20世紀30年代中國留歐知識分子與跨文化傳播
- 文本 傳播 對話:從比較文學影響研究到跨文化傳播
- 梅啟波
- 12947字
- 2025-04-22 16:49:44
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
- 故事創(chuàng)意指南:劇本、小說創(chuàng)作法
- 魯迅話語系統(tǒng)研究
- 蕭紅研究七十年(紀念蕭紅誕辰100周年)
- 第四種批評
- “倭寇”與日本的“倭寇文學”:中日視差與文史互化
- 明清敘事文學插圖的圖像學研究
- 當代文壇點將錄2
- 從“錯誤”到“有罪”:對文學中“罪”的觀念考察
- 風骨與物哀之間:日本新華僑華人文學三十年(1990—2020)
- 審美之維:中國現(xiàn)代經(jīng)典長篇小說接受史論
- 中國報告文學的凝思
- 鄉(xiāng)愁的辯證法:知青作家的城鄉(xiāng)經(jīng)驗及其文學書寫
- 九家讀杜詩
- 大師講堂學術(shù)經(jīng)典:陶行知講中國教育改造
- 中國當代文藝學學術(shù)史(1949-1976)(谷臻小簡·AI導讀版)