官术网_书友最值得收藏!

第29章

I was surprised to find that the colour of their skin was not uniformly that which I had remarked in those individuals whom Ihad first encountered,- some being much fairer, and even with blue eyes, and hair of a deep golden auburn, though still of complexions warmer or richer in tone than persons in the north of Europe.

I was told that this admixture of colouring arose from intermarriage with other and more distant tribes of the Vril-ya, who, whether by the accident of climate or early distinction of race, were of fairer hues than the tribes of which this community formed one.It was considered that the dark-red skin showed the most ancient family of Ana; but they attached no sentiment of pride to that antiquity, and, on the contrary, believed their present excellence of breed came from frequent crossing with other families differing, yet akin; and they encourage such intermarriages, always provided that it be with the Vril-ya nations.Nations which, not conforming their 66manners and institutions to those of the Vril-ya, nor indeed held capable of acquiring the powers over the vril agencies which it had taken them generations to attain and transmit, were regarded with more disdain than the citizens of New York regard the negroes.

I learned from Zee, who had more lore in all matters than any male with whom I was brought into familiar converse, that the superiority of the Vril-ya was supposed to have originated in the intensity of their earlier struggles against obstacles in nature amidst the localities in which they had first settled.

"Wherever," said Zee, moralising, "wherever goes on that early process in the history of civilisation, by which life is made a struggle, in which the individual has to put forth all his powers to compete with his fellow, we invariably find this result- viz., since in the competition a vast number must perish, nature selects for preservation only the strongest specimens.With our race, therefore, even before the discovery of vril, only the highest organisations were preserved; and there is among our ancient books a legend, once popularly believed, that we were driven from a region that seems to denote the world you come from, in order to perfect our condition and attain to the purest elimination of our species by the severity of the struggles our forefathers underwent; and that, when our education shall become finally completed, we are destined to return to the upper world, and supplant all the inferior races now existing therein."Aph-Lin and Zee often conversed with me in private upon the political and social conditions of that upper world, in which Zee so philosophically assumed that the inhabitants were to be exterminated one day or other by the advent of the Vril-ya.

They found in my accounts,- in which I continued to do all Icould (without launching into falsehoods so positive that they would have been easily detected by the shrewdness of my listeners) to present our powers and ourselves in the most flattering point of view,- perpetual subjects of comparison 67between our most civilised populations and the meaner subterranean races which they considered hopelessly plunged in barbarism, and doomed to gradual if certain extinction.But they both agreed in desiring to conceal from their community all premature opening into the regions lighted by the sun; both were humane, and shrunk from the thought of annihilating so many millions of creatures; and the pictures I drew of our life, highly coloured as they were, saddened them.In vain Iboasted of our great men- poets, philosophers, orators, generals- and defied the Vril-ya to produce their equals.

主站蜘蛛池模板: 思南县| 涿鹿县| 依兰县| 容城县| 波密县| 三门县| 清丰县| 历史| 洪泽县| 吴川市| 隆化县| 岢岚县| 舒城县| 宜阳县| 兰西县| 绥化市| 七台河市| 郴州市| 阿巴嘎旗| 临江市| 开化县| 太仆寺旗| 博野县| 黄大仙区| 苍山县| 郎溪县| 屯门区| 孟津县| 江城| 岫岩| 政和县| 新昌县| 宜川县| 吉首市| 兴业县| 桦甸市| 萨嘎县| 浙江省| 灵寿县| 汉寿县| 托克逊县|