官术网_书友最值得收藏!

第58章

Our men made it known everywhere that we wished the tribes to live in peace, and would use our influence to induce Sekeletu to prevent the Batoka of Moshobotwane and the Makololo under-chiefs making forays into their country:they had already suffered severely, and their remonstrances with their countryman, Moshobotwane, evoked only the answer, "The Makololo have given me a spear; why should I not use it?"He, indeed, it was who, being remarkably swift of foot, first guided the Makololo in their conquest of the country.In the character of peacemakers, therefore, we experienced abundant hospitality; and, from the Kafue to the Falls, none of our party was allowed to suffer hunger.The natives sent to our sleeping-places generous presents of the finest white meal, and fat capons to give it a relish, great pots of beer to comfort our hearts, together with pumpkins, beans, and tobacco, so that we "should sleep neither hungry nor thirsty."

In travelling from the Kafue to the Zungwe we frequently passed several villages in the course of a day's march.In the evening came deputies from the villages, at which we could not stay to sleep, with liberal presents of food.It would have pained them to have allowed strangers to pass without partaking of their hospitality; repeatedly were we hailed from huts, and asked to wait a moment and drink a little of the beer, which was brought with alacrity.Our march resembled a triumphant procession.We entered and left every village amidst the cheers of its inhabitants; the men clapping their hands, and the women lullilooing, with the shrill call, "Let us sleep," or "Peace."Passing through a hamlet one day, our guide called to the people, "Why do you not clap your hands and salute when you see men who are wishing to bring peace to the land?"When we halted for the night it was no uncommon thing for the people to prepare our camp entirely of their own accord; some with hoes quickly smoothed the ground for our beds, others brought dried grass and spread it carefully over the spot; some with their small axes speedily made a bush fence to shield us from the wind; and if, as occasionally happened, the water was a little distance off, others hastened and brought it with firewood to cook our food with.They are an industrious people, and very fond of agriculture.For hours together we marched through unbroken fields of mapira, or native corn, of a great width; but one can give no idea of the extent of land under the hoe as compared with any European country.The extent of surface is so great that the largest fields under culture, when viewed on a wide landscape, dwindle to mere spots.When taken in connection with the wants of the people, the cultivation on the whole is most creditable to their industry.They erect numerous granaries which give their villages the appearance of being large; and, when the water of the Zambesi has subsided, they place large quantities of grain, tied up in bundles of grass, and well plastered over with clay, on low sand islands for protection from the attacks of marauding mice and men.

主站蜘蛛池模板: 阿坝县| 竹山县| 揭西县| 马鞍山市| 甘洛县| 义乌市| 孟州市| 呼图壁县| 手机| 汕尾市| 石景山区| 南京市| 彭阳县| 彰化市| 湖州市| 黄石市| 全南县| 上饶市| 德化县| 定襄县| 金华市| 平阳县| 平原县| 五原县| 南宁市| 隆尧县| 农安县| 新津县| 望谟县| 贵港市| 壤塘县| 揭阳市| 无棣县| 三原县| 万安县| 祁连县| 东港市| 老河口市| 改则县| 乡城县| 鄂州市|