第61章 關于諷喻的討論,數字7(感謝書友altoyt的五張月票!)
書名: 開局鼓吹地平論,我拯救全世界作者名: 哭窮的小楓本章字數: 2976字更新時間: 2025-08-16 21:14:41
“沒錯!我們必須進去!”
阿里斯泰爾教授的熱情瞬間被點燃,他推了推自己的單片眼鏡,恨不得第一個沖進去。
“這里面,一定藏著驚人發現!”
“教授,請冷靜一下!”
阿爾弗雷德立刻伸手攔住了他,表情嚴肅。
“里面情況不明,誰也不知道有沒有陷阱或者怪物,這么貿然進去太危險了。”
話說完,他便轉過身,吩咐一些騎士們點燃火把,同時讓另外一些騎士們拿好盾牌。
“葉銘大人,卡爾少爺,還有教授,你們最好待在隊伍中間,我們會確保你們的安全。”
“有勞騎士長了。”葉銘道謝。
很快,一切準備就緒。
阿爾弗雷德親自帶隊,幾名騎士高舉著盾牌走在最前面,他則手持長劍緊隨其后。
火把的光芒,照亮了向下的石階。
石階很陡,而且布滿了灰塵,顯然已經很久沒有人走過了。
隊伍開始緩緩向下移動,腳步聲在寂靜的通道里顯得格外清晰。
葉銘走在隊伍中間,身邊是同樣緊張的卡爾和興奮不已的阿里斯泰爾。
「普洛文斯信息……系統既然生成了這個東西,就一定在這遺跡里。」
葉銘一邊走,一邊在心里盤算著。
「還有剛剛使用能力,聽到的那些未知靈魂的囈語……」
「究竟是什么意思?」
算了,走一步看一步吧。
他現在對這個「降臨派」遺跡也挺感興趣的。
通道似乎很長,他們走了足足有十幾分鐘,才感覺腳下的路變得平坦起來。
此時火把的光芒,已經不足以把這里完全照亮,顯得周圍昏暗無比。
阿爾弗雷德停下腳步,舉起手示意隊伍暫停。
“前面應該就是主廳了。”
他壓低聲音說。
“不過這里太暗了。”
“卡爾少爺,能麻煩你用光明魔法,幫我們照亮前面的情況嗎?”
“沒問題。”
卡爾聞言點了點頭,他快速念咒,同時伸出右手,掌心凝聚起一團柔和而明亮的白光。
他將光球向前一推,那光球便緩緩地向前飄去,越升越高。
最終光球勉強懸浮在了大廳的高處,一個無比宏大的地下空間,終于稍微清晰一點的出現在了眾人面前。
……
隊伍里的大部分人,都被眼前的景象驚得說不出話來。
因為他們正站在一個巨大無比的圓形大廳的入口處。
只見大廳的穹頂之上,刻著一副繁復的壁畫,壁畫上似乎畫著七顆星辰,這些星辰有些扭曲,星辰內部是各種復雜的線條,中間貌似還畫著一顆閉著的眼睛。
而大廳正中央,則一樣一座用黑色巖石砌成的巨大的環形祭壇,不知道是用來祭拜什么東西的。
祭壇周圍則有一些石制長椅圍繞著,地上還散落著許多破碎的陶器和瓶瓶罐罐和腐朽的金屬器皿。
整個大廳彌漫著一股古老、莊嚴,而又令人不安的氣息。
“難以置信……”
“難以置信!!”
阿里斯泰爾教授發出一聲近乎夢囈般的感嘆,他整個人都呆住了,手中的寶貝地圖滑落在地都毫無察覺。
“這……這是一個完整的古王朝時期的祭祀大廳!太完整了!這簡直就是奇跡!”
“這會是菲利亞斯王國考古史上的一大發現!”
他像是瘋了一樣,不顧一切地沖了進去,撲到一堆陶器碎片前,用顫抖的手拿起一片,像是在撫摸絕世珍寶。
“教授!小心危險!”
阿爾弗雷德喊了一聲,但阿里斯泰爾已經完全聽不進去了。
“這工藝!這紋路!絕對是第三王朝中期的風格!不會有錯的!”
阿里斯泰爾教授激動的喃喃自語。
他轉頭看向葉銘,興奮的大聲嚷嚷。
“葉顧問,你這次立大功了!”
阿里斯泰爾教授激動的聲音在大廳里回蕩,甚至帶起了些許塵土。
葉銘看著他那副快要和陶器碎片融為一體的狂熱模樣,有些無奈地搖了搖頭。
“教授,我知道您很急,但是您先別急。”
“比起那些瓶瓶罐罐……”
他出聲打斷了對方的激動情緒。
“能麻煩您先看看這個嗎,比起那些陶器,我覺得這東西更有研究價值。”
“不過我的學識太淺薄了,還是需要教授您來講講。”
葉銘伸手指了指大廳穹頂那副巨大的壁畫。
阿里斯泰爾教授的動作一頓,順著葉銘手指的方向抬起頭。
他剛剛太激動了,以至于沒有注意到拱頂上刻著的壁畫。
現在他注意到了,只看了一眼,這位治學嚴謹的教授就像是被施了定身術,整個人僵在了原地。
他推了推滑到鼻尖的單片眼鏡,嘴巴微微張開,似乎想說什么,卻又因為過于震驚而失語。
過了好一會兒,他才像是找回了自己的聲音,用一種近乎混合著敬畏與狂喜的顫抖聲線開口。
“這是一副……完整的寓言……或者說預言著某種未來圖景!”
“這……很有可能是是某些古籍里記載的‘七眼’!”
“七眼?”
一旁的卡爾好奇地湊了過來。
“教授,那是什么?”
此時的葉銘也在全神貫注的聽著,因為用「本質直觀」的時候,他隱隱約約聽到有人說“七……”。
關于數字七的事物,實話實說他真沒啥印象。
他就知道什么北斗七星、七宗罪之類的玩意兒……
不過感覺和這兒異世界的畫風格格不入,所以應該不是。
硬要說有點相關的,七龍珠算不?
集齊七顆龍珠召喚神龍降臨,說不定「哲人之石」這玩意兒也是要收集全了才有什么效果。
此時,阿里斯泰爾教授沒有立刻回答,而是快步走到了大廳中央的環形祭壇上,這個位置能讓他更好地仰望整個穹頂。
“在一些古代典故里,有這樣的記載。”
他仰著頭,語氣變得莊重起來。
“比如有人說「這七眼乃是祂的眼睛,遍察全地……」”①
“也有人說「這是祂位于新廟基石上的七只眼……」”②
“這么說,這里是一個祭拜某種神靈的場所?那個神靈真實存在嗎?”
阿爾弗雷德一邊讓手下的騎士們檢查周圍的環境,一邊也參與到討論中來。
“并非這么簡單。”
沒想到,阿里斯泰爾教授卻搖了搖頭。
“對于這些古籍或者壁畫的理解,不能停留在單純的「字面義」解讀,那是給普通人讀的,比如有文獻記載什么什么神國成立,你見過神國嗎?沒有!你見過真正的神靈嗎?也沒有!”
“所以那些文字其實都是諷喻性的!我們必須挖掘其中真正指向的東西!”
“再說的專業一點,一般而言有「字面義」、「道德義」、「神秘義」和「諷喻義」四個層次。我們重點需要研究的,正是其中的「諷喻義」!”③
此時阿里斯泰爾教授的學術熱情已經被完全點燃,還在滔滔不絕的說:
“還記得我們現在在什么地方嗎?”
“「亞拉巴峽谷」!”沉浸在教授講學里的卡爾立刻搶答道。
“沒錯!「亞拉巴峽谷」!我前幾天就有引用文獻說過,這個地方承載著一種轉變的內涵。”
“你看看壁畫上的星辰,為何畫的是閉目,而不是張開的眼睛?”
“正是說明那種深刻的轉變尚未來臨!所以是閉目的,這是在等待!等待著那個關鍵節點的到來!”
就在這時,一直沉默觀察的格雷戈里也緩緩走了過來。
這位老魔法師撫了撫自己花白的胡須,提出了不同的看法。
“不愧是阿里斯泰爾教授,您的說法相當精彩!不過在我看來,這東西還有另一種解釋。”
“哦?”
阿里斯泰爾看向他,露出了感興趣的神情。
“我是一名魔法師,同樣是一名煉金術師。”
“在一些古老的煉金術文獻中,也提到過類似的概念。但它不是你口中的‘七眼’,而是被稱為‘行星神’。”④
“而在這些文獻記載里,這些行星神,其本質源于大地深處,所以它們的居所,往往被描繪在地下的洞穴中,換而言之存在著某種「地底潮流」。”
“您看看,是不是剛好與我們所處的環境相吻合?”
阿里斯泰爾教授聞言點了點頭,示意老魔法師繼續說。
格雷戈里頓了頓,接著說到:
“不僅如此,行星神在一些典故里它還聯系上了「七個睡眠者的傳說」,這個傳說據說和地府有關,當然就像您說的,我們要看「諷喻義」,所以地府并不是實指。”⑤
“這里暗示的,其實是一種性質,即死亡。畫上的閉目對應著沉睡的行星神,而死亡剛好對應了我們遺跡的屬性:祭壇!”
①(參考埃倫內厄斯·奧蘭達斯為尼古拉斯·弗拉梅爾《象形符號闡釋》所做的序言 1624,fol.A 5)
②(《撒伽利亞書》,3:9)
③(中世紀,四重寓意說)
④(米利烏斯,Phiosophia reformata,1622,第167頁)
⑤(傳說來自貝特洛,Collection des anciens achimistes grecs,IV,xx,第8頁)