第111章 跑去阿美莉卡的王欣欣
- 3A多鄰國,啵嘣全世界
- 筆上有傷
- 2018字
- 2025-07-09 20:05:59
王欣欣到了飛機場,公司給錢外出,她還不走遠(yuǎn)點?
她要去阿美莉卡,這個地方是以英文為主要語言的國家。
王欣欣不是技術(shù)部的,所以也不用像技術(shù)部那些人一樣,出去玩還要想著游戲該如何做,如何更新直線劇情。
她這一趟就是出來玩的。
從魔都飛往阿美莉卡的飛機等待的時間并不長,落地查過了一些證件后,她順利的來到了的阿美莉卡新鄉(xiāng)。
新鄉(xiāng)是個大地方,雖然這里人生地不熟,但是王欣欣使用了這么久的多鄰國,她的英語水平也有提升。
王欣欣揮手打了一輛的士,到住宿的地點,將物品全都鎖到了屋子里,帶了手機和一個包包,就出了門。
她先在自由女神像下打卡,隨后準(zhǔn)備去時代廣場轉(zhuǎn)一圈。
啵嘣!手機響了,是多兒提醒她該背單詞了。
沒辦法這是公司硬性要求,每個人每天必須開一把多鄰國。
即使是在國外,她也逃不了要開一把的命運。
在時代廣場上,從包內(nèi)把電腦拿出來,打開多鄰國,想著完成什么任務(wù)呢?
她才剛剛到幽靈船上。
“Hey! Yo, yo, yo! Do you know me?(嘿!喂喂喂!你認(rèn)識我嗎?)”
王欣欣抬頭,一個黑人出現(xiàn)在了她的面前。這個黑人的身后跟著一圈人,還有兩個黑色的保鏢。
“Sorry, who are you?(不好意思,你是誰?)”
“You don't know me?(你不認(rèn)識我?)”那個黑人露出了疑惑的表情。
王欣欣不解,怎么人氣很高嗎?
“I'm Speed.(我是釋彼得。)”
“Oh! So you're Speed?(哦!你就是釋彼得?)”
“You recognize me now?(你認(rèn)出我了?)”
“No.(不認(rèn)識。)”王欣欣搖頭,她不知道對方要干什么。這話卻引得釋彼得身后的人一陣大笑。
釋彼得朝著后邊的人揮揮手,示意他們安靜,他上前走到王欣欣側(cè)邊,看了一眼屏幕:“Are you playing a game? What are you playing?(你在玩游戲嗎?請問你在玩什么?)”
“No, I'm working. This is our company's game– we have to play a round every day to clock in for work.(不,我在工作,這是我公司做的游戲,我們每天必須開一局,作為上班打卡。)”
“What?(什么?)”
“Can I give it a try?(我能不能試試?)”釋彼得征求王欣欣的同意。
“Sure.(當(dāng)然。)”王欣欣巴不得有人幫她完成任務(wù)呢,她讓開這個位置,將電腦讓給了他,伸手道:“Please.(請吧。)”
釋彼得做到電腦前,他的機位也跟著,拍攝于游戲的時機畫面,王欣欣知道了,這人應(yīng)該是一種叫YouTuber的職業(yè),也就是大夏的相當(dāng)于Up主。
釋彼得玩了一會,他發(fā)現(xiàn)這游戲很有趣啊,無論是畫面還是什么,都符合大作的標(biāo)準(zhǔn)。
然而就是這樣一款游戲,他這么大的油管博主卻沒聽過!
就是這款游戲有很多問題,戰(zhàn)斗呢?是不是游戲制作人偷懶沒有做戰(zhàn)斗?
到現(xiàn)在,他就是在一艘船上,來來回回的對話,跑任務(wù)。
而且UI上居然是雙語,所有的系統(tǒng)都是看不懂的文字,方塊字看來是大夏文,劇情對話確是英語,所以他也能玩的下去。
為什么是雙語?難道這個小姐姐是做大夏語補丁的,打補丁只打了一半?
釋彼得疑惑道:“You made this game?(你說這是你做的游戲?)”
“Not me, our company– Duolingo Game Studios.(不是我做的,是我們公司,多鄰國游戲制作公司。)”
“You work at a game company?! Wow! Awesome! Is it in America?(你是游戲公司的員工!哇偶!好厲害!公司在阿美莉卡?)”
“In China.(在大夏)”
“Ah! That mysterious Eastern game!(東方的神秘游戲。)”釋彼得直播間的彈幕里紛紛調(diào)侃。
“So how can I play this game?(請問我怎么才能玩到這個游戲?)”
“You wanna try?(你想玩?)”
“Yes!(是的。)”
“Then add me as a friend. I’ll send you a demo later.(那加我好友我回去傳你一份demo.)”
“Thank you!(謝謝你!)”
釋彼得與王欣欣加了好友后,他便離開了此處,直播還要繼續(xù)。
王欣欣并不知道與她剛剛對話的釋彼得有多少粉絲。
她只知道今天的路途非常愉快。
“Hey, today we met a young woman who said she develops games. She sent me a game demo earlier– let's try it out!(嘿,我們今天遇到了一個小姐姐,她說自己是做游戲的,今天傳了我一個游戲demo,我們來試一下。)”
釋彼得打開游戲,他進(jìn)入剛剛就進(jìn)入畫面就與大夏人遇到了同樣的問題。
選擇母語。
作為英語母語者,釋彼得就連“請選擇您的母語”這句話都看不明白。他還得問直播間的觀眾們:“Does anyone know what this means?(有沒有人知道這是什么意思?)”
直播間的人數(shù)多,還是有很多人認(rèn)識漢語的,于是紛紛給他翻譯這句話。
“English.”
不用想釋彼得選擇了英文,下一句話多兒便是使用英文說的請選擇學(xué)習(xí)的語言。
釋彼得想了想,他最近很想去大夏直播,但是苦于不會大夏語,所以他選擇了Chinese。
不過學(xué)習(xí)是什么意思,這不是游戲嗎?
阿美莉卡一個沒有經(jīng)過諸多學(xué)習(xí)軟件洗禮的地方,釋彼得自然會覺得這種東西很新奇。
看了一眼下一個選項,難度?那就最初學(xué)者吧。
選擇完畢后,進(jìn)入游戲。
釋彼得搓著黑手,期待著游戲畫面。
一段時間后,釋彼得進(jìn)入游戲界面。
選擇自由模式,他開始了探索。
“你好,你叫什么名字?”
???啥意思,看不懂,語音說的也是漢語。
釋彼得也跟著說了一句:“妮號?妮交甚么命子。”
有懂漢語的小伙伴立即笑話他,這說的語音一點也不標(biāo)準(zhǔn)。
彈幕中紛紛耍起了W。
突然多兒不知從哪蹦了出來并且用英文解釋道:“啵嘣!你好=hello!是打招呼的意思,名字=name。這句話的含義是hello!what is your name。其中,你的意思是you......”
多兒的解釋讓一些一點都不懂漢語的老外明白了。
同時他們也紛紛感嘆,這游戲還能學(xué)習(xí)語言?不對,這游戲目的就是為了學(xué)習(xí)語言。大夏已經(jīng)用上這種方式了嗎?大夏竟然如此先進(jìn)?!