第22章 魔法史與隆巴頓
- 霍格沃茨狂人日記
- 鵬果嗎嘍
- 2381字
- 2025-01-02 11:00:00
愛德蒙相當(dāng)期待晚八點的這次會面。但在那之前,他必須先去聽完下午的那節(jié)魔法史。
如果特拉弗斯的情報無誤,那魔法史一定是霍格沃茨所有課程中,最不受重視的那一門。
它的教授是名不知死了多久的幽靈,名叫卡思伯特·賓斯。死前他便已經(jīng)年老糊涂,配合上固執(zhí)的性格,成功將霍格沃茨的魔法史變成了一場災(zāi)難。
不過,這本就是門讀書就能了解的學(xué)科——又或者說,是絕大多數(shù)巫師都不感興趣,覺得讀讀書了解一下就行了的學(xué)科。愛德蒙覺得這倒還挺有意思的,那句話是怎么講的來著?
人類從歷史里學(xué)到的唯一教訓(xùn)就是人類吸取不了任何教訓(xùn)。
然而,盡管并沒對魔法史抱任何期待,愛德蒙卻還是在這門課上栽了個大跟頭——他迷路了,這回比之前更糟,簡直是完全迷失了方向。
盡管他與特拉弗斯已成功走到了圖書館附樓,卻完全找不到魔法史的教室。更糟糕的是,和從前的因為搞不清教室位置而不敢亂走不同,這次他倆盲目自信,一個勁兒的向上,差點將自己關(guān)進(jìn)了一處所有房間都上著鎖的閣樓。最終,還是得靠金加隆解決問題。
“你最好是記住路了。”愛德蒙面無表情地遷怒道。“不然下次我們還不如跟女孩兒們一起走——錢我有的是,但回回都掏錢問路,未免也太丟臉了。”
特拉弗斯沒有答話,他實在沒信心也沒勇氣向愛德蒙承諾,自己能在迷路了一次后記準(zhǔn)正確的路。
好在愛德蒙也就是嘴上不饒人,等真坐下后,他的注意力立刻就被賓斯教授的狀態(tài)吸引了。
“死神在下。”愛德蒙輕聲咕噥著。“消極怠工的家伙,看看你的杰作吧……”
這一瞬,愛德蒙甚至有些憐憫。他早就清楚這些拒絕正確死亡的靈魂會有怎樣的下場:他們會被固定在死亡那一刻,不為彼岸所容,飽受歲月帶來的沖刷,卻又難以進(jìn)步。
獨自飄蕩的幽靈往往很快便會失去神志,因為他們通常都會被困在過去的回憶中難以抽身。而記憶每分每秒都在經(jīng)歷著磨損,幽靈只有逐漸變淡,直至消失的過去,沒有未來。
這看上去,便是賓斯教授當(dāng)下的狀態(tài)了。
他生前一定相當(dāng)熱愛這份工作,以致于殘存的執(zhí)念都是要在此教課。除了繼續(xù)教導(dǎo)學(xué)生,他什么都不在乎,也不和那些同樣選擇了留下的幽靈社交。于是本就混沌的神志也越發(fā)迷糊。
“他死了得一百多年了吧?真是段死著的歷史啊。”
愛德蒙隨口感慨道。一方面覺得賓斯教授的這份熱愛的確十分可敬;另一方面,則暗喜于自己最初便選擇了另一條路,且走的非常順利。
不過,等這堂課正式開始,愛德蒙的那點感慨也被他拋之腦后。因為賓斯教授的課實在太好睡了,即使是這節(jié)課是和很愛鉆研的拉文克勞一起上的,愛德蒙目測也有至少六成的學(xué)生進(jìn)入了夢鄉(xiāng)。
連他都忍不住小憩了一會兒。
咳,這全都是為了以最好的精神面貌,會見當(dāng)代最偉大的白巫師啊!
愛德蒙覺得這是個再正當(dāng)不過的理由。當(dāng)波麗安娜走過來,和他說“看到你睡著了,我就沒給你寫回信”時,他便是這樣解釋的。
他明顯是絲毫都不為開學(xué)沒到一周,就因闖禍而被叫去了校長室發(fā)愁。反倒是波麗安娜聞言安靜了幾秒,像是不知自己應(yīng)該如何作答。
“我周六下午的確有空。”她盯著愛德蒙。“如果你沒被開除,我們到時在休息室的壁爐前見?”
愛德蒙并不意外她會答應(yīng)自己的邀約。雖說攻擊了埃弗里一事使他成了新生中的刺頭,但這里可是野心至上的斯萊特林!
何況波麗安娜已因肢體缺陷而被眾人嫌棄,隱隱被女生團體排斥在外。她不趕快給自己找個同盟靠山,豈不是坐等自己淪為最底層,誰都能來欺負(fù)一下?
愛德蒙答應(yīng)了一聲,回寢室按說好的那樣,讓特拉弗斯選了兩雙龍皮靴。接著他給家里寫了封信,拿起疥瘡藥水出了門。
他不怎么喜歡小動物。準(zhǔn)確點說,他不喜歡衣服上沾著動物的毛發(fā),在學(xué)會清理一新之前,并不準(zhǔn)備養(yǎng)寵物。于是要想往家里寄信,就必須去學(xué)校的貓頭鷹棚屋。
沒課趕著要上時,霍格沃茨又變得有趣了起來。愛德蒙也有了閑心,能夠欣賞嬉笑著的壁畫,和過于活潑了的盔甲。這期間他再次迷路,甚至再次路過了魔法史教室。在往出走的過程中,還找到了變形術(shù)教室。
在被一件會動的貓貍子骨架嚇了一跳后,愛德蒙終于走出了校園。
一陣微風(fēng)吹過,他回頭望了望這座令他又愛又恨的古堡,忍不住笑了起來。
霍格沃茨的生活的確不錯。
起碼絲毫也不無聊。
接下來的路就更好走了,有許多雕刻著貓頭鷹的石柱指引著愛德蒙,他很快就登上了這座小山,在貓頭鷹棚屋選了只順眼的貓頭鷹。這時他才意識到自己兜里的金加隆毫無用處,那只活潑的小雞跳來跳去,嫌棄的將他手里的金幣撥到了一邊,明顯是在討食。
“……這可太不好意思了。”
愛德蒙掏出筆,在信末尾補了句“請你幫我款待這只小鳥,媽媽。”
“這樣行嗎?先送貨,后開飯?哎呦!好痛!這不怪我,我又不知道你們的行業(yè)潛規(guī)則!”
這引得另一旁的男孩兒笑出了聲,見愛德蒙抱怨地朝自己看來,小男巫也不尷尬。他長著一張友善的圓臉,是個赫奇帕奇。
“霍格沃茨的絕大多數(shù)服務(wù)都不收錢。但鳥兒們總是貪吃。”他掏出了半塊黑乎乎的肉干,走到愛德蒙身旁幫他喂給了那只貓頭鷹。
愛德蒙立即轉(zhuǎn)怒為喜,真誠地向?qū)Ψ降懒酥x。
“幫大忙了!”
他遞給男孩兩枚金加隆,卻只收獲了一個迷茫的眼神。小男巫好一會兒才明白了他的意思,立即不好意思地擺了擺手。
“這有什么呢?你太客氣了!”
話雖如此,愛德蒙卻依舊承情。他們簡單的聊了幾句,交換了姓名。
“希望能和你一起上課,弗蘭克。”愛德蒙真誠地說道。“你看上去是個善良的人!”而燈神總是喜歡善人。
弗蘭克·隆巴頓很不好意思地點了點頭,高興于自己又交到了一個朋友。
……而且,這仿佛也證明了他母親的話并不全對,斯萊特林里,也是有好人的!
二人結(jié)伴回到了城堡,隨著愛德蒙的言語,弗蘭克不知不覺就主動充當(dāng)起了向?qū)А@只小獾乍看并不起眼,卻是個認(rèn)路好手。赫奇帕奇的休息室本就和斯萊特林的距離極近,兩人沒繞半點路就回到了禮堂外的交通樞紐,大理石樓梯之下。
“……你為什么不是斯萊特林。”
愛德蒙絕望的語氣逗笑了弗蘭克,他們揮手作別。愛德蒙看了看時間,感覺正好可以開啟新的征途——他要從這條長長的魔法樓梯走上塔頂,去校長辦公室做客。