第30章 Food and Life 飲食男女(2)
- 老外最想和你聊的101個英語話題:流行文化篇
- 李清如編著
- 4812字
- 2015-03-20 18:07:18
通常,當你受邀在別人家吃飯時,吃主人給你的東西而不是要求其他的會被認為更禮貌,當然除非主人提供了其他選擇。
Most Americans eat breakfast and lunch quickly unless it is a social, business, or family occasion。
大部分的美國人都會隨意而快速地吃早餐和午餐,除了社交、生意和家庭場合。
Two of the most popular American foods are hot dogs and hamburgers。 You will find these available at almost all “fast food” restaurants。
兩種最流行的美國食物是熱狗和漢堡。你幾乎能在所有的“快餐”餐廳發現它們。
A hot dog is usually made either from beef or pork, or a combination of the two, but a hamburger is beef。
熱狗通常不是用牛肉就用豬肉來做,或者豬牛肉混在一起合制,不過漢堡面包用的是牛肉。
American eat almost everything with a fork, and it appears that holding a knife in one’s right hand longer than a few seconds is considered to be against good table manners。
美國人幾乎吃什么都用叉子,如果用右手握叉超過幾秒會被認為是不好的餐桌禮儀。
A survey of American school children was taken and 96 percent identified McDonalds, which has had a big impact on are economy making sure of who they are。
一項調查美國學校兒童的研究發現,96%的孩子都認同麥當勞,這在人群的自我定義中產生了很大影響。
Let’s Talk!
開始交流吧!
Li Lei: American food includes a lot of vegetable and meat。 And they almost eat bread every meal。
李雷: 美國食物含有很多蔬菜和肉類,而且他們幾乎每餐都有面包。
Lucy: Yes, Americans usually have these things in their meals。
露西:是的,美國人的三餐通常包含這些東西。
Li Lei: What do you think is the strength of the structure of American food?
李雷:你認為美國食物結構的優點是什么?
Lucy: American pay a lot of attention to the nutrition such as the amount of protein, vitamins, calories contained in their food。
露西:美國人很重視食物里的營養,還重視每餐能攝取多少蛋白質、維他命和熱量等等。
Li Lei: Nutrition is important for sure, but they seem to ignore the taste。
李雷:營養是很重要,但他們好像不是很重視味道。
Lucy: Now American food is getting increasingly rich, and learns the different ways of cooking from other countries such as China。
露西:現在美國食物也越來越豐富了,借鑒了像中國一些國家的烹調方法。
Li Lei: There is a Chinese saying : “Hunger breeds, food to taste first。”
李雷:中國有句俗語:“民以食為天,食以味為先”。
Lucy: Americans hold a different view。
露西:美國人可不這樣認為。
Li Lei: That is true。 For American, food is used to satisfy the hunger, so they eat large piece of meat and chicken, while Chinese food is designed for taste。
李雷:的確,美國人認為菜肴是充饑的,所以專吃大塊肉,整塊雞等, 中國的菜肴是“吃味”的。
Lucy: But Americans believe their nutrition matching is more reasonable than Chinese’s。
露西:但是,美國人認為他們的營養搭配比中國更合理。
Li Lei: Do you also think so?
李雷:你也這樣認為嗎?
Lucy: I think it is possible。 As you can see, Americans are generally stronger and taller than Chinese people because of better nutrition。
露西:我覺得可能。你看美國人的營養良好,所以他們的身體普遍比中國人健壯高大。
Li Lei: This may be because of the geographical factors。
李雷:這也可能是地理原因。
Lucy: Possibly。
露西:也有可能。
British Daily Meals
英國人的一日三餐
英國盛產紳士,英國人更以下午四時喝茶聞名天下。我們知道英國人一向以保守、嚴肅和注重禮節為特征。相對于美國人來說, 他們的飲食更講究形式和營養搭配, 口味也比較清淡。早餐時, 英國人也有飲一杯濃紅茶的習慣。最典型的英國晚餐包括“一肉兩菜”, 即一份肉類菜和兩種煮過的蔬菜。英國人的一日三餐到底怎么吃,吃什么,讓我們一起來了解吧。
Realize British Daily Meals
認識英國人的三餐
1認識英國人的三餐
The writer Somerset Maugham1 observed that one could eat very well in England, simply by having breakfast—three times a day。 Although the great English home cooked breakfast a feast of bacon, eggs, sausages, grilled tomatoes, mushrooms, kidneys, kippers, and so on—has given way to a belief that instant coffee and cornflakes must be healthier, it is still available all day and night at motorway service stations。
Roast beef, lamb or pork with vegetables and roast potatoes are still the nation’s favorite choice for “a proper meal”。 Potatoes form an important constituent of the main meal of the day。 The average person gets through 100 kilos of them every year。 Much of these are in the form of crispy snacks and, of course, chips with fish, burgers, and other fried foods or just on their own with salt and vinegar。
Most people wouldn’t consider a meal finished unless they had a pudding—steamed jam roll, apple pie, treacle pudding, strawberry tart。 The unwary should take care with “Yorkshire” and “black” puddings。 The first is eaten with roast beef, and the second a blood sausage。
In spite of their tastes becoming more sophisticated, the English still treasure the sandwich。 They were once content with no more than a cheese and chutney filling, but these days the sandwich can contain anything from smoked salmon and cream cheese to chicken。
As the interest in foreign food has grown, so have the choices。 The supremacy of French and Italian fare is now challenged by others—Thai, Chinese, Mexican, Spanish, Russian, and American。 There are even restaurants specializing in English food。 One highly successful example in London calls itself “School Dinners” 。There tired and overwrought businessmen can enjoy such old fashioned fare as bread and butter pudding, all served by well-developed girls wearing school uniforms。
2英式早午晚餐食物的表達方式
(1)Breakfast早餐
Generally speaking the British breakfast is much bigger than in most other countries。 Many people like to have a fried breakfast which can consist of fried bacon and eggs with fried bread and possibly fried tomatoes or black pudding。 Of course not everybody wants to eat a lot early in the morning and many people prefer to just eat toast and marmalade with tea or coffee。 Cereals are also very popular。 The most common is cornflakes。
fried bacon油炸熏肉
fried bread煎面包
black pudding黑香腸
toast and marmalade橘子醬面包
Cereal麥片
cornflakes玉米片
(2)Lunch午餐
If you go to Britain to study English and you stay with a family you will almost certainly be given a “packed lunch” for your midday meal。 A packed lunch normally consists of some sandwiches, a packet of crisps, an apple and a can of something to drink, for example, coca-cola。 The contents are kept in a plastic container and you take it with you when you go to school or work。 The quality of the packed lunch can vary from terrible to very good; it all depends on who makes it。
packed lunch盒裝午餐
sandwiches三明治
crisps 薯片或炸土豆片
(3)Dinner 晚餐