官术网_书友最值得收藏!

第11章

11. The excrement is best which is soft and consistent, is passed at the hour which was customary to the patient when in health, in quantity proportionate to the ingests; for when the passages are such, the lower belly is in a healthy state. But if the discharges be fluid, it is favorable that they are not accompanied with a noise, nor are frequent, nor in great quantity; for the man being oppressed by frequently getting up, must be deprived of sleep; and if the evacuations be both frequent and large, there is danger of his falling into deliquium animi. But in proportion to the ingesta he should have evacuations twice or thrice in the day, once at night and more copiously in the morning, as is customary with a person in health. The faeces should become thicker when the disease is tending to a crisis; they ought to be yellowish and not very fetid. It is favorable that round worms be passed with the discharges when the disease is tending to a crisis. The belly, too, through the whole disease, should be soft and moderately distended; but excrements that are very watery, or white, or green, or very red, or frothy, are all bad. It is also bad when the discharge is small, and viscid, and white, and greenish, and smooth; but still more deadly appearances are the black, or fatty, or livid, or verdigris-green, or fetid. Such as are of varied characters indicate greater duration of the complaint, but are no less dangerous; such as those which resemble scrapings, those which are bilious, those resembling leeks, and the black; these being sometimes passed together, and sometimes singly. It is best when wind passes without noise, but it is better that flatulence should pass even thus than that it should be retained; and when it does pass thus, it indicates either that the man is in pain or in delirium, unless he gives vent to the wind spontaneously. Pains in the hypochondria, and swellings, if recent, and not accompanied with inflammation, are relieved by borborygmi supervening in the hypochondrium, more especially if it pass off with faeces, urine, and wind; but even although not, it will do good by passing along, and it also does good by descending to the lower part of the belly.

主站蜘蛛池模板: 图木舒克市| 历史| 枝江市| 凤台县| 桐乡市| 建始县| 浦江县| 咸阳市| 绥中县| 沈阳市| 玉溪市| 龙海市| 江源县| 万州区| 武乡县| 太谷县| 泰安市| 进贤县| 美姑县| 无棣县| 甘德县| 区。| 华池县| 炉霍县| 淳安县| 芒康县| 洞口县| 安陆市| 靖江市| 宝丰县| 东丰县| 沙田区| 柳林县| 虎林市| 沙河市| 尼木县| 鲁甸县| 河间市| 大冶市| 阿鲁科尔沁旗| 嘉荫县|