官术网_书友最值得收藏!

第一節 晚年疾病纏身的王先謙堅持完成外國史地著作的緣由

孫玉敏《王先謙學術思想研究》將王先謙的生平分為幾個時期,其中京華二十年(同治四年至光緒十一年,即1865—1885年,近二十年的時間)是王先謙學術積累期,也是厚積薄發時期。辭官后的三十年里,王先謙寫了大量著作。[1]在王先謙不到77年的人生歷程中,其后半生的46年(1872—1918),幾乎每年都有著作,甚至去世前一年還在著述,甚至一年數部。王先謙的三部外國史地著作,是在王先謙晚年完成的。

1889年王先謙脫離官場回家專門著述,葉德輝在《葵園四種》跋中談到王先謙自回里后,“二十余年,無日不從事文字之役”[2]。王先謙這種生活的心態,可以從其1910年所寫小詩《休官》看出,“我生勇決不如人,只有休官渾舍嗔。贏得讀書清靜業,乞還隨俗笑談身”[3]。其一“贏”與一“笑”,活現了王先謙晚年潛心著述時內心的無限快樂之情。

雖然內心是快樂的,但是晚年王先謙的健康狀況卻不容樂觀,他時時要和病痛做堅強的斗爭,才能把著述工作進行下去。

光緒二十六年(1900)二月,刻《漢書補注》百卷成,“雖病劇,書不釋手,中情怫郁,舍此亦無消遣。……了此大愿,亦一喜也。”[4]時年59歲的王先謙,不顧病痛,仍以著述為“消遣”。光緒二十八年(1902),王先謙61歲,完成了《日本源流考》。光緒三十一年(1905),王先謙64歲之時,開始編輯《外國通鑒》《五洲地理圖志略》,他深感“造端宏大,年力已頹,未卜果能竣事否也。”[5]擔憂之情雖溢于言表,但他依然堅持了下來。光緒三十三年(1907),王先謙66歲時,健康狀況更遭,“余頭眩之疾,已愈數年,四月中復發,傾跌一次,幸未中風痰。天祖大恩,感謝何極!從此閉關謝客,不敢出廳戶一步矣。”同年(1907),督撫推薦他做湖南學務公所議長,王先謙覺得自己“衰年多疾,于公務更復何裨?”[6]宣統三年(1911),70歲的王先謙,健康狀況更是每況愈下,“余右手二指麻木,不能作書,聞江蘇有針醫尤姓,于六月二十日買舟前往就醫,竟無存效。而右顴發際忽生一瘡,洪大腫痛,證極危險,延劉姓醫治,越日即潰,遂邀劉同歸,又匝月始愈”[7]

王先謙身體狀況如此之差,不得不把更多時間、精力耗費在看病上,給他所鐘愛的著述工作無疑造成了極大障礙。

即使在這樣的身體條件之下,王先謙仍于其生命最后十余年(1908—1918)完成了《葵園自定年譜》《五洲地理志略附圖》《后漢書集解》《元史拾補》《外國通鑒》等多部有分量的著作,其毅力之堅韌,不能不讓后學者由衷佩服。1901年王先謙重刊《景教紀事碑文考證》一卷成,1907年阮元閱讀后賦詩一首,盛贊王先謙的治學精神,“葵園著書有真樂,才力縱橫氣磅礴。苞孕九流屯七略,函富琳瑯庋盈閣。就中新刊景教編,乃出番禺楊氏作。公為制序論源流,使我讀之意寥廓”[8]

正在王先謙著述《日本源流考》之時,1899年他通過與日本宗方北平[9]的通信,表達了心聲“生平耽嗜文藝,一息未死,猶思有所述作,以詔往來”[10],恰為他晚年寫作完成外國史地著作的心情。

經多年學術積累,王先謙形成了對文章反復修改、校訂的嚴謹治學風格。光緒九年(1883),完成校刊《新、舊唐書合注》,序曰“予于二書,反復積年,頗有考訂”[11]。于光緒二十六年(1900)作《漢書補注》序,“時有改訂,忽忽六旬。炳燭馀明,恐不能更有精進。忘其固陋,舉付梓人”[12]。王先謙寫作外國史地著作,也把這種習慣延續了下來。

宣統三年(1911),王先謙在《此生》詩中表達了自己對學術的強烈熱愛之情,“此生何幸老書林,斗室纖塵了不侵!開卷如逢今日事,定文時見昔賢心”[13]

王先謙晚年撰述外國史地著作,主要有兩個方面的緣由:

其一,王先謙認為中國對于域外的研究應有專書討論,解釋清楚模糊問題。在書信《與但方伯》中,王先謙提出研究域外之重要性。“即講求中國輿地,考古通今,尚非難事,若域外之觀,止能得其大概。至疆域之細目,古今分合之源流,宜別有專書,因當俟之異日者也。”[14]

1906年,清朝總理學務大臣審訂《瀛寰全志》,透露了對以前地志的敘述缺陷的憂慮,“地志一書,坊間罕有佳本。非本國過略,即外國不詳”[15]。即很多地理志對中國的敘述過于簡略,或對外國的敘述不夠詳細。王先謙所著的《五洲地理志略》照顧到了不同國家,盡量囊括更多的國家。

其二,提倡學習日本,不支持盲目學習。

1902年《日本源流考》刊行,王先謙主張學習日本的長處,但不支持對日本的盲目學習。孫玉敏認為王先謙由于年老多病推脫了湖南圖書館總理的職務,編撰《五洲地理志略》是受湖南巡撫端方的委托。[16]這是直接原因。本書認為其深層次的原因是,王先謙認為不能盲目學習日本,他編撰《外國通鑒》與《五洲地理志略》是對這種狀況的回應。光緒三十一年(1905),“仿日本例開設圖書館于會垣”請王先謙總理館事,“余謝不敏,允為編纂新學數部,以塞其意。于是有編輯《外國通鑒》《五洲地理志略》之舉”[17]

總之,王先謙晚年編撰外國史地著作,既有從學術角度考慮的因素,也有從政治角度考慮的因素。一方面要寫出一部集大成的總結性著作,另一方面要通過對世界上更多國家的了解,為中國的發展提供更多的借鑒。這是一位憂國憂民的學者的人生夙愿。這是他即使在身體狀況非常差的情況下,也要完成外國史地著作的根本緣由,這也是王先謙由早年研究中國傳統典籍到晚年撰寫外國史地著作的學術轉型的實踐。

主站蜘蛛池模板: 阳原县| 鄱阳县| 怀仁县| 凤冈县| 永城市| 精河县| 万宁市| 琼结县| 曲麻莱县| 迁西县| 香格里拉县| 萝北县| 柳河县| 雷州市| 焦作市| 嘉荫县| 中卫市| 柘荣县| 西盟| 建瓯市| 龙井市| 永兴县| 资兴市| 渑池县| 樟树市| 图们市| 南安市| 奉新县| 闻喜县| 华蓥市| 桑日县| 河西区| 邢台市| 汝州市| 神农架林区| 鲁山县| 安泽县| 镶黄旗| 阿图什市| 乳源| 金川县|