第32章 饑餓營銷
- 北美:這是華夏人的應許之地
- 南閩有鹿
- 2544字
- 2025-08-09 11:32:14
擊敗“血手幫”拿到了地下世界的權杖,又與“自由之子”這條暗線搭上了關系,李維的勢力像浸了水的海綿一樣迅速膨脹。
但他很清楚,這兩者都上不了臺面。
碼頭的拳頭再硬,也硬不過總督府的步槍。
自由之子的許諾再美好,也只是一張隨時可能被撕毀的空頭支票。
想要在波士頓真正站穩腳跟,他必須打入這座城市真正的權力核心,接觸那些穿著猩紅色制服、喝著下午茶的英國統治者。
而敲門磚,就是安德魯·蓋奇副官。
李維將他那份從船醫手上得來的梅毒藥方,結合幾種東方的草藥,進行了一次大膽的改良。
他剔除了其中藥性猛烈的部分,保留了能讓人精神亢奮、產生愉悅感的成分,再混入少量提神的薄荷與人參。
一種全新的“醒神散”誕生了。
他沒有急著將這東西推銷出去,而是先將博伊爾喊到了倉庫,隨手丟出了二十枚西班牙銀幣。
“我要你找全城最好的工匠,幫我做一批小瓷瓶,要最精致的。再用最好的東方絲綢,做一批錦盒來裝它們。”李維將一張畫著草圖的紙推到博伊爾面前。
博伊爾看著圖紙上那精巧的設計,不明所以,但還是滿口答應。
幾天后,一批質地細膩、繪著淡雅竹葉紋的瓷瓶,和用深青色錦緞制成的盒子,一起被送到了倉庫。
李維親自將那些棕色的粉末分裝進瓷瓶,再小心翼翼地放入錦盒。
他給這個新產品取了一個充滿異域風情和想象空間的名字,“東方晨露”。
“博伊爾,從今天起,你的面包店除了賣面包,也賣這個。”李維將一個包裝好的錦盒遞給他。
“但記住,它不標價,而且是非賣品。”
“非賣品?”博伊爾更糊涂了。
“你只需要把它,當做贈品,送給那些來你店里訂購大量面包的貴客。尤其是‘皇家橡樹’俱樂部里的那些先生們。”
“告訴他們,這是來自遙遠東方,能驅散疲憊、煥發精神的珍貴禮物。”
“李先生,如果那些先生們強要呢?”,博伊爾想到了那些倨傲的貴族老爺們,臉上頓時變成了苦瓜臉。
“強要?那你就告訴他們,總督府的人不想當冤大頭。”
博伊爾雖然不解,但對李維的命令不敢有絲毫違背。
事情的發展,比李維預料的還要順利。
那些終日飲宴、被酒精和無所事事掏空了身體的軍官富商們,在第一次嘗試了“東方晨露”后,立刻被它那神奇的效果所征服。
宿醉后的頭痛消失了,取而代之的是一種精力充沛的錯覺。
精神上的萎靡一掃而空,甚至連面對情婦時,都感覺自己年輕了十歲。
這種短暫的、無與倫比的欣快感,是他們從未體驗過的。
幾天之內,“東方晨露”就在波士頓的上流圈子里,掀起了一股風潮。
“嘿,聽說了嗎?博伊爾面包店里有一種東方神藥。”
“當然!我昨天試了一點,上帝啊,感覺能一拳打死一頭熊!”
“那東西簡直是上帝的恩賜!”
博伊爾的面包店,一夜之間成了全城最熱門的地方。
無數衣著光鮮的紳士,坐著馬車前來,目的卻不是為了他烤的黑面包,而是為了那份神秘的“贈品”。
一時間,博伊爾面包店臨近的幾條街巷,成了流浪漢們時常徘徊的地方,從地上隨處可以撿到丟出馬車的黑面包。
安德魯·蓋奇更是成了“東方晨露”最忠實的擁躉。
他那困擾已久的失眠和焦慮,在這種藥物帶來的虛假亢奮中,得到了極大的緩解。
他感覺自己重新掌控了身體,整個人都變得容光煥發。
當贈品派發完畢,博伊爾遵照李維的指示,面帶難色,支支吾吾才向熟客們透露了個小道消息。
“東方晨露”的原料來自遙遠的東方,極為稀少,制作工藝也異常復雜,因此無法量產。
消息一出,整個上流社會都炸了鍋。
就在此時,李維讓博伊爾放出風聲。
李先生感念各位的厚愛,愿意勻出一小部分存貨,但價格不菲,每小瓶盛惠十英鎊,且只接受相熟朋友的預約。
十英鎊!這幾乎是一個普通工人一年的薪水。
但這驚人的價格,非但沒有嚇退那些人,反而更激發了他們的購買欲。
在他們看來,昂貴本身就是價值的一部分。
“東方晨露”徹底成了一種身份的象征。
能弄到一瓶“東方晨露”,比收到總督府的舞會請柬,更能證明你在波士頓的地位。
為了能確保自己那份穩定的供應,安德魯·蓋奇副官,終于親自向“李先生”發出了邀請,請他參加在自己官邸舉辦的一場私人沙龍。
李維等待的機會來了。
沙龍當晚,蓋奇的客廳里燭火通明,衣香鬢影。
李維脫下了那身便于行動的短打,換上了一件量身定做的暗紫色絲綢長衫,頭發也梳理得一絲不茍。
他整個人,散發著一種與碼頭格格不入的,獨屬于東方的古典與神秘。
他不再是那個在牌桌上沉默寡言的賭客。
當一位軍官向他請教東方的瓷器時,他從宋代的五大名窯,談到明清的青花斗彩,其學識之淵博,讓那位以收藏自詡的軍官汗顏。
當一位富商問起香料貿易時,他將胡椒、肉桂在東西方航線上的價格波動,分析得頭頭是道,其精明之處,讓在場的商人們都自愧不如。
他甚至能和蓋奇談論幾句古羅馬的哲學,將斯多葛學派的堅忍,與東方的道家思想做比較。
就連這些貴族的夫人們,也被李維對時尚流行趨勢的分析所折服,看向李維的目光多了幾分媚意。在角落里的菲奧娜,雙手在口袋里攥著,顯然心生妒意,只不過無人知曉罷了。
蓋奇和他的朋友們,徹底被迷惑了。
他們無法將眼前這位談吐文雅、學識淵博的東方學者,與傳聞中那個在碼頭掀起腥風血雨、手段狠辣的神秘人聯系在一起。
巨大的認知錯位,讓他們下意識地為李維尋找一個合理的解釋。
“他一定是一位來自東方的落難貴族!”
“沒錯,碼頭的那些生意,肯定只是他暫時的權宜之計。”
他們寧愿相信自己構建的這個故事,也不愿承認,一個來自底層的異鄉人能同時擁有智慧和力量。
李維要的,就是這種認知上的顛覆,更好為自己披上一層名為“貴族”的保護色。
沙龍在午夜時分結束,賓主盡歡。
在送走最后一位客人后,蓋奇突然叫住了正準備離開的李維,將李維請進了自己的書房。
“李,我得感謝你。”蓋奇親自為他倒了一杯白蘭地,臉上的笑容比以往任何時候都真誠。
“你的‘晨露’,真是個好東西。它讓我重新找回了年輕時的感覺。”
“能為蓋奇先生分憂,是我的榮幸。更何況,蓋奇先生本來就很年輕有為”,李維淺嘗了一口酒,禮節上無可挑剔。
蓋奇在書房里踱了幾個來回,忽然壓低了聲音。
“李,我們是朋友,所以我得提醒你一句。”他的表情變得嚴肅起來。
“總督大人最近對碼頭的狀況非常不滿。走私活動猖獗,還有那些該死的‘自由之子’總在鬧事。他準備進行一次史無前例的清查,就在下周。”
他湊近李維,意有所指地補充道:“你的那些‘生意’,最好小心一點。可別被那些紅蝦兵抓到把柄,他們可不管你是誰的朋友。”
“畢竟,碼頭上的槍聲和火光,很容易驚擾到總督大人的清夢。”