WIT. Now, Petulant? All's over, all's well? Gad, my head begins to whim it about. Why dost thou not speak? Thou art both as drunk and as mute as a fish.
PET. Look you, Mrs. Millamant, if you can love me, dear Nymph, say it, and that's the conclusion--pass on, or pass off--that's all.
WIT. Thou hast uttered volumes, folios, in less than decimo sexto, my dear Lacedemonian. Sirrah, Petulant, thou art an epitomiser of words.
PET. Witwoud,--you are an annihilator of sense.
WIT. Thou art a retailer of phrases, and dost deal in remnants of remnants, like a maker of pincushions; thou art in truth (metaphorically speaking) a speaker of shorthand.
PET. Thou art (without a figure) just one half of an ass, and Baldwin yonder, thy half-brother, is the rest. A Gemini of asses split would make just four of you.
WIT. Thou dost bite, my dear mustard-seed; kiss me for that.
PET. Stand off--I'll kiss no more males--I have kissed your Twin yonder in a humour of reconciliation till he [hiccup] rises upon my stomach like a radish.
MILLA. Eh! filthy creature; what was the quarrel?
PET. There was no quarrel; there might have been a quarrel.
WIT. If there had been words enow between 'em to have expressed provocation, they had gone together by the ears like a pair of castanets.
PET. You were the quarrel. MILLA. Me?
PET. If I have a humour to quarrel, I can make less matters conclude premises. If you are not handsome, what then? If I have a humour to prove it? If I shall have my reward, say so; if not, fight for your face the next time yourself--I'll go sleep.
WIT. Do, wrap thyself up like a woodlouse, and dream revenge. And, hear me, if thou canst learn to write by to-morrow morning, pen me a challenge. I'll carry it for thee.
PET. Carry your mistress's monkey a spider; go flea dogs and read romances. I'll go to bed to my maid.
MRS. FAIN. He's horridly drunk--how came you all in this pickle?
WIT. A plot, a plot, to get rid of the knight--your husband's advice; but he sneaked off.