- 國外黑龍江史料提要
- 戰(zhàn)繼發(fā)主編
- 2183字
- 2025-04-03 17:19:03
第二章 成書于20世紀(jì)初有關(guān)黑龍江的史料(上)
第一節(jié) 《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》
一 作者簡介
《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》一書的作者為В.П.什庫爾金。В.П.什庫爾金[1],1868年11月3日出生于哈爾科夫省,1943年4月1日逝世于美國西雅圖。1888年,В.П.什庫爾金從亞歷山大軍事學(xué)校畢業(yè)后被分配到符拉迪沃斯托克的軍中任職。對東方的興趣使他放棄了去美國與法國求學(xué)的想法,進(jìn)入剛剛成立的東方學(xué)院,成為該校的第一屆學(xué)生,在學(xué)期間曾來中國實習(xí),對中國東北的呼蘭進(jìn)行了專門考察,并撰寫了一篇價值巨大的考察報告。1903年,В.П.什庫爾金以優(yōu)異成績畢業(yè)于東方學(xué)院漢滿語專業(yè)。從1903年5月20日起,В.П.什庫爾金擔(dān)任符拉迪沃斯托克警察局局長助理。1904年,В.П.什庫爾金參加了日俄戰(zhàn)爭,多次獲得嘉獎。戰(zhàn)爭結(jié)束后,В.П.什庫爾金于1907~1909年在吉林語言學(xué)校教授俄語和俄國歷史。1909年,В.П.什庫爾金擔(dān)任哈巴羅夫斯克阿穆爾軍區(qū)司令部翻譯,直接參與對華交涉事務(wù)。1913年,В.П.什庫爾金退役,移居哈爾濱,在中東鐵路總會計室工作,同時在哈爾濱商業(yè)學(xué)校、第一實驗學(xué)校、漢語培訓(xùn)班和東方學(xué)與商業(yè)科學(xué)院講授漢語和東方學(xué)課程,積極參加滿洲俄國東方學(xué)家學(xué)會和東省文物研究會的工作,并從1916年起擔(dān)任《亞細(xì)亞時報》的第7任主編。1927年,В.П.什庫爾金移居美國西雅圖,繼續(xù)參加各類社會活動,擔(dān)任華盛頓大學(xué)顧問和俄國歷史學(xué)會創(chuàng)辦會員。В.П.什庫爾金一生著述頗豐,主要致力于中國宗教、民俗、神話、歷史的研究與中國民間故事、古典小說的翻譯,出版《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》《八仙過海》《紅胡子》《中國古代簡史》《中國歷史故事》《細(xì)柳》《東方研究》《賭徒》《中國傳說與故事》《遠(yuǎn)東國家歷史指南》等10余部專譯著作,以及《東亞》《漢語口語學(xué)習(xí)教科書》《中學(xué)東方學(xué)課本》等教材[2];發(fā)表《2450年前的中國藝術(shù)展覽》《日中沖突》《中國學(xué)校與教育》《中國人口》《呼蘭城》等十幾篇學(xué)術(shù)論文[3]。其在黑龍江研究方面出版了唯一一部具有重要學(xué)術(shù)價值的著作,即《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》。
二 主要內(nèi)容
隨著沙皇俄國侵華步伐的不斷加快,為了滿足俄國政府對漢、滿、蒙等東方語言實用性人才的需求,1899年10月21日,俄國政府在符拉迪沃斯托克創(chuàng)建了專門培養(yǎng)東方語言人才的高等學(xué)府——東方學(xué)院。在這樣的背景下,В.П.什庫爾金進(jìn)入了東方學(xué)院學(xué)習(xí)。根據(jù)東方學(xué)院的規(guī)定,為了加強學(xué)生的實踐能力和對華了解,利用假期,學(xué)院派遣學(xué)生來華進(jìn)修。俄國政府、教會、商會在中國建立的機構(gòu)是學(xué)院學(xué)生進(jìn)修實習(xí)的重要場所。學(xué)院對赴外實習(xí)學(xué)生提出了嚴(yán)格要求。來到國外實習(xí)的學(xué)生應(yīng)對實習(xí)地進(jìn)行考察,記述實習(xí)地的歷史地理,并附上實習(xí)地的經(jīng)濟情況,篇幅6~8頁。在晚上的時候,學(xué)生應(yīng)逐字逐句地進(jìn)行翻譯,并把翻譯作為學(xué)生的研究計劃。學(xué)生提交的書面實習(xí)報告是學(xué)生完成實習(xí)的結(jié)果,并作為畢業(yè)論文的憑證。1900年夏天,В.П.什庫爾金被派到黑龍江的呼蘭實習(xí),在此居留了3個多月,對呼蘭城進(jìn)行了詳細(xì)的實地考察,回國后撰寫了實習(xí)報告《呼蘭城》。由于該報告內(nèi)容豐富和В.П.什庫爾金的刻苦研究,報告以同名被發(fā)表在1902年東方學(xué)院學(xué)報第3卷上。В.П.什庫爾金也因此以優(yōu)異成績畢業(yè)。由于該報告發(fā)表后產(chǎn)生了極大影響,1903年,該報告以《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》為書名在烏蘇里斯克出版了單行本。
全書篇幅不長,僅94頁。作者在本書的開篇就指出,呼蘭城因其特殊的地理位置而在中國東北經(jīng)濟生活中占據(jù)重要的作用和顯著的地位。之后作者引用黑龍江史料對呼蘭城的建城時間、地點和起因進(jìn)行了探討。作者特別指出,呼蘭城的建城主要是為了發(fā)展中國東北的農(nóng)業(yè)和供給軍隊糧食。同時,作者也對流經(jīng)呼蘭城的重要河流——呼蘭河、呼蘭城四季的氣候變化、當(dāng)?shù)氐娜丝谂c墾殖、滿漢關(guān)系等情況進(jìn)行了概述性介紹。
作者還利用在呼蘭城居留3個月的時間對呼蘭城的當(dāng)前情況給予了調(diào)查和描述。作者記述了呼蘭城當(dāng)?shù)厝藢Υ砹_斯人和地方政府的態(tài)度、地主與仆人的關(guān)系,尤其是呼蘭城大街上的情形,如呼蘭城內(nèi)大街上的商店、工廠、建筑物、流通的貨幣、出售糧食的種類、醫(yī)院、煙館、教堂、廟宇、衛(wèi)生狀況、百姓的日常生活、當(dāng)?shù)厝说娘L(fēng)俗信仰等具體情況。書中還附上了當(dāng)時呼蘭城老爺廟、白牌樓兩個典型建筑物的兩幅圖片。
作者在書中的最后幾頁也對哈爾濱舊城(今香坊區(qū))給予零星介紹。
三 學(xué)術(shù)評價
《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》是В.П.什庫爾金諸多中國研究著作中唯一一部關(guān)于黑龍江的著作。該著盡管篇幅短小,但其在學(xué)術(shù)史上卻占有不可替代的地位。
在俄國漢學(xué)史上,《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》一書出版前,俄國就已有學(xué)者出版了關(guān)于黑龍江的著作,如1902年出版的《阿什河副都統(tǒng)》[4]。盡管如此,《阿什河副都統(tǒng)》并不是真正的學(xué)術(shù)著作,它是由俄國軍方根據(jù)中文資料編撰的軍事統(tǒng)計資料,對阿什河副都統(tǒng)所轄地區(qū)進(jìn)行軍事統(tǒng)計描述。《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》一書不僅是俄國學(xué)者出版的第一部專門研究黑龍江省的學(xué)術(shù)著作,亦是對黑龍江省區(qū)域內(nèi)城鎮(zhèn)進(jìn)行專門研究的第一部著作。
在史料價值上,《呼蘭城——滿洲中部歷史與經(jīng)濟生活概述》一書也不容忽視。書中所記載的大量史實都是作者親身所查所見,具有相當(dāng)?shù)恼鎸嵭浴_@些史料對我們當(dāng)代學(xué)者研究當(dāng)時呼蘭的歷史具有重要參考價值。其中書中所附的兩幅圖片再現(xiàn)了當(dāng)時呼蘭城的城市情況,極其珍貴。