“說吧,夫人和男爵先生,是想要‘百萬金鎊’那樣的財富,還是想掌握權(quán)力的權(quán)柄?有些外地來的朋友千里迢迢地來拜訪我,就是想通過我在約克夏立足,坦白說,這確實不算什么難事。”
伯納德淡淡地說,“不過我是個很謹慎的人,在不知道要付出什么代價之前,我很難心安理得地去拿走想要的東西。”
“知道您還是位隱秘的煉金術(shù)士,對神秘學(xué)很感興趣,”拉彌亞·坎貝爾說,“按照《翠玉補錄》記載的等價交換法則,‘汝必交換’,我聽說也是伯納德先生您的座右銘。”
翠玉補錄?
趙天明有種“又學(xué)到了”的感覺,連忙在杰克醫(yī)生的記憶里搜索,但很遺憾,杰克醫(yī)生對神秘學(xué)真是不感冒,幾乎一無所知。
“夫人,你對我委實太了解了,尊夫真的不會吃醋么?”伯納德還是開玩笑的口吻,眼睛里卻有冷冷的光閃過。
“我的丈夫如果知道我能和約克夏的伯納德·安巴尼成為朋友的話,他一定會很樂意親自把我送到您的床上。”
一直端莊淑雅的拉彌亞·坎貝爾這時以這么露骨的玩笑回應(yīng)伯納德,但沒有人覺得她粗俗。
這個時代就是這樣,貴婦們既會在閣樓上繡花,也能夠舉辦文學(xué)沙龍,資助(包養(yǎng))落魄潦倒的詩人,可以優(yōu)雅端莊,也可以講些無傷大雅的葷段子。蒸汽機不僅極大地解放了生產(chǎn)力,也解放了人性。
伯納德先生沉默著抽著雪茄,并沒有想搭話的意思。
“先生,我們既不要金錢,也不要權(quán)力,”拉彌亞·坎貝爾于是收斂了笑容,一字一頓,圖窮匕見,“我們送你一份東方的禮物,也想獲得您一件來自東方的藏品。”
伯納德笑了笑:“哦?原來是這樣。不妨說說看是哪一件,有些藏品是我想永久珍藏的,有一些倒是可以拿出去和人交換,畢竟我已經(jīng)占有的夠久了。”
“是一尊石像,和人的手掌一樣大小,也許殘破了,但不重要,”拉彌亞·坎貝爾緩緩地說,“它被雕刻成佛陀的模樣,東方的佛陀,我想先生肯定知道。”
伯納德不動聲色地點點頭:“是啊,佛陀石像,雖然不知道你們是從哪得到的消息,不過我確實有一座。怎么,這石像背后有什么奧秘?”
“實話講,對您來說留著也沒什么用,但對我來說,它有著相當(dāng)重要的意義。”拉彌亞·坎貝爾猶猶豫豫地說,似乎在斟酌用詞,“我總是做重復(fù)的夢,我夢到它,夢里它呼喚我,指引著我找到這里來。”
趙天明忍住吐槽的沖動,心想伯納德·安巴尼如果會相信夫人你這番話那才是見鬼了。
伯納德卻沒有深究,手指輕輕叩擊桌面,像是在沉思,忽然一笑:
“我相信您,坎貝爾夫人,希格里頓我年輕時去過一次,那是多么美麗而天然的山地和草原,牛羊悠閑地在青草地上生活,空氣中彌漫著牧羊人的風(fēng)笛聲和報春花的香氣,少年和少女在互相應(yīng)答著唱歌,讓人相信青春在詩歌外也能永恒。很美好的回憶,我愿意延續(xù)這份美好。
“那么,請打開手提箱吧,從現(xiàn)在起,拉彌亞·坎貝爾,和賽巴斯·卡斯佩羅,就是我伯納德·安巴尼的朋友了。
“以后在約克夏,不,在蘭開斯特,誰敢與你們?yōu)閿常褪桥c我為敵,我會開著勞拉女士號把他碾得粉碎,從這里穿過奧斯海峽把骨灰扔進奧古海!”
他大笑著站起來,與隨他一同站起的拉彌亞與和賽巴斯一一用力擊掌,三個人都開懷大笑,仿佛絕世的英豪在瓜分天下歃血為盟……只有趙天明非常尷尬,坐也不是,站也不是,只好端了口咖啡喝。
嗯,怪不得聞起來這么香,這比他上輩子喝過的所有咖啡加起來都好喝!
他甚至還想嘗嘗雪茄,雖然他上輩子連煊赫門都沒抽過。
三人擊掌后坐下,賽巴斯把手提箱平放到桌上,緩緩扣動了密碼鎖。
“伯納德先生,接下來就是請您,”賽巴斯嘶啞著說,“見證奇跡的時刻。”
手提箱緩慢而有力地攤開了,平攤在圓桌上。這一路上趙天明已經(jīng)對里面到底藏了什么東西有過無數(shù)猜測,可真正到看到它的這一刻,他才知道自己的猜測都錯了,錯得很離譜。
那竟然是一口棺材!
盡管遠比正常尺寸的要小,但那的確是口棺材,地地道道的中式棺材,上好材質(zhì)的松木被漆成烏黑色,棺板上雕刻著漆黑的蓮花,像極了趙天明在道士捉鬼的港片里見到的鎮(zhèn)壓兇尸的棺材。
不知道它是被何人、在何時打造的,但此時賽巴斯打開手提箱,濃郁的松木香味竟然還會隨之涌出,仿佛過往千年的時光彌散在綿密的白色蒸汽里。
令人不安的是,這口精致的黑棺每一寸都被密密麻麻的釘子釘?shù)盟浪赖模夤椎娜怂坪跷痔稍诶锩娴臇|西出來,好像那東西不是人類而是魔鬼。
“果然是來自東方的式樣,我曾在古書上見過這樣的棺材圖畫,”伯納德伸手撫摸著黑漆棺板,撫摸著一顆顆仿佛在鎮(zhèn)壓不祥的釘子,不斷點頭,“不錯,不錯,好東西,確實是好東西,雖然收到一具棺材這樣的禮物,難免讓人覺得奇怪。”
“不,伯納德先生,禮物并不是這具棺材,”賽巴斯沉聲說,“而是里面的……尸體。”
他從胸口里掏出了一把藍白色的鯊皮吞鞘匕首,接著推掉皮鞘,翻手,揮刀!
鋒利的寒光像鯊魚牙齒般一閃而過,棺材封口處的釘子就這樣被賽巴斯粗暴地撬開,叮叮零零地墜落在圓桌上。
肥胖如野豬的賽巴斯男爵居然還是個用刀的好手,動作干脆利落富有美感,趙天明不僅對他刮目相看。
“伯納德先生,好好欣賞吧,”一旁的拉彌亞·坎貝爾淡淡地說,“不要眨眼睛。”
賽巴斯緩緩伸出手,用力推開了密釘如雨而黑如雨夜的棺板。