第16章 五個(gè)奧勛
- 攪水女人(傅雷經(jīng)典譯本)
- (法)巴爾扎克
- 7939字
- 2024-04-23 16:29:41
穿過圣·約翰廣場(chǎng)的街,上面一段叫做大那蘭德,底下一段叫做小那蘭德。在貝利地區(qū)“那蘭德”的意思等于熱那亞方言中的“薩利塔”,專指坡度陡峭的街道。從圣·約翰廣場(chǎng)到維拉德門的那蘭德陡得非常厲害。奧勛老先生的屋子和約翰·雅各·羅日的屋子遙遙相對(duì)。逢著對(duì)面挑起窗簾或是打開大門的時(shí)候,在奧勛太太起坐的堂屋里可以從窗中望見羅日家的動(dòng)靜,反過來也一樣。
兩所屋子沒有什么分別,大概出于同一建筑師之手。奧勛...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >