第39章 買下第一艘船
- 北美:這是華夏人的應(yīng)許之地
- 南閩有鹿
- 2345字
- 2025-08-12 21:21:37
來的人敲響了倉(cāng)庫(kù)的大門后,只給開門的菲奧娜留下一個(gè)沉甸甸的皮袋,一言不發(fā)地離去。
皮袋里,裝滿了金燦燦的錢幣。
菲奧娜將金幣倒在桌上,一枚一枚地清點(diǎn)。她那雙切黑面包又穩(wěn)又快的手,此刻在觸碰到這些冰涼的金屬時(shí),竟然有些輕微的顫抖。
“李先生,一共一百枚。按照黑市的金價(jià),超過五百磅。”
五百磅的黃金。
這筆錢,比博伊爾面包店十年賺的還要多出幾倍。
她第一次如此直觀地感受到,那些看不見、摸不著的信息,竟然比碼頭上任何一種貨物都要貴重。
李維只是平靜地拿起一枚金幣,在指尖掂了掂,走到窗邊,用那筆錢在心里迅速完成了一筆新的交易。
“芬恩。”
“在,先生。”
“去城里的奴隸市場(chǎng),找一個(gè)叫克萊蒙斯的荷蘭商人。博伊爾之前聊起這人急著回阿姆斯特丹,手上有條船要賣。”
李維轉(zhuǎn)過身,指了指那些黃金。
“用這筆錢,把船買下來。要快,天黑之前,我要看到那條船的契約。”
芬恩領(lǐng)了命令,將錢袋往懷里一揣,大步流星地走出倉(cāng)庫(kù)。
他不喜歡倉(cāng)庫(kù)里那種算計(jì)人的味道,更喜歡碼頭上混雜著魚腥和朗姆酒的空氣。
他很快在長(zhǎng)碼頭找到了那艘船,船名叫“飛狐”,一艘雙桅橫帆船。
船身線條流暢,看得出是為了速度而造的,但此刻卻顯得有些落魄。船舷的油漆在海風(fēng)的侵蝕下已經(jīng)斑駁,主桅上有一道明顯的修補(bǔ)痕跡。
一個(gè)穿著厚重毛料外套的胖商人正在甲板上焦躁地踱步,正是克萊蒙斯。
他看到芬恩這個(gè)獨(dú)眼的壯漢走上跳板,立刻堆起了商人的笑臉。
“下午好,先生!想買船嗎?這可是波士頓最好的船!速度快,貨艙大,去年剛在安特衛(wèi)普做的船底清污和壓艙石調(diào)整!”
芬恩沒理會(huì)他的吹噓,徑直走到主桅旁,用他那粗大的手指在那道修補(bǔ)痕跡上敲了敲,發(fā)出沉悶的聲響。
“這兒挨過炮彈?”
克萊蒙斯的臉色變了變。“不不不,只是一場(chǎng)小風(fēng)暴,一點(diǎn)小損傷,修好了,比新的還結(jié)實(shí)!”
“是嗎?”芬恩又走到船舷邊,指著一排炮門。
“十二磅的短炮都裝不下,這些小炮是用來嚇唬海鷗的嗎?”
他繞著甲板走了一圈,這里摸摸,那里踢踢,嘴里不停地發(fā)出嫌棄的嘖嘖聲。
“索具也該換了,你看這根前桅支索,都磨得快斷了。還有這甲板,踩上去軟綿綿的,怕不是底下有船蛆了。”
克萊蒙斯被他說得滿頭大汗。
“先生,您可真是個(gè)行家。但船體可是上好的北美橡木,龍骨堅(jiān)固,絕對(duì)是一艘好船!我只要七百五十磅,看在您這么懂行的份上,七百磅!”
芬恩摸了摸自己的眼罩,冷笑一聲。
“七百磅?就為這艘剛從私掠船的炮口下逃回來的破船?你不會(huì)把我獨(dú)眼芬恩當(dāng)成沒見過船的雛兒吧?”
“我打賭你連這張臨時(shí)貿(mào)易許可證都沒有,不然也不會(huì)急著在這里脫手。現(xiàn)在整個(gè)波士頓都盯著走私貨,你的船一出港,就可能被皇家海軍扣下當(dāng)戰(zhàn)利品。”
克萊蒙斯的心思被完全看穿,臉色變得像豬肝一樣。
“我最多出四百磅,”芬恩伸出四根手指。
“還是看在它有個(gè)好船型的份上。這錢還得算上我回去修船、疏通海軍關(guān)系的開銷。”
“不可能!這連我的本錢都不夠!”克萊蒙斯尖叫起來。
“那就祝你好運(yùn),荷蘭人。希望你在被送上絞刑架前,能找到下一個(gè)買家。”芬恩轉(zhuǎn)身就走,沒有絲毫猶豫。
他剛走下跳板,身后就傳來了克萊蒙斯帶著哭腔的喊聲。
“等等!先生!等等!五百磅!不能再少了!我發(fā)誓,這是我的底價(jià)!”
芬恩停下腳步,慢慢轉(zhuǎn)過身。“四百五十磅。現(xiàn)金,現(xiàn)在就付。我的人馬上就能把契約拿來。”
看著芬恩那只兇悍的獨(dú)眼,克萊蒙斯徹底沒了脾氣,頹然地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
半小時(shí)后,芬恩帶著足足五十磅黃金的結(jié)余和一份簽好的船舶轉(zhuǎn)讓契約回到了倉(cāng)庫(kù)。
才回到倉(cāng)庫(kù),李維讓菲奧娜收下契約,隨口問道:
“芬恩,聽謝默斯說,那年你在波士頓當(dāng)上北區(qū)兄弟會(huì)的老大,沒少得到你那船長(zhǎng)親戚的支持。現(xiàn)在我們的船可還沒有船長(zhǎng)。”
芬恩一聽,眼神里除了敬畏之外,多了幾分感激。
確實(shí),那時(shí)候的自己,除了這幅身板和為人公道外,壓根沒什么資本組建兄弟會(huì)。
是那個(gè)遠(yuǎn)房親戚,每次主動(dòng)靠岸都把貨留給自己和弟兄們卸貨,才有了今天。
芬恩思緒萬千,還不待他說話,又聽耳畔傳來李維的交代。
“芬恩,船長(zhǎng)薪水你來定。讓他用最好的木料和纜繩把船修好。再招募二十個(gè)信得過的水手,薪水加三成。記得,給菲奧娜備案支出!”
“先……先生,我代肖恩謝謝您。”
當(dāng)晚,芬恩感慨地揣著兩枚金燦燦的基尼金幣,走進(jìn)了碼頭區(qū)最骯臟的酒館“淹死的海盜”。
酒館里煙霧繚繞,混合著劣質(zhì)酒精和汗水的酸臭。他在一個(gè)最陰暗的角落里,找到了他要找的人。
肖恩·奧馬利,芬恩的遠(yuǎn)房表兄,一個(gè)五十多歲的老船長(zhǎng)。
他的臉被海風(fēng)吹得像核桃一樣干癟,一雙手因?yàn)槌D昀独|繩而布滿了老繭和傷疤。
肖恩正獨(dú)自喝著兌了水的啤酒,眼神空洞地看著面前發(fā)黏的木桌。
“肖恩。”芬恩在他對(duì)面坐下,將一枚金幣推了過去。
肖恩抬起布滿血絲的眼睛,看了看芬恩,又看了看金幣,聲音沙啞。“怎么,發(fā)財(cái)了?來可憐我這個(gè)丟了船的老家伙?”
“我不是來可憐你的。”
芬恩又拿出另一枚金幣,放在第一枚旁邊。
“我來雇一個(gè)船長(zhǎng)。”
肖恩的呼吸停頓了一下,喝罵道:“怎么?聽說現(xiàn)在南北碼頭都?xì)w你管。來消遣我這丟了船的落魄船長(zhǎng)是吧?給老子滾蛋!”
“我老板買下了一艘船,就是碼頭上那艘荷蘭人的飛狐號(hào)。他需要一個(gè)信得過的人來掌舵,一個(gè)知道怎么躲開巡邏艦,也知道怎么在暴風(fēng)雨里保住貨物的人。”
“你的老板?”肖恩的語氣里充滿了懷疑。
“一個(gè)東方人?他懂什么叫吃水線,什么叫逆風(fēng)航行嗎?”
“他不懂,但他懂怎么讓手下的人吃飽飯,還懂怎么讓英國(guó)佬乖乖閉嘴。”
芬恩身體前傾,“肖恩,這不是海軍,沒有那么多狗屁規(guī)矩。只要你能把貨安全送到地方,船上的事你說了算。薪水是過去的兩倍,另外,每次出航都有分紅。”
肖恩沉默了。他看著桌上的兩枚金幣,又想了想自己現(xiàn)在這副鬼樣子。
大海才是他的家,沒有船的船長(zhǎng),連個(gè)碼頭工都不如。
他拿起酒杯,將里面最后一點(diǎn)苦澀的啤酒一飲而盡,然后重重地把杯子砸在桌上,對(duì)著酒吧老板喊道:
“結(jié)賬,錢他出!”
“芬恩,帶我去看看船。”