第38章 直面自我
- 漫威:設(shè)定拼圖
- 何人醉此生
- 2089字
- 2024-02-16 22:20:45
馬特·默多克的美好一天從再次聽到女孩的哭聲結(jié)束。
這一次,他從事務所中出來,聽見了女孩的哭聲。
太熟悉了。
這幾天他一只在忙碌,就為了不再聽見這個女孩的哭聲。
他一直按照自己原來的方式,想要嘗試著處理這件事情。
早晚會有人知道的,只是快或慢的問題。
他想做的,只是讓這個過程,盡量的快一點,快……一點。
他每快一點,女孩的痛苦便少一點。
所以,他通知了兒童服務中心。
就像他的朋友和曾經(jīng)的他會做的那樣。
像一個……正直的律師。
馬特勉強勾起嘴角。
“我的那個朋友,他相當一個律師,就是因為他心中的那種正義感。我都不敢想象,如果他知道了這件事情,會是怎樣一個表情。但我知道,他會像我這樣做,一定會。
“但那又有什么用呢?
“最后,還是會和現(xiàn)在的我一樣,無力地坐在街角。
“律師?什么都做不了。”
因為自己的無力,馬特失明的雙眼留下一行清淚。
現(xiàn)在的他,忽然能和那些義警共情了。
那些在夜空中施行自己心中正義的人,是否也曾經(jīng)擁有現(xiàn)在自己這樣的無力?
馬特握緊了手中的拐杖。
他的情緒似乎都轉(zhuǎn)變成緊抓拐杖的力度。
“烏龜,如果是你,你會怎么做?”
烏龜大師和馬特并肩坐在街邊,彎鉤權(quán)杖就隨意地放在路邊。
“這個真是一個悲傷的故事。
“不過我不知道,也不清楚什么是兒童救助中心。
“但是我會帶走她,親自教育她,讓她在我的教導下成長,離開她的那個壞父親。”
“帶走她?”
“是的,離得遠遠的,從這里離開。
“但是,這只是我的意愿,我的想法,并不是你的,當然也不是那個孩子的。”
烏龜大師略微抬起頭,看著澄澈的天空因為初起的朝陽而出現(xiàn)別樣的色彩。
“我曾經(jīng)做過一件錯事。
“一件很大的錯事。在一個孩子面前,我沒有好好引導他,也沒有尊重他的意愿,只是否認,只是打擊。
“所以,無論你想做什么,和這個孩子聊聊吧。她會給你一個答案。然后,也請你給自己一個答案吧。”
“給我自己一個答案?”
“是的。”
烏龜大師站起來,用彎鉤權(quán)杖輕輕點了點馬特的腿,“跟我來。”
將馬特帶到一個之前烏龜大師經(jīng)過的一個小小的沒有出口的巷子,他讓馬特進去,然后只是站在那里。
“聽見了嗎?”
“聽見什么?”
“你自己的聲音。”
靜謐的清晨,對馬特來說卻并非如此,外面的聲音對他來說是那么的嘈雜。
所以他也掌握了一個能力,收束自己的聽力,讓自己變得專注。
而就當他這么做的時候,他真的聽見了,自己的聲音。
就好像是在自己的黑白的知覺世界中,只有自己突然鍍上了彩色。
他一直在觀察這個世界,觀察所有人,但是,在這個封閉的小巷子里,他好像才終于面對了自己。
“你想要什么?你想要怎么樣?”
馬特的聲音在小巷中回蕩。
聲音在碰壁之后回彈,再回彈,絮繞在馬特自己身邊。
這一次,他終于直面自己的內(nèi)心。
“我要他……付出代價!”
在知覺世界和現(xiàn)實世界,兩個一模一樣的馬特同時開口,聲音重疊反復,余音淼淼。
聲音越傳越小,卻越傳越堅定。
馬特從小巷里出來的時候,深情已經(jīng)不再低落了。
“你想好怎么做了嗎?”
烏龜大師的聲音從旁邊傳來,馬特則露出微笑。
“嗯,謝謝你,烏龜。我已經(jīng)知道要怎么做了。”
烏龜卻沒有立刻回話,只是看著馬特臉上微妙的神情。
“但是,我必須告訴你,使用自己的力量要有限度。發(fā)揮自己的天賦,運用自己的力量本是一件好事,但千萬不能失去節(jié)制。”
馬特收起笑容,嚴肅起來。
“受教了。我會記住的。”
“那我就不問你想做什么了。”
“嗯,放心。”
馬特抓起自己的盲杖,輕輕點在自己面前。
他現(xiàn)在的心情好多了,覺得自己正義的心靈又從灰塵中恢復了光明。
他剛想和烏龜說聲再見,然后回到自己家中。
但是他忽然想到一件重要的事情。
面前這個非常智慧,引導他做出自我思考的長者……是一只烏龜啊!
烏龜,在這個紐約中,住在哪里?
他轉(zhuǎn)過身,“看著”慈眉善目的烏龜,不知道該說些什么。
“呃,烏龜……其實,我有些好奇,你住在哪里?”
烏龜也遲疑了片刻。
經(jīng)過了一個晚上,他其實已經(jīng)心中大概有了些預測。
這里已經(jīng)不是他熟悉的世界了。
像是靈界那樣,與翡翠宮存在的那個現(xiàn)實世界不一樣的世界。
馬特察覺出烏龜?shù)倪t疑。
他想想也是,如果紐約真的有這么一個,會走路,會說話,還非常智慧的烏龜,他還能自由地在街上亂走的話,他不可能沒有聽過。
在紐約,奇聞逸事傳播的速度同樣超乎想象。
似乎大家都非常熱衷于此。
“如果不介意的話,其實……我想我家里還能再安置一只烏龜。”
“哦,那可幫大忙了,實際上,我也不清楚現(xiàn)在的自己到底在哪里。但,我想我確實短時間之內(nèi)是回不去了。”
“你的意思是,你不是紐約的?”
“紐約?沒聽過的城市呢。”
“美國?”
“沒聽過的省份呢。”
“呃,實際上,美國(America)是個國家。”
“哦,那就是沒有聽過的國家呢。”
“C,J,R,E?”
馬特胡亂說了幾個國家,想要嘗試看能不能找到烏龜?shù)募亦l(xiāng)。
“China。”
“哦,那還確實挺遠的。”
“但我覺得,我們所說的,可能不是同一個地方。在我的世界里,我從沒有見過這樣的樓,也沒有見過你們這樣的動物。
“一座只有人類會說話的城市。你們不覺得奇怪嗎?”
在一路上,烏龜大師見過了幾只被牽著的貓狗,流浪的貓狗和在地下游走的老鼠。
但無論是什么動物,似乎都只有本能,沒有任何說話的能力。
“在我看來,會說話的烏龜才比較奇怪。”
“那下次你再見到的時候,應該就不會奇怪了。”
“我想也是。”