- 天工開物(譯講)
- 宋應(yīng)星
- 1773字
- 2025-03-28 15:47:12
五、稻工
原文
譯文
稻田收獲后而不再馬上種了,應(yīng)該在當(dāng)年秋天耕墾土地,讓舊稻稈爛在土里,比得上一倍的糞肥力。要是趕上秋天干旱無水,或者農(nóng)人懈怠,到來年春天才耕墾,收獲就會受損。如果通過撒枯餅、澆糞水來施肥,就要擔(dān)心連綿不絕的雨,肥料泡在水里,會隨水而漂走。密切注意天時,靠的就是農(nóng)人的智慧。耕墾一次之后,勤勞的農(nóng)民會再次、三次耕墾,然后耙地,讓土質(zhì)勻碎,肥分就會充分釋放到土里。
難點精講
①宿稿:收割后留下的舊稻稈。
②撒枯澆澤:撒枯餅,澆糞水。
③霖雨:連綿不絕的雨。
④耙(bà):一種用于把土塊弄碎,以便平整土地的農(nóng)具。
⑤膏脈釋化:指肥料化開。
原文
譯文
沒有牛的人家,兩個人用木杠懸起耜,一前一后,共同拉犁翻土,兩人勞作一天,只相當(dāng)于一頭牛的勞力。如果耕地后沒有牛可用,可以制作磨耙,兩人肩扛手持地耙地,一天的勞力頂?shù)蒙先^牛。中原只有水牛與黃牛兩種,水牛的力氣比黃牛大一倍。但是蓄養(yǎng)水牛的話,冬天需要搭土屋來御寒,夏天需要有池塘讓它泡水,蓄養(yǎng)所花費的心力也比黃牛多一倍。牛在春分前耕地時,出汗了切忌淋雨,快下雨了就要趕緊把牛趕回室內(nèi)。等過了谷雨時節(jié),就可以任憑風(fēng)吹雨淋,不用擔(dān)心了。
難點精講
⑥耜(sì):用于翻土的農(nóng)具,裝在犁上,扁平刃板形,就像今天的鐵鍬。
⑦谷雨:二十四節(jié)氣之一,公歷4月19—21日交節(jié)。
原文
譯文
蘇州一帶有些耕田的人,用鋤代替耜,不借助牛的力量。我認為那些貧苦農(nóng)戶,算計一下買牛的錢、買水草飼料的錢,以及牛被偷盜、病死等變故的損失,還不如用人力比較方便。假如有牛,可以耕十畝田,沒有牛而用鋤頭但勤勞的人家,雖然只能耕五畝田,但既然沒有牛,那么秋天收獲之后,也就不用考慮在田里割草、放牧的事,可以種植豆、麥、麻、蔬菜等,用來補償少種的那一半田地,收入好像也差不多。
難點精講
⑧吳郡:今江蘇省蘇州市姑蘇區(qū)一帶。
⑨芻(chú)牧:割草放牧。
原文
譯文
秧苗分栽之后數(shù)日,舊葉枯黃而又長出新葉。等長出了青葉,就可以培土了(俗名叫“撻禾”)。手里拄著木杖,用腳把泥培在秧根上,并且用腳把田里的雜草、水草踩彎,使其不能生長。宿田、菵草一類的雜草,可以在培土?xí)r踩折。而稊、稗與荼、蓼就不是用腳力能去除的了,還得繼續(xù)用手來拔草。拔草的時候腰和手辛苦,而分辨稻秧和雜草則要靠雙眼。把雜草拔盡,禾苗就可以茁壯生長了。此后注意排水防澇,灌溉防旱,個把月后就可以準(zhǔn)備收割了。

圖1 耕(耕地)

圖2 耙(碎土)

圖3 耔(培土)

圖4 耘(拔草)
難點精講
⑩耔(zǐ):用腳給莊稼苗的根部培土。
?壅根:在植物根部堆土,以保護根系生長。
?宿田:雜草名。
?菵(wǎng)草:又名菵米、水稗子,一種雜草。陶本作“芟草”。
?稊稗(tí bài):都是形似稻谷的野草。荼蓼(tú liǎo):都是田野中的雜草。它們都生長在禾蔸中,根系發(fā)達,難以用腳除去,就需要用手拔。
?耘:在田里拔草。
?辯:通“辨”。
?奄觀铚(zhì)刈:典出《詩經(jīng)·周頌·臣工》“奄觀铚艾”,意為同去觀看開鐮收割。铚:短鐮刀。“艾”通“刈”,收割。