The Speech from Harvard's
國會特別聽證會當天,古老的哈佛桑德斯劇院座無虛席。
這座通常用于交響樂演奏和高端學術講座的殿堂,今天變成了一個氣氛緊張、沒有硝煙的角斗場。
來自全美乃至世界各地的媒體,將長槍短炮對準了主席臺,C-SPAN(美利堅國會有線電視頻道)的直播信號,正通過衛星,將這里發生的一切實時傳送給千萬觀眾。
李遠坐在反方證人席上,身邊是德高...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
The Speech from Harvard's
國會特別聽證會當天,古老的哈佛桑德斯劇院座無虛席。
這座通常用于交響樂演奏和高端學術講座的殿堂,今天變成了一個氣氛緊張、沒有硝煙的角斗場。
來自全美乃至世界各地的媒體,將長槍短炮對準了主席臺,C-SPAN(美利堅國會有線電視頻道)的直播信號,正通過衛星,將這里發生的一切實時傳送給千萬觀眾。
李遠坐在反方證人席上,身邊是德高...