprooted from their homes in France, stumbling helplessly on board this ship that was to convey them to Africa. They crowded together.
Their poor bundles and bags jostled one against the other. With their clumsy boots they trod on each other's feet. And yet all were lonely strangers. No two in the mob seemed to be acquaintances. And every lad, each in his different way, was furtively on the defensive, uneasily wondering whether some misfortune might not presently come to him from one of these unknown neighbours.
天亮了,你就回來了
《夏有喬木雅望天堂》作者籽月闊別3年全新力作,電子書全文首發。穿越時空元氣少女VS風度翩翩優質大叔。如果愛人突然消失,你會等幾年?江倩兮撞上時空折疊,短短10個小時,外界已過了23年,好不容易追到手的新婚丈夫,轉眼變成陌生大叔?!完美言情男主再添一員猛將:顧池!少年時,他是腹黑學霸,牢牢抓住姐姐的心。新婚時,他是甜美奶狗,撒嬌男人最好命。愛人無故失蹤,他在漫長等待里事業有成,溫潤不油膩的優質大叔誰能拒絕?
龍族Ⅴ:悼亡者的歸來
《龍族第2季》7月18日起每周五10點,騰訊視頻熱播中!熱血龍族,少年歸來!這是地獄中的魔王們相互撕咬。鐵劍和利爪撕裂空氣,留下霜凍和火焰的痕跡,血液剛剛飛濺出來,就被高溫化作血紅色的蒸汽,沖擊波在長長的走廊上來來去去,早已沒有任何完整的玻璃,連這座建筑物都搖搖欲墜。
天之下
昆侖紀元,分治天下的九大門派為新一屆盟主之位明爭暗斗,關外,薩教蠻族卷土重來……亂世中,蕓蕓眾生百態沉浮,九大家英杰輩出,最終匯成一首大江湖時代的磅礴史詩,并推動天下大勢由分治走向大一統。
麻衣神算子
爺爺教了我一身算命的本事,卻在我幫人算了三次命后,離開了我。從此之后,我不光給活人看命,還要給死人看,更要給……
遲來的周先生
青梅竹馬到相看兩厭,簡橙從周聿風的肋骨變成一塊雞肋骨,成了他故事里的蛇蝎美人,惡毒女配。后來兩人解除婚約,所有人等著看她笑話,她轉身嫁給前未婚夫的小叔,那個高不可攀,無人敢染指的矜貴男人。簡橙救過周庭宴一次,求過他兩次。第一次周聿風想悔婚,她求周庭宴幫她挽留,第二次她想悔婚,她求周庭宴幫她恢復自由身。周庭宴說事不過三,救命之恩只能滿足她三個愿望,于是第三次…簡橙:“小叔,你缺老婆不?”