這句話出自意大利的著名女演員索菲婭·羅蘭(Sophia Loren)。大家對索菲婭·羅蘭應該不陌生,她被認為是最具自然美的女人,是意大利人民心中永遠的女神。她演過很多電影,對中國人來說最熟悉的是很早以前放過的《卡桑德拉大橋》。我小時候看過這部電影,當時就被索菲婭·羅蘭的形象迷住了。索菲婭·羅蘭在20世紀50年代就已經紅遍了世界,而且一直青春不老。2000年,千禧年的時候,她以66歲的年齡,擊敗了多名年輕美貌的超級名模,獲選了“千禧美人”。她到了70多歲,還常常跟年輕的女明星一起拍畫報,80多歲還能帶著家人參加時尚展,參與代言品牌等。總而言之,她一生在娛樂圈長盛不衰。
索菲婭·羅蘭是個私生女,她的成長經歷是比較艱苦的。幸運的是,她在成長的過程中一直受到母親的鼓勵,在十四五歲的時候被她一生中最重要的人——當時的電影制片人卡洛·龐蒂(Carlo Ponti)看上了,逐漸給她安排各種角色,索菲婭最后成為著名演員。因為相識時間較早,龐蒂在索菲婭的生命中扮演了父親、丈夫、導師等多種角色。他們之間的愛情如期而至,那時龐蒂有家人,有妻子和孩子,索菲婭·羅蘭為了他默默等待了十幾年,直到龐蒂離婚以后,他們才終成眷屬,并生了兩個兒子。2007年,卡洛·龐蒂逝世,索菲婭也沒有因此一蹶不振,仍然活得很精彩。到今天為止,她依然是意大利人民心中的女神。講完了這些,我們再來看她表達的內容,就明白她為什么要說這樣的話了。
索菲婭·羅蘭本身就是一個戰勝了年齡界限和約束的人,這句話表達了她對生命的信念,永遠不要因為自己年齡變大,而放棄自己對生命的熱愛和對美好的追求。
這句話也讓我想起了著名的作家塞繆爾·厄爾曼(Samuel Ullman)所講,來自《青春》(“Youth”)這篇文章的一句話。我想大部分人都聽過,甚至背過。“Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks,red lips and supple knees;it is a matter of the will,a quality of the imagination,a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.”。中國著名的翻譯家王佐良先生是這么翻譯的:“青春不是年華,而是心境;青春不是桃面丹唇柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙熱的情感;青春是生命的深泉在涌流。”這也是說得最好的有關青春的話語。
就我個人而言,我一直感覺到年齡已經越來越大了,但是我依然希望自己保持青春生命的活力。我覺得幾個要素非常重要:第一,要不斷鍛煉自己的身體,讓自己的身體能夠一直保持在最適合的健康狀態。因為盡管身體和靈魂可以從某種意義上分開,但是身體的健康一定能讓靈魂更加愉悅。第二,一定要去努力學習新的東西。因為只有不斷地接納新的東西,你才能夠跟上世界的前沿思想和時代的發展。第三,要盡可能多地跟年輕人打交道。因為只有不斷地跟年輕人打交道,你才會真正從年輕人身上看向未來,而不是總看向過去。大部分老年人只是回憶過去,假如說你一輩子一直在跟老年人打交道的話,是沒有未來的。第四,依然要充滿夢想和理想,要為自己設計未來。因為有了夢想和理想,你就會為未來奮斗,就會忘了年齡,因此就不會迅速變老。盡管我已經不算年輕了,但是依然有人常常跟我說:俞老師你還是很年輕的,你比你的年齡要年輕很多。我想這可能是恭維話,但是也有可能確實我在努力保持一種青春的心態。就像索菲婭·羅蘭所說的那樣,保持fountain of youth,我的mind、talents、creativity永遠保持年輕狀態。
日拱一卒
語句解析
a fountain of youth:fountain指噴泉或源泉。a fountain of youth,就是青春的源泉。
When you learn to tap this source:source是源頭、源泉,tap本意是拍打,tap this source就是去開啟或者利用源泉。
defeat:打敗;defeated,被打敗。
The easiest thing in the world is to come up with an excuse not to do something.I found that the most important thing in life is to stop saying “I wish” and start saying “I will”.
David Copperfield
世上最容易的是找借口不做一些事。我發現人生最重要的是停止說“我希望”,并開始說“我將會”。
——大衛·科波菲爾