克萊爾以其驚人的本能和罕見的智力,理解到自己的處境,而且,她知道要如何保持和接受派定給她的地位,態(tài)度是那么有分寸,那么莊重與溫順,甚至連我的父親都讓她感動(dòng)得流淚。這個(gè)可愛溫柔的小家伙,她的洋溢熱情的感激和帶點(diǎn)羞怯的忠誠(chéng),也感染了我母親,她就叫她:“我的女兒。”有時(shí)候,這個(gè)小姑娘做了一件體貼人、厚道的事,我母親便將眼鏡推至額頭上——這是她顯示心里激動(dòng)的一個(gè)表示——反復(fù)地說(shuō):“這孩子簡(jiǎn)直是珍珠,一顆名...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >