第12章 攻城塔
- 騎砍:從邊境男爵到帝國之主
- 萌萌虎先鋒
- 2077字
- 2025-02-16 23:03:22
城墻下的吊籃中,使者發(fā)出了凄厲的慘叫聲。
劇烈的疼痛讓他痛不欲生,血液隨著傷口滴落,他的意識也在逐漸模糊。
接應(yīng)的獸人士兵看到眼前一幕,被嚇了一跳。
他們都是久經(jīng)沙場的戰(zhàn)士,可看到面前殘缺不全的軀體時,心里不由地產(chǎn)生了畏懼。
死亡并不可怕,真正可怕的是生不如死。
遭受重創(chuàng)的使者被緊急送回營地。
一路上看到的獸人戰(zhàn)士,無不心驚膽寒。
他們這才發(fā)現(xiàn),城堡中的那些人類,遠比他們想象的更加殘忍和血腥。
當那具殘缺不全的軀體被獸人送到營地時,傷口處仍在滴落黑紅色的血液。
“吼……“
獸人營地里爆發(fā)出震天的咆哮,十二名隊長將手中戰(zhàn)斧砍進橡木桌案,木屑飛濺到格諾洛克面前。
這位獸人族長獨坐在陰影里,手指緊緊握住武器,一言不發(fā)。
“攻城吧,族長?!?
獸人隊長們紛紛請戰(zhàn)。
那些人類敢對獸人犯下此種惡行,必須讓其感受百倍千倍的痛苦。
格諾洛克緩緩站起,這位獸人族長緊握精鋼戰(zhàn)斧,看著面前義憤填膺的族人,發(fā)出命令,“全軍出擊。”
獸人營地中,出征的號角被吹響了。
在獸人隊長的驅(qū)使下,數(shù)不清的獸人大軍緩緩行動起來。
偌大的營地一下子變得熱鬧非凡,騰起的煙塵中,攻城塔的輪廓宛如移動的骸骨巨獸,在數(shù)百名獸人苦工的推動下緩緩前進。
超過兩千的獸人士兵緊跟其后,沿著崎嶇的山道不斷前進。
城墻上的守衛(wèi)看到獸人大舉出動,急忙敲響了警鐘。
李維急忙走上城墻,看著不斷前進的獸人大軍,心里一陣緊張。
獸人盾兵走在最前面,數(shù)量超過四百。
這些獸人士兵用手中那厚重的木盾在城墻下組成了一道墻。
超過三百名獸人弓箭手跟在后面,他們將身體藏在厚重的木盾后,手中緊握長弓,只等進入射程。
但最引人注目的還是攻城器械,隨著距離接近,城墻上的眾人看到了那些移動的龐然大物。
五架攻城梯、一個攻城錘和兩個攻城塔,這是獸人緊急制造的全部攻城器械。
“大人,不能讓那兩個攻城塔靠近。”
塔尼爾看著與城墻齊高的攻城塔,一下子緊張起來。
格雷森堡的兵力本就捉襟見肘,如果讓獸人的攻城塔靠近,用不了多久,他們就會失去城墻。
“用投石機砸掉它。”
李維對蘇泰因說道。
塔尼爾說得不錯,他們在兵力上完全處于劣勢。
此時的城墻上,守軍數(shù)量總共才一百多一點。
除了在城垛口的巴旦尼亞射手,還有少部分農(nóng)兵。
大部分農(nóng)兵都在庭院處待命,這些意志堅定的農(nóng)兵自發(fā)組織起來,在懷特的帶領(lǐng)下幫助守城。
可即便這樣,雙方的數(shù)量差距也太大了。
雙方兵力比是一比二十,如果任由攻城塔抵近城墻,那想守住格雷森堡就是一句夢話。
“好的?!?
蘇泰因也知道事情的嚴峻性,急忙走到投石機旁。
操作簡易投石機的是幾個木匠,要想用投石機精準命中目標,必須經(jīng)過相應(yīng)的學(xué)習(xí)。
可時間緊急,農(nóng)兵和巴旦尼亞射手們都沒來得及學(xué)習(xí),只能由這些木匠操作。
在蘇泰因的指揮下,投石機很快瞄準了目標。
“放!”蘇泰因的佩劍劈開空氣。
投石機絞盤發(fā)出令人牙酸的吱呀聲,十五公斤的巨石劃出拋物線,將最近那座攻城塔的獸皮擋板撕成碎片。
巨石穿透攻城塔,落在周圍的獸人苦工中,一個倒霉蛋被砸中,變成了一灘爛泥。
遭到攻擊后,攻城塔隨即停止前進。
負責指揮的獸人隊長沒有絲毫猶豫,直接命令獸人苦工繼續(xù)推進。
作為一名經(jīng)驗豐富的指揮官,他做出了最正確的決定。
可巨大的攻城塔行進速度太慢,剛走沒幾步,另一塊石頭接踵而至。
攻城塔周圍釘上的木板擋擋箭矢還行,對上投石機后完全失去了作用。
蒙皮護板已被砸得千瘡百孔,周圍的獸人苦工也倒下了好幾個。
同伴尸體的凄慘模樣嚇得這些苦工驚慌失措,生怕巨石砸到自己頭上。
獸人隊長拔出腰間利刃,將兩個躲避的獸人苦工當場殺死。
“繼續(xù)推,誰在亂走亂竄,這就是下場!”
獸人隊長冷冷說道。
在滴血長劍和同伴尸體的壓制下,剩余的獸人苦工頓時安靜下來,繼續(xù)推動攻城塔。
只是簡易投石機的攻擊頻率很高,巨石一塊接一塊。
很快,這臺攻城塔變得搖搖欲墜。
此時,獸人弓箭手在盾兵的掩護下成功進入射程,他們拉開手中的弓弦,射出箭雨。
獸人弓箭手的射術(shù)并不高,但在龐大的數(shù)量加成下,還是迅速壓制住了城墻的巴旦尼亞射手。
沒有弓箭手干擾,獸人步兵們迅速架起攻城梯。
一群穿著皮甲,手持戰(zhàn)斧的獸人迅速攀爬而上。
這是格諾洛克特意選拔出來的獸人狂戰(zhàn)士,比其他獸人更加強壯,也更加兇殘。
可還沒等他們登上城墻,一塊塊二三十斤重的石頭就從城垛口狠狠砸下。
正在攀爬的獸人狂戰(zhàn)士無法躲避,只能眼睜睜看著石頭砸中自己腦袋。
再強壯的獸人,在此攻擊下也只能飲恨。
攻城梯下,一具具尸體不斷掉下。
后方指揮的格諾洛克騎著座狼,對前方的戰(zhàn)況看得清清楚楚。
可即便這樣,他只是冷眼旁觀,沒有下達撤退的命令。
獸人狂戰(zhàn)士還沒有爬上城墻,身后就傳來一聲巨響。
在簡易投石機的接連攻擊下,一臺高大的攻城塔轟然倒地。
周圍的十幾名獸人苦工被四處散落的碎木塊淹沒。
趁著這段時間,另一臺攻城塔和攻城錘已經(jīng)前進了許久,很快便接近城墻。
攻城梯附近的一部分獸人狂戰(zhàn)士迅速向攻城塔轉(zhuǎn)移。
和慢慢攀爬的攻城梯比起來,攻城塔的效率高了不止一點。
攻城塔周圍釘上的木板雖攔不住投石機,但擋住弓箭和滾石檑木卻不成問題。
攻城塔吊橋轟然砸落,二十名獸人狂戰(zhàn)士的獠牙已近在咫尺。
塔尼爾早已將巴旦尼亞名門勇士調(diào)了過來,看到攻城塔靠近,他們換上高地闊劍,嚴陣以待。