第20章 故事里的讀者(上)
- 從嫌疑人開(kāi)始的密教人生
- 愛(ài)麗絲的兔老大
- 4689字
- 2025-04-09 21:22:48
葉延今天的心情不太好。
原因很簡(jiǎn)單,那本《初級(jí)神秘學(xué)指南》居然被書(shū)屋給拒收了。
【錯(cuò)誤的知識(shí)不需要留下傳承。】
這是書(shū)屋的原話。
葉延甚至沒(méi)來(lái)得及拿回那本槽點(diǎn)滿滿的《初級(jí)神秘學(xué)指南》,氣憤的書(shū)屋就一把火將它燒了。
“難道我真的要自己寫(xiě)書(shū)?”
窗外的雨點(diǎn)開(kāi)始敲打玻璃,仿佛在嘲笑葉延的天真。
或許從一開(kāi)始他就不該有所期待。
如果連最基本的初級(jí)知識(shí)都出錯(cuò),他還能奢望更上層的知識(shí)會(huì)是正確的嗎?
在這個(gè)連神秘學(xué)基礎(chǔ)理論都處于摸索階段的世界里,他想要找到蘊(yùn)藏真理的書(shū)籍,似乎是一件費(fèi)力不討好的事情。
他抓了抓頭發(fā),一時(shí)有些犯愁。
和撰寫(xiě)資格單純要求是自己寫(xiě)的不同,命名資格對(duì)作者是誰(shuí)并沒(méi)有限制。
但它限制的是內(nèi)容。
若是該書(shū)籍和“家”無(wú)關(guān),那么葉延也無(wú)法對(duì)其命名。
“如果是這樣的話……”
葉延想到了于勒叔叔和福爾摩斯。
“或許我該問(wèn)問(wèn)華生醫(yī)生,他有沒(méi)有興趣寫(xiě)一本有關(guān)福爾摩斯的案件記錄小說(shuō)?”
正好,華生醫(yī)生不知是何緣故,不缺金錢(qián)的他和原著一樣,不久前選擇搬進(jìn)了貝克街221B號(hào),和福爾摩斯做室友。
他或許可以找個(gè)機(jī)會(huì)去問(wèn)問(wèn)醫(yī)生。
……
雨水順著貝克街221B號(hào)公寓的屋檐流淌而下,葉延收起傘,輕輕敲響了大門(mén)。
門(mén)幾乎立刻就被打開(kāi)了。
華生醫(yī)生那張蓄著胡須的臉出現(xiàn)在門(mén)口,藍(lán)色的眼睛里閃爍著驚喜的光芒。
“紐曼!”
華生熱情地給了葉延一個(gè)擁抱:“這可真是個(gè)驚喜,快進(jìn)來(lái),外面雨太大了!”
葉延踏入溫暖的室內(nèi),壁爐里的火焰歡快地跳動(dòng)著,驅(qū)散了雨天特有的陰冷。
他脫下濕漉漉的外套掛在門(mén)邊的衣帽架上,客廳的茶幾上散落著幾張寫(xiě)滿字跡的稿紙,一支鋼筆隨意地?cái)R在墨水瓶旁。
“看來(lái)我打擾到您工作了,醫(yī)生。”
葉延指了指那些稿紙。
華生笑著搖頭,胡須隨著他的動(dòng)作輕輕顫動(dòng):“恰恰相反,我正需要一些建議。來(lái)杯熱茶如何?我剛買(mǎi)了上好的大吉嶺。”
樓上傳來(lái)一陣小提琴聲,音調(diào)古怪而憂郁,像是某種未知的東方曲調(diào)。
葉延抬頭望向天花板,華生順著他的目光看去,嘴角浮現(xiàn)出一絲了然的微笑。
“別介意,那是夏洛克在思考。”
他側(cè)耳傾聽(tīng),琴聲突然轉(zhuǎn)變成一段歡快的旋律:“啊,看來(lái)他今天心情不錯(cuò)。”
華生走向壁爐旁的茶具柜,動(dòng)作利落地準(zhǔn)備著茶具。他將冒著熱氣的茶杯遞給葉延,茶香立刻在空氣中彌漫開(kāi)來(lái)。
“您剛才說(shuō)需要建議?”
葉延在靠近壁爐的扶手椅上坐下,接過(guò)華生遞給自己的熱茶。
“是的,事實(shí)上...…”
他停頓了一下,眼中閃爍著興奮的光芒:“我正在記錄夏洛克剛破獲的案子,就是勞瑞斯頓花園街那起離奇的兇殺案。”
葉延的手指輕輕摩挲著茶杯邊緣:“是那個(gè)留下[RACHE]血字的案子?”
“正是!”
華生激動(dòng)地站起身,快步走到茶幾前拿起那疊稿紙。
“我已經(jīng)寫(xiě)了個(gè)初稿,取名為《血字的研究》。”他走回來(lái)將稿紙遞給葉延:“我想聽(tīng)聽(tīng)你的看法。”
葉延接過(guò)稿紙,紙張?jiān)谒种邪l(fā)出輕微的沙沙聲。第一頁(yè)上用整齊的字跡寫(xiě)著標(biāo)題,下方是華生的署名。
他翻到第二頁(yè),開(kāi)始閱讀。
窗外的雨聲漸漸變小,只剩下偶爾的滴答聲,葉延沉浸在華生生動(dòng)的敘述中。
葉延看得入神。
他不得不承認(rèn),華生具備成為小說(shuō)家的天賦。那些精妙的措辭、恰到好處的停頓以及對(duì)視角轉(zhuǎn)換的完美把控,讓案件在畫(huà)面感的傳遞中煥發(fā)出驚人的力量。
即便作為局外人,葉延也仿佛親歷了那場(chǎng)驚心動(dòng)魄的追兇過(guò)程。
他仿佛親眼目睹了那個(gè)死者蒼白猙獰的面孔,看到了墻上的血字,以及福爾摩斯那精妙絕倫的推理過(guò)程。
葉延確信,就算華生不當(dāng)醫(yī)生,選擇成為一個(gè)作家,他大概也可以養(yǎng)活自己。
“最令人驚嘆的是,夏洛克僅憑觀察就判斷出兇手是個(gè)六英尺多高的中年男子,與被害人一同乘坐四輪馬車(chē)來(lái)案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)。”
華生的聲音將葉延從閱讀中拉回現(xiàn)實(shí):“要知道,此案的棘手程度讓蘇格蘭場(chǎng)差點(diǎn)想請(qǐng)一位圣堂的神父過(guò)來(lái)追蹤。”
葉延知道,醫(yī)生是想用這種夸張的話語(yǔ)來(lái)說(shuō)明此案的復(fù)雜程度。
神秘歸神秘,凡俗歸凡俗。
既然管理局已判定此案與神秘?zé)o關(guān),圣堂的人員自然不可能介入調(diào)查。
“偵探們束手無(wú)策,結(jié)果夏洛克卻是看穿了那留下的血字其實(shí)一個(gè)圈套,進(jìn)而設(shè)計(jì)抓住了真正的兇手馬車(chē)夫侯波。”
華生講完最后一個(gè)細(xì)節(jié),臉上帶著由衷的欽佩。
“說(shuō)真的,我覺(jué)得夏洛克的演繹法簡(jiǎn)直可以算得上是一門(mén)精密的科學(xué)!”
他又列出三四個(gè)破案的細(xì)節(jié),每一個(gè)都讓偵探的推理才能顯得更加不可思議。
歡快的旋律透過(guò)隔板傳來(lái),樓上福爾摩斯的小提琴聲不知何時(shí)已從不知名的曲調(diào),轉(zhuǎn)為門(mén)德?tīng)査傻摹洞褐琛贰?
葉延驚異地發(fā)現(xiàn),原來(lái)某位冷靜的大偵探也會(huì)因?yàn)榕笥训馁澝蓝杠S不已。
很快,稿紙上的故事被全部看完。
“很精彩的故事!”葉延真誠(chéng)地贊美道:“您的敘述讓整個(gè)案件活靈活現(xiàn),我第一次見(jiàn)識(shí)到這樣的奇案。不過(guò)...…”
葉延猶豫了一下。
“請(qǐng)直言不諱!”華生向前傾身,手肘撐在膝蓋上:“我需要客觀的意見(jiàn)。”
葉延聞言輕輕放下稿紙:“或許可以增加一些環(huán)境描寫(xiě)?比如案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)的氣氛,這些細(xì)節(jié)能讓讀者更有身臨其境的感覺(jué)。”
華生的眼睛亮了起來(lái),他迅速抓起一支鋼筆,在稿紙邊緣記錄著:“說(shuō)得好!我確實(shí)太過(guò)專(zhuān)注于案件本身了。”
“還有福爾摩斯先生的表情和動(dòng)作。”葉延繼續(xù)建議:“比如他蹲下檢查尸體時(shí)的樣子,或者發(fā)現(xiàn)關(guān)鍵線索時(shí)眼神的變化,這些細(xì)節(jié)能讓他的形象更加豐滿。”
這些都是他依據(jù)《福爾摩斯探案集》的原著內(nèi)容,所提出的改進(jìn)建議。
華生連連點(diǎn)頭,鋼筆在紙上飛快地移動(dòng):“沒(méi)錯(cuò),沒(méi)錯(cuò)!夏洛克確實(shí)有許多獨(dú)特的習(xí)慣動(dòng)作。當(dāng)他興奮時(shí)……”
仿佛回應(yīng)華生的話,樓上的琴聲突然變得更加活潑,幾個(gè)跳躍的音符像是在表達(dá)某種愉悅。
葉延和華生相視一笑。
“醫(yī)生。”他斟酌著詞句:“您有沒(méi)有想過(guò),將這些案件記錄集結(jié)成書(shū)出版?”
華生驚訝地眨了眨眼:“出版?我只是想記錄下這些有趣的案件...…”
“但公眾有權(quán)知道真相。”
葉延認(rèn)真地說(shuō):“而且福爾摩斯先生的推理方法值得被更多人了解。想想看,這可能會(huì)幫助警方破獲更多案件。”
華生陷入沉思。
片刻后,他抬起頭:“你說(shuō)得對(duì),紐曼。但這件事還需要得到夏洛克的授權(quán)同意,畢竟他才是這本書(shū)的主角。”
樓上,福爾摩斯的小提琴聲漸漸停歇,取而代之的是緩慢而規(guī)律的腳步聲。
“我剛才簡(jiǎn)單地聽(tīng)取了你們的談話。事先聲明,我并不反對(duì)出版的事情,但我對(duì)你們剛才談?wù)摰脑掝}實(shí)在是不敢恭維。”
福爾摩斯不滿地?fù)u了搖頭。
“偵探學(xué)應(yīng)該是一門(mén)非常精確的學(xué)科,你們不應(yīng)該把它寫(xiě)成小說(shuō),這簡(jiǎn)直就像是在抽象的幾何里摻雜進(jìn)愛(ài)情故事。”
真是極富偵探風(fēng)格的發(fā)言。
葉延在心中想到。
華生的臉上立刻露出不贊同的表情,他當(dāng)即反駁道:“我寫(xiě)的是偵破案件的事實(shí),而它本身就和小說(shuō)情節(jié)很接近。”
“別像記賬員那樣事無(wú)巨細(xì)地羅列事實(shí)。”福爾摩斯放下手中的小提琴,轉(zhuǎn)身說(shuō)道:“這個(gè)案件最精彩的部分,應(yīng)當(dāng)是我如何通過(guò)嚴(yán)密的邏輯推理和精準(zhǔn)的案情分析,最終揭開(kāi)真相的過(guò)程。”
葉延呆在原地,手足無(wú)措地看著眼前這場(chǎng)突如其來(lái)的“文學(xué)論戰(zhàn)”。
華生醫(yī)生正激動(dòng)地?fù)]舞著手中的鋼筆,幾滴墨汁濺落在他那件棕黃相間的格子馬甲上;而福爾摩斯則抱著雙臂倚在壁爐旁,一臉平靜地陳述著自己的觀點(diǎn)。
兩個(gè)人都互不相讓?zhuān)麄冃枰粋€(gè)破局點(diǎn)。
于是,他們齊齊調(diào)轉(zhuǎn)槍頭朝向葉延。
“紐曼!”
華生盯著他,眼中閃爍著尋求支持的期待:“你覺(jué)得我和夏洛克誰(shuí)說(shuō)的對(duì)?”
“很好,”福爾摩斯挑起一邊眉毛:“讓我們來(lái)聽(tīng)聽(tīng)這位年輕先生的高見(jiàn)。”
這個(gè)突如其來(lái)的轉(zhuǎn)折讓葉延瞬間僵住,他感覺(jué)自己就像站在法庭上的證人,被兩位針?shù)h相對(duì)的律師同時(shí)逼問(wèn)。
葉延深吸一口氣,目光在兩位互不相讓的友人之間游移。
沒(méi)辦法,他只能當(dāng)一個(gè)端水大師。
“華生醫(yī)生作為作者,自然注重故事的完整性;而福爾摩斯先生是主角,更在意推理的準(zhǔn)確性。”
他斟酌著言語(yǔ)繼續(xù)說(shuō)道:“而我作為一名讀者,從讀者角度的出發(fā),我認(rèn)為那些精妙如數(shù)學(xué)公式般的推理過(guò)程,往往需要經(jīng)過(guò)適當(dāng)?shù)乃囆g(shù)加工才能被更好地理解。”
葉延停頓片刻,觀察著兩人的反應(yīng)。
待看見(jiàn)兩人的神情都未顯出不悅,他松了一口氣,繼續(xù)說(shuō)道:
“或許我們可以找到一種平衡,既保留推理的嚴(yán)謹(jǐn)性,又通過(guò)巧妙的敘事手法,讓讀者在閱讀時(shí)產(chǎn)生恍然大悟的愉悅感。”
福爾摩斯隨手撥弄著小提琴弦,發(fā)出幾個(gè)零散的音符:“的確,我忽略了很重要的一點(diǎn),讀者的智商與我并不等同。”
“按他的想法修改吧,華生。”
他將小提琴擱在膝上:“但在書(shū)出版之前,我需要看到完整版的清樣。”
福爾摩斯最后補(bǔ)充了一句。
華生聞言,眼中立刻綻放出欣喜的光芒,他快步上前握住葉延的手。
“你的建議簡(jiǎn)直太寶貴了!如果可以,我希望你能一直做我的第一讀者,繼續(xù)提供這樣專(zhuān)業(yè)的意見(jiàn)。”
“我的榮幸。”
葉延笑著說(shuō)道,而后狀似隨意地開(kāi)口,提出一個(gè)合情合理的請(qǐng)求。
“華生醫(yī)生,《血字的研究》的草稿能否給我這個(gè)第一讀者收藏?”
他這算是圖窮匕見(jiàn)了。
葉延此行拜訪華生的真正目的,正是為了獲取《福爾摩斯探案集》的手稿,好為這部作品進(jìn)行命名。
“當(dāng)然可以。”
華生爽快地答應(yīng)。
“實(shí)際上,我把我們偵破的那起連環(huán)藏尸馬腹的離奇案件也整理成了文字,取名為《四色馬之印》。不過(guò)……”
醫(yī)生的聲音略微壓低。
“此案畢竟事關(guān)神秘,我原本只打算私下記錄留作紀(jì)念。如果你需要的話,我很樂(lè)意將這份手稿也交給你。”
“太感謝了,華生醫(yī)生!這正是我需要的!”葉延難掩激動(dòng)。
華生溫和地點(diǎn)點(diǎn)頭。
“稍等。”
他轉(zhuǎn)身走向自己的房間,準(zhǔn)備把之前留下的草稿送給葉延。
就在葉延暗自欣喜之際,華生突然轉(zhuǎn)身補(bǔ)充道:“對(duì)了,還有一件事。”
他遞過(guò)來(lái)一份泛黃的剪報(bào)。
“雷斯垂德最近接手了一個(gè)新案子,關(guān)于多年前一位貴族小姐的失蹤舊案。他需要你的幫助,你對(duì)這個(gè)案子感興趣嗎?”
華生有此一問(wèn),是因?yàn)槿~延現(xiàn)在也算是蘇格蘭場(chǎng)的編外人員。
對(duì)方?jīng)]有選擇加入任何一家組織。
而是效仿夏洛克的咨詢(xún)顧問(wèn),以咨詢(xún)偵探的身份在蘇格蘭場(chǎng)掛名。
葉延選擇當(dāng)咨詢(xún)偵探自有其考量。
首先,他心知肚明自己無(wú)法像福爾摩斯那樣成為咨詢(xún)顧問(wèn)。
盡管他掌握的神秘學(xué)知識(shí)可能比這個(gè)世界的更接近真理,但作為一個(gè)毫無(wú)名氣的無(wú)名之輩,他缺乏必要的權(quán)威性。
其次,也是最現(xiàn)實(shí)的考量。
作為咨詢(xún)偵探協(xié)助破案能夠獲得豐厚報(bào)酬,對(duì)急需資金的葉延而言,這無(wú)疑是最實(shí)際的選擇。
葉延接過(guò)華生遞來(lái)的剪報(bào),看向頭版頭條:“福爾摩斯先生對(duì)此案不感興趣嗎?”
壁爐旁傳來(lái)一聲輕哼。
福爾摩斯收起小提琴,灰色的眼睛半掩在垂落的額發(fā)后。
“一個(gè)充斥著權(quán)貴謊言和神秘主義的簡(jiǎn)單案件。難點(diǎn)不是在于破案本身,而是如何透過(guò)迷霧找到權(quán)貴隱藏起來(lái)的證據(jù)。”
他忽然抬眼,銳利的目光直刺葉延。
“而論起勘破迷霧,除了圣堂的侍光者,只有你是最擅長(zhǎng)的。”
葉延沉默地注視著剪報(bào)的日期。
二十年前?
他的指尖無(wú)意識(shí)地捏緊剪報(bào)邊緣,某個(gè)記憶突然浮現(xiàn)在腦海。
是警探先生那枚印記下的文字!
【年少時(shí)我曾辜負(fù)過(guò)一個(gè)孩子的信任,只留下一顆腐爛的紅蘋(píng)果。】
雷斯垂德比福爾摩斯年長(zhǎng)十歲左右,二十年前正是十幾歲的少年時(shí)期。
這個(gè)時(shí)間點(diǎn)的巧合讓葉延眉頭一皺。
錯(cuò)不了。
雷斯垂德警探正在調(diào)查的這起陳年舊案,極有可能就是其印記中提及的那樁憾事。而印記上那句“腐爛的紅蘋(píng)果”,恐怕正是對(duì)那位失蹤貴族小姐的隱晦暗喻。
想到這里,葉延不再猶豫。
初來(lái)這個(gè)世界時(shí),是警探先生給了他第一個(gè)回家的希望。
現(xiàn)在輪到他回報(bào)這份恩情了。
至于可能得罪權(quán)貴?
葉延心中暗自哂笑,再顯赫的貴族,能有超自然管理局的局長(zhǎng)權(quán)利大嗎?
既然福爾摩斯沒(méi)有阻止,就說(shuō)明這個(gè)案子值得一試。
可以接!
更重要的是,此案或許能讓他再開(kāi)啟一篇新的日記。現(xiàn)在的他,確實(shí)急需更多的書(shū)籍命名資格。
“我會(huì)聯(lián)系雷斯垂德警探的。”
葉延微笑著點(diǎn)頭,感到一種久違的期待在心中升起。
當(dāng)他告別華生和福爾摩斯,走出221B號(hào)時(shí),倫敦的天空已經(jīng)完全放晴。
陽(yáng)光照在濕潤(rùn)的街道上。
葉延深吸一口外面的空氣,懷揣著華生給他的手稿,心情無(wú)比愉悅。
也許真理并不總是藏在神秘學(xué)的典籍中,葉延想,有時(shí)候,它就存在于一個(gè)偵探的推理里,一位醫(yī)生的記錄中,或者兩個(gè)朋友關(guān)于一本書(shū)的討論之間。