“失陪一下,萊斯特小姐?!蓖旭R斯微微欠身,“我得去招呼其他客人?!?
他剛轉身,就被富蘭克林博士攔住了去路。
“閣下,”老博士舉杯示意,“今晚的宴會令人印象深刻?!?
“多虧了東印度公司的慷慨贊助。”托馬斯輕笑,壓低聲音,“博士,法案已經準備好了,但我懷疑有人會先發制人?!?
富蘭克林瞇起眼睛:“市政廳的人?”
“阿爾伯特已經和他們談過了?!蓖旭R斯啜了一口香檳,“我猜,他們會在我的演講前,提出市長選舉的問題?!?
富蘭克林沉吟片刻:“需要我幫忙嗎?”
“不用?!蓖旭R斯搖頭,“反而,我希望您保持觀望態度——我想看看,哪些人會跳出來?!?
阿爾伯特站在壁爐旁,手中的水晶杯折射出琥珀色的光芒。
他的目光始終鎖定在托馬斯身上,觀察著他的一舉一動。
“領事先生,”市政議員馬克·吉布斯湊近低語,“時機差不多了?!?
阿爾伯特微笑:“別急,讓氣氛再熱烈一些。”
他輕輕抬手,示意樂師們演奏一首更歡快的曲子。
隨著音樂響起,賓客們的交談聲更加熱烈,酒精的作用也開始顯現。
幾位商會代表已經面色泛紅,聲音不自覺地提高。
“格雷總督確實能力非凡,”阿爾伯特狀似無意地對身旁的賓客說道,“不過,紐約畢竟是一座城市,而不是殖民地軍營……市長一職空缺這么久,實在不合規矩?!?
他的話像一顆種子,悄然落入土壤。
很快,這個話題開始在賓客間流傳。
“說得對,”一位釀酒廠老板大聲附和,“市政廳總不能一直靠臨時委員會運作!”
“而且,《殖民地緊急狀態法》只是臨時措施,”另一位商人插嘴,“總不能永遠讓總督兼任市長吧?”
阿爾伯特滿意地抿了一口酒。
他的計劃正在奏效——先制造輿論壓力,迫使托馬斯在市長問題上讓步,再通過市議會牽制他的權力。
一旦《自由貿易區法案》被拖入漫長的討論,獨立派就會懷疑托馬斯的誠意。
托馬斯站在二樓的回廊上,冷眼旁觀著宴會廳內的動向。
瑪麗安匆匆上樓,低聲匯報:“阿爾伯特剛剛和六位市政議員談過,他們準備在您演講前提議討論市長選舉問題?!?
托馬斯輕笑:“果然按捺不住了?!?
他轉身走向書房,從抽屜里取出一份提前準備好的文件——《紐約臨時市政委員會改組方案》。
“閣下,”瑪麗安猶豫道,“如果他們強行推動選舉……”
“他們不會成功的。”托馬斯將文件遞給她,“把這份方案交給富蘭克林博士,告訴他,按計劃行事。”
十分鐘后,樂聲暫停,侍者敲響銀鈴,示意賓客們安靜。
托馬斯緩步走向宴會廳中央的演講臺,全場目光瞬間聚焦在他身上。
“女士們,先生們,”他的聲音沉穩有力,“感謝各位今晚的光臨。在正式演講前,我有一項重要公告。”
他故意停頓,目光掃過阿爾伯特和那幾位市政議員。
“鑒于紐約已從鼠疫中恢復,我決定重組臨時市政委員會,吸納更多市民代表參與決策。”
全場一片寂靜。
托馬斯繼續道:“新委員會將由商人、醫生、工會代表和市民領袖共同組成,而市長一職——”
他故意拖長音調,目光鎖定吉布斯等人:“將由委員會推選產生,而非匆忙選舉?!?
阿爾伯特的微笑僵在臉上。
富蘭克林博士適時站了出來:“我提議,由格雷總督繼續兼任臨時市長,直到新委員會穩定運作?!?
“附議!”威廉姆森醫生高聲支持。
“附議!”東印度公司的代表緊接著表態。
阿爾伯特暗罵一聲。
托馬斯的這一手,不僅堵死了立即選舉的可能,還讓臨時委員會的合法性得到了富蘭克林這樣的獨立派領袖背書。
見市長議題被巧妙化解,托馬斯順勢展開羊皮紙,正式宣布:“接下來,我將提出《紐約港自由貿易區試行法案》。”
全場瞬間嘩然。
“該法案允許新英格蘭商船直接??考~約南碼頭,免除中間商抽成。同時,承認馬薩諸塞醫學會簽發的行醫執照在紐約有效?!?
獨立派的代表們瞪大了眼睛,而紐約本土商人則面面相覷。
“此外,”托馬斯提高音量,“任何在自由貿易區內投資的工廠,將享受首年免稅待遇?!?
富蘭克林博士第一個鼓掌。
很快,掌聲如潮水般席卷整個宴會廳。
阿爾伯特站在角落,臉色陰沉——托馬斯不僅化解了他的攻勢,還反過來贏得了獨立派更堅定的支持。
晚宴結束后,賓客們三三兩兩地離開。
阿爾伯特在門口攔住了吉布斯。
“你們失敗了?!彼淅涞卣f。
吉布斯擦了擦汗:“格雷總督的準備太充分了,我們根本找不到突破口……”
阿爾伯特瞇起眼睛:“不,還沒完……”
他望向遠處——托馬斯正站在馬車旁,與富蘭克林博士握手告別。
月光下,年輕總督的輪廓顯得格外清晰。
……
十月的紐約,整座城市有了涼意。
托馬斯站在辦公室的落地窗前,望著廣場上聚集的人群。
市政委員會改組的消息如同一塊巨石投入平靜的湖面,激起層層漣漪。
“閣下,名單已經初步擬好了?!爆旣惏睬臒o聲息地出現在門口,手里捧著一份羊皮紙文件,“按照您的指示,我們爭取了十二位商人代表,八位工會領袖和六位市民代表?!?
托馬斯接過名單,指尖在幾個關鍵名字上輕輕摩挲。
東印度公司的老霍華德、碼頭工會的奧布萊恩、五點區移民代表科恩醫生……這些都是他精心挑選的盟友。
但名單上同樣不乏刺眼的名字——吉布斯、范德比爾特、莫里斯,這些本土守舊派商人的代表如同一把把明晃晃的刀,隨時準備刺向他的后背。