官术网_书友最值得收藏!

第103章

A thought moved within her like lightning. `Perhaps I can make use of him - I might do it then!'

She pointed in the direction of Casterbridge, and the dog seemed to misunderstand: he trotted on. Then, finding she could not follow, he came back and whined.

The ultimate and saddest singularity of woman's effort and invention was reached when, with a quickened breathing, she rose to a stooping posture, and, resting her two little arms upon the shoulders of the dog, leant firmly thereon, and murmured stimulating words. Whilst she sorrowed in her heart she cheered with her voice, and what was stranger than that the strong should need encouragement from the weak was that cheerfulness should be so well stimulated by such utter dejection. Her friend moved forward slowly, and she with small mincing steps moved forward beside him, half her weight being thrown upon the animal. Sometimes she sank as she had sunk from walking erect, from the crutches, from the rails. The dog, who now thoroughly understood her desire and her incapacity, was frantic in his distress on these occasions; he would tug at her dress and run forward. She always called him back, and it was now to be observed that the woman listened for human sounds only to avoid them. It was evident that she had an object in keeping her presence on the road and her forlorn state unknown.

Their progress was necessarily very slow. They reached the bottom of the town, and the Casterbridge lamps lay before them like fallen Pleiads as they turned to the left into the dense shade of a deserted avenue of chestnuts, and so skirted the borough. Thus the town was passed, and the goal was reached.

On this much-desired spot outside the town rose a picturesque building.

Originally it had been a mere case to hold people. The shell had been so thin, so devoid of excrescence, and so closely drawn over the accommodation granted, that the grim character of what was beneath showed through it, as the shape of a body is visible under a winding-sheet.

Then Nature, as if offended, lent a hand. Masses of ivy grew up, completely covering the walls, till the place looked like an abbey; and it was discovered that the view from the front, over the Casterbridge chimneys, was one of the most magnificent in the county. A neighbouring earl once said that he would give up a year's rental to have at his own door the view enjoyed by the inmates from theirs - and very probably the inmates would have given up the view for his year's rental.

This stone edifice consisted of a central mass and two wings, whereon stood as sentinels a few slim chimneys, now gurgling sorrowfully to the slow wind. In the wall was a gate, and by the gate a bell-pull formed of a hanging wire. The woman raised herself as high as possible upon her knees, and could just reach the handle. She moved it and fell forwards in a bowed attitude, her face upon her bosom.

It was getting on towards six o'clock, and sounds of movement were to be heard inside the building which was the haven of rest to this wearied soul. A little door by the large one was opened, and a man appeared inside.

He discerned the panting heap of clothes, went back for a light, and came again. He entered a second time, and returned with two women.

These lifted the prostrate figure and assisted her in through the doorway.

The man then closed the door.

`How did she get here?' said one of the women.

`The lord knows,' said the other.

`There is a dog outside,' murmured the overcome traveller. `Where is he gone? He helped me.'

`I stoned him away,' said the man.

The little procession then moved forward - the man in front bearing the light, the two bony women next, supporting between them the small and supple one. Thus they entered the house and disappeared.

主站蜘蛛池模板: 安陆市| 兴山县| 静乐县| 农安县| 张家界市| 新民市| 九龙坡区| 长治市| 开封市| 嘉禾县| 洛南县| 城市| 辽源市| 伊宁市| 宝应县| 濮阳市| 新邵县| 巴青县| 永福县| 驻马店市| 成都市| 嘉祥县| 巴林右旗| 忻州市| 元江| 星座| 焦作市| 夏津县| 邻水| 湖南省| 额尔古纳市| 太谷县| 平凉市| 宜章县| 定边县| 年辖:市辖区| 阿坝县| 西乌珠穆沁旗| 新竹市| 南城县| 巴楚县|