當(dāng)那些栩栩如生的雕像展露在眾人眼前時,站在山崖上的安格拉和茱莉安娜皆是眉頭一皺。
而他們身后的那些男女更是面色痛苦的抱著腦袋,仿佛看見了什么不該看見的東西,臉部劇烈抽搐著,皮膚表面龜裂出一條又一條的裂縫。
安格拉冷哼一聲,后退半步,站直身體,雙手呈Y字上舉。
“贊美光芒!”
隨即,他的背后,出現(xiàn)一輪虛幻的的太陽,散發(fā)出溫暖的光輝。在這光芒的照射下,所有人臉上的痛苦逐漸減輕,身上出現(xiàn)的龜裂也被撫平。
但那虛幻太陽波及范圍過大,導(dǎo)致那些亡靈生物的動作也變得遲緩起來,它們仿佛被某種力量束縛,無法再像之前那樣自如地行動。
而那些雕塑,包括那個沒有確定模樣的雕像,也開始逐漸黯淡,仿佛失去了生命力。
茱莉安娜臉色一變,“安格拉,快停手!”
但還是晚了一步。
話音未落,茱莉安娜的聲音就被一聲更大的尖叫聲給覆蓋,是侍立在她背后的一名女性發(fā)出的。
茱莉安娜轉(zhuǎn)頭看去,看見了她的模樣——裂紋數(shù)息之間爬滿了全身,又在眨眼間崩碎,器官與血散落在地上,就仿佛一件盛有這些東西的瓷罐被暴力砸碎。
而山谷中的對應(yīng)人物的雕像,此時添上了色彩,就像一個真人,并且關(guān)節(jié)開始略顯滯澀地運動。
安格拉停手之后,也看見了這副情景。
“沒想到這人受到‘灰質(zhì)粘土’的恩賜居然這么大。”他的臉色此時有些難看。
“閉嘴,本來我們只需要等待的。”茱莉安娜略顯暴躁地呵斥道,“本來我們只需要防備邪教徒的,現(xiàn)在你搞這么一出,那些亡靈就把注意力放到我們身上了,對亡靈生物來說,我們比石塊更有吸引力。”
在安格拉收手之際,那些亡靈生物的動作恢復(fù)如常,但它們沒有再繼續(xù)向那群雕像沖刺,而是偏轉(zhuǎn)過頭,看向東邊的山脊。
雖然從下往上看不見人,但那對亡靈生物有特別克制的陽光力量讓它們無比惱怒。
接著,它們向東邊山脊沖鋒,想要爬上去。
然而,它們也遇見了和米克一樣的困境。
由于巖壁傾斜過大,加上幾乎是180°的垂直,絕大部分亡靈生物都無法爬上去,只能在執(zhí)拗地一次又一次地嘗試。
見此,安格拉聳聳肩,“也許我們確實只需要擔(dān)心渾身泥垢的家伙來偷襲我們。”
“你閉嘴!”
茱莉安娜剛向安格拉吼叫,幾道身影就從山谷中飛上來。
它們幾個亡靈生物有著強大的機動性,長出了利爪的手能讓他們輕而易舉地攀上巖壁。
它們朝著為首的茱莉安娜和安格拉撲去。
安格拉見此,嘴角上揚,露出一抹兇殘的微笑,上前一步,扯開衣襟,露出結(jié)實的胸膛。
下一秒,一道耀眼的光柱從安格拉胸膛處射出。
神術(shù)——“耀斑虹輝”。
被光柱掃到的那幾個亡靈毫無反抗能力,眨眼間消散,連灰都沒有留下。
“你應(yīng)該等我用魔法的。”剛掏出一根魔杖的茱莉安娜有些不滿地說道,“你總是想之前就去做。”
安格拉敞著衣服,表現(xiàn)得很無所謂,“那我道歉,怎么樣。”
“……懶得和你爭。你幫我提防那個藏在暗處的‘灰質(zhì)粘土’信徒。”
說完,茱莉安娜將注意力集中在那個戴著白色手套的尸體上。
那具尸體的表現(xiàn),從剛開始的蒼白,逐漸轉(zhuǎn)變到正常人的體色,不像亡靈生物,而且一直待在原地,沒有發(fā)動攻擊,看上去只是一個血肉模糊的正常人。
但茱莉安娜知道得非常清楚,越是表現(xiàn)得正常,就越是不正常。
她沒有選擇攻擊那個曾叫作哈利的生物,而是決定先加固自己這邊的防御。
手中魔杖以令人眼花繚亂的速度揮舞,口中念出相應(yīng)的盧登語咒文。
隨著最后一個詞落下,自己這邊所有人身上都覆蓋上了一層無形的屏障。
幾乎是在屏障形成的一瞬間,先前那個莫名死亡的同伴的散落內(nèi)臟發(fā)生了異變。
那堆內(nèi)臟有一部分迅速變黑變綠。
有一個人發(fā)現(xiàn)了這一情況,忙勾勒出圖形,念出盧登語咒語,發(fā)出燦爛的光線照射在其上。
其他人也發(fā)現(xiàn)了這一情況,見茱莉安娜沒有對這個情況進行阻攔,會魔法的依葫蘆畫瓢,利用魔法散發(fā)燦爛的光線。那些不會魔法的,則掏出提前配好的圣水,向那堆臟器潑去。
安格拉防備著潛藏的“灰質(zhì)粘土”邪教徒,沒有出手去凈除這因手套而異變的東西。
變黑變綠的部分眨眼間就消除了。
但是那堆內(nèi)臟是“一部分”變黑變綠。
另一部分呢?
那些被手套影響的部分,被凈化手段消去后,露出了另外一部分。
脾臟、大腸、胃宛若瓷器,染上了灰白,成了一個整體,而在最上面,生出了一個不屬于內(nèi)臟的器官——嘴。
嘴唇的紋理萬分精細(xì),如果不是閃著固體的光澤,恐怕還以為會動。
不,它確實在動,而且在發(fā)聲,雖然沒有任何可供發(fā)聲的器官,但它就是發(fā)聲了。
安格拉反應(yīng)過來,一道光束射出,摧毀了它。
但還是晚了一步。
白嘴發(fā)出的聲音清晰而洪亮,傳入了每個人的耳中,包括躲著的米克耳中,驚起了林中的大片飛鳥。
那語言不屬于任何米克已知的語言,甚至沒有哪一個語言和它相近,米克甚至難以復(fù)述這種語言。
但茱莉安娜知道懂這個語言,雖然她同樣難以復(fù)述,但她懂得這個語言——這是所有超凡語言中最難習(xí)得的幾門語言之一——死靈語。
而那張嘴念出的既不是什么向神明祈禱的莊重語句,又不是什么不堪入耳的污言穢語,而是一段帶有一絲挑釁的語言:
“感覺‘亡靈天災(zāi)’不如‘告死之聲’。”
茱莉安娜來不及分辨這句話究竟有什么特別的含義,因為她看見了那個戴著白手套的尸體動了,不得不打起十二分的警惕。
那個曾叫做哈利的尸體顯然也聽見了白瓷嘴叫喊出的話語,默默地以死靈語低聲復(fù)述了一遍。
然后它笑了。
就像還是個活物,它笑得前仰后合,發(fā)出的笑聲響徹云霄。
但那笑聲著實不敢令人恭維,就算是破舊風(fēng)箱發(fā)出的呼啦聲都比這動聽一百倍。
然后,它動了。
它在茱莉安娜眼中,朝著自己這邊的緩步走來,看上去走得很慢,就像是在散步。
但只是看上去走得很慢,但兩步就已經(jīng)走到崖下,忽視周圍仍在不懈努力著攀登的亡靈生物,平穩(wěn)踏上了巖壁,就像重力本來就朝向那邊。
茱莉安娜心中本能地升起危機感,她的直覺告訴她,必需要攻擊那個家伙了。
下一秒,戴著白手套的哈利上演了一次貨真價實的一步登崖。
在它出現(xiàn)在與茱莉安娜水平位置時,茱莉安娜的魔杖上,射出了一道金色的光束。
魔法——“針對性凈化:亡靈”。
這是過去亡靈生物還比較多時所研發(fā)出來的魔法,犧牲對其他邪惡生物的凈化力,加強對亡靈生物的凈化力。對待亡靈來說,這是一種極其危險的魔法。
這道光束真切地打在了哈利身上,卻并沒有如想象中那樣,哈利受到大量傷害。
確切的說,哈利完全沒有受到傷害。
茱莉安娜大驚失色,“這,這具0961-1有魔法病!”她不禁脫口而出。
這是亡靈生物唯一不被“針對性凈化”影響的可能。
她有些憤怒,為什么要把一件封印物戴在活人身上?難道不知道封印物為何要叫“封印物”嗎?
站在茱莉安娜不遠處的哈利,以戴著白手套的手摸了摸下巴,以死靈語說道:
“你們很快就知道是誰不如誰了。”