第31章 困不困
- 權(quán)游之哈頓王朝
- 周末不釣魚
- 2295字
- 2025-03-29 11:51:13
哈羅德的小隊再次擴員,來自臨冬城的史塔克夫人和侍衛(wèi)隊長羅德利克爵士,以及他們的俘虜提利昂·蘭尼斯特加入了隊伍。
而那些曾幫助史塔克夫人擒拿提利昂的騎士和傭兵們,死者被埋葬在了山脊,生者則在得到贊譽和賞賜后離開了。
三叉戟河,十字路口客棧。
自從君臨舉辦首相比武大會的消息傳開,國王大道上到處都是全副武裝的騎士,滿載貨物的馬車。
騎手、旅客、生意人和工匠,洶涌的人潮使得這家客棧人滿為患。
“大人,真是對不住,咱們真的客滿了。”
客棧老板娘露出招牌式的謙卑微笑,鞠躬作揖以示歉意。
哈羅德笑著頷首,“窮鬼”伊利佛從口袋里取出幾枚錢幣,然后攤開手。
無需多言,只要不是瞎子,都看得見那是閃閃發(fā)光的黃金。
“大人,您若不嫌棄,就將就將就我的房間吧。”
“我睡樹籬就好,只要沒有跳蚤,我就很樂意了。”
“還有我,我可以睡馬廄。”
“我們不需要太多房間,擠一擠就好。”
“……”
“你們這些家伙還真是好運。”
伊利佛邊說邊把金幣丟給那些讓出房間的人,轉(zhuǎn)身又對客棧老板娘道:
“找個人幫我們喂馬,給我家大人準備熱水,再安排最好的食物,沒問題了吧?”
“沒問題,爵士,絕對沒問題。”老板娘再三保證。
史塔克夫人藏在人群中微笑,由哈羅德?lián)踉谇懊嫖⒁饬Γ蜎]有人會關(guān)注他們了。
而且她和羅德利克爵士還穿著谷地騎兵的鎧甲,全身都被遮擋的嚴嚴實實。
至于提利昂·蘭尼斯特,她透過面甲的出氣孔,看了安安靜靜躺在腳邊的箱子一眼。
見伊利佛搞定了房間,哈羅德徑直走向大廳最中央的長桌。
正坐在這里的騎手、生意人還是其他旅客,紛紛起身讓座,他們同樣得到了伊利佛的賞賜。
只有一位傭兵接了錢,卻沒有起身,他大膽的瞧著哈羅德。
“那些騎士,包括那個歌手,甚至是你的傭兵同伴都拿錢走了,為什么你還要跟著我們?”
“給您讓個座都能拿到錢,所以跟著您才能發(fā)大財。”傭兵波隆拋著手里的銀鹿道。
他黑發(fā)黑眼,精瘦兇狠,像是潛伏在黑夜中的餓狼。
“你應(yīng)該去找蘭尼斯特,他們窮得只剩下錢了。”哈羅德建議。
“我之所以能活到現(xiàn)在,除了手中劍,靠的就是眼力,跟著您不只能發(fā)財,還能飛黃騰達。”
“那我更應(yīng)該殺了你,我最討厭有人將我看透。”
哈羅德嘗了一口老板娘剛剛送來的麥酒后,側(cè)頭掃了波隆一眼。
傭兵渾身一僵,手輕輕搭在了劍柄上。
“別動!”
兩把匕首一左一右抵在了波隆的腰間,一只手伸過來拿走了他的劍。
哈羅德的騎士們可是親眼見過,這位傭兵在與原住民作戰(zhàn)時的矯健身手。
“我不敢動。”波隆嘿嘿笑道。
接下來一整頓飯的時間,傭兵都如坐針氈。
他是真的一動也不敢動,只要稍有晃動,便能感受匕首尖刺到皮膚的疼痛。
這個時候,波隆終于意識到,面前這位老爺與其他貴族的不同。
哈羅德既不驕傲,也不迂腐,更不講榮譽,老實說,波隆喜歡這種人,他做不來卑躬屈膝、滿口老爺那套。
當然最為重要的是,這位老爺毫不吝惜金子。
在山脊保護過史塔克夫人的每個人,包括那個毫無作用的歌手,都得到了一大筆賞賜,足夠他們找七八個女人好好享受一番。
“大人,您實在是高估了我的眼力。”
聞著洋蔥煎肉的香氣,波隆不禁吞咽口水:
“我之所以認定您,是因為我認識您的那位錢袋子,大名鼎鼎的‘窮鬼’伊利佛。
我上次遇見他,他已經(jīng)快要六十歲了,當時我以為,除了某個窮鄉(xiāng)僻壤會出幾個銅星外,沒人會雇傭他,他遲早會老死或餓死在路上。
沒想到,幾年沒見,他竟然搖身一變,成了一位高貴老爺?shù)氖难则T士,出手更是富不可言。
我想不到您雇傭他的原因,只能將其歸于您的慷慨,而像我這樣的傭兵,正需要您這樣大方的雇主。”
“你很機靈。”哈羅德評價道:
“但一位富有的雇主,他就可以擁有很多選擇,他即希望手下聰明、身手好,又需要他們忠誠,具有責(zé)任感、榮譽感,這些優(yōu)秀品質(zhì)你應(yīng)該并不具備?”
“我也可以做一位圣人。”波隆聳聳肩:“只要我有一個高貴的老爸。
當然,如果我能賺到很多錢也行,那樣我就會既有責(zé)任又渴望榮譽,沒有比黃金更能讓人忠誠的東西了。”
哈羅德用面包將盤底的湯汁抹凈,塞入口中,他擦了擦手,朝伊利佛點頭示意。
一個“嘩啦”作響的錢袋,被扔到了波隆面前。
“我買你三個月的忠誠。”
波隆難以置信的松開袋口,看到耀眼的黃金,兩眼放大,他抬起頭朗聲道:
“時間無價,忠誠有價,我的劍是您的了。”
“嗨,波隆。”伊利佛按著傭兵的肩膀:
“你知道我,我同樣很清楚你,一旦有利可圖,你就會義無反顧的背叛。
要是哪天你出賣大人,請你記住,不管我有多老,我的劍都能殺人,正如你所說,我已經(jīng)沒有多久好活了。”
“你還是好好活著吧。”
波隆說著伸出兩根手指塞進錢袋,夾住一枚錢幣拋給老板娘:
“按剛剛那位老爺?shù)囊?guī)格,現(xiàn)在就要。”
客棧房間,提利昂喘著粗氣,費力的從箱子里往外爬:
“沒有人能來攙扶可憐的侏儒一把嗎?”
“你的兩個護衛(wèi)都死了。”
布蕾妮平靜的道,她很同情史塔克夫人,因此不喜歡蘭尼斯特。
當然了,除了他們的錢,沒人喜歡蘭尼斯特。
“如果是我的父親在場,他一定會以對蘭尼斯特不敬為由,砍掉你的頭。”
提利昂氣喘吁吁的道,沒等有人回應(yīng),剛爬出箱子的他就開始嚷嚷:
“先給我找個女人,弄張羽毛床,來壺好酒再說。”
“你的錢花光了,現(xiàn)在只有這個。”
哈羅德遞出盤子,布蕾妮放上了一塊面包。
“嘿,那是我的錢,那可是一整袋金子。”提利昂努力咀嚼吞咽著干面包。
“但你是我的俘虜,你的錢也就是我的了。”
“你們聽過卡斯特梅的雨季這首歌嗎?有個家族不肯還我父親的錢,然后他就將那個家族從七國里徹底抹去了。”
“我想那個家族一定不在谷地。”哈羅德回應(yīng)道。
“我開始喜歡你了。”提利昂哈哈笑道:“獅子不會飛,確實拿雄鷹毫無辦法。”
說完,他伸了個懶腰:
“如果找我沒有什么事,我要試著睡一會兒了。”
“有人指證王后謀殺了前任首相瓊恩·艾林大人,那是你的姐姐,你還困嗎?”