第35章 一點(diǎn)大遠(yuǎn)征老兵震撼
- 戰(zhàn)錘40k:圣墓之影
- Mysaaaaa
- 2269字
- 2023-12-14 10:04:18
午夜領(lǐng)主看了看羅西·賽布爾,又看了看我,低頭瞟了眼手上那柄巨劍,他看起來很愉悅,比剛才還要愉悅。。
“精彩。”他的聲音如同臨終遺言的低語,“相當(dāng)精彩。我有點(diǎn)喜歡你們了,多恩當(dāng)年可沒有那么好的想象力。”
“你無權(quán)對我們的基因之父指手畫腳,叛徒。”羅西·賽布爾低吼道。
午夜領(lǐng)主搖了搖頭,他看起來很失望。
“陳詞濫調(diào),這就沒那么精彩了。”他說,“說真的,沒人覺得滑稽嗎?你們抱著素未謀面的家伙的破爛盔甲,管這個(gè)死了一萬年的倒霉蛋叫‘父親’,說什么繼承他的遺志?但是——我是說,在你們搞這出鬧劇之前,你們真的見過你們嘴里那‘父親’嗎?活的?完整的?你見過嗎?”他問羅西·賽布爾,又扭頭問我,“你呢?”
回答他的只有沉默。他頗為夸張的攤了攤手。
“我見過。”午夜領(lǐng)主對著兩個(gè)黑色圣堂宣稱道,“相信我,沒見過多恩是件好事,至少能心存幻想。那蠢貨又笨又犟,毫無魅力,像條狗一樣沖著午夜游魂狂吠,又像條狗一樣被打跑——哇哦,哇哦,哇哦,你要干嘛?”
羅西·賽布爾一言不發(fā)的開始沖鋒。
午夜領(lǐng)主撩起自己的巨劍。
忠誠者與異端再次對沖,午夜領(lǐng)主依靠著修長的劍鋒先發(fā)制人,而賽布爾依靠著風(fēng)暴盾的保護(hù)欺身而上。而我在旁邊繼續(xù)舉著槍,多恩圣所的冷風(fēng)從寬大的長袍間吹入。提醒著我自己沒穿動(dòng)力甲的事實(shí)。
或許我該跑去穿甲。我想,或許我該拎著劍加入戰(zhàn)場。總比站在這傻呆呆的瞄準(zhǔn)好。
我能看出戰(zhàn)斗并不樂觀。我們之中無人會(huì)質(zhì)疑羅西·賽布爾的力量。成為阿斯塔特已經(jīng)是人類難以觸及的奇跡,而成為一名阿斯塔特中的冠軍更是奇跡中的奇跡。胸中燃燒的憤怒和身軀中沛莫能御的力量讓他超凡脫俗,而妙至毫巔的劍技真正的讓他變得不可阻擋。過往的日子里。我時(shí)常會(huì)聽見其他修士在閑談間猜測,羅西·賽布爾的名字何時(shí)將會(huì)排列在永恒遠(yuǎn)征號的圣殿之中,與西吉斯蒙德的齊名。
或許這么說有些傲慢,但并非全無可能。我曾經(jīng)看過西吉斯蒙德的那些錄像,每一個(gè)黑色圣堂都曾經(jīng)看過。初代的帝皇冠軍比起一個(gè)劍客,更像是殺戮這一概念化身。在錄像中,西吉斯蒙德于變節(jié)者和異端間穿梭,黑劍起落,人頭落地。
賽布爾則是西吉斯蒙德的身姿在一萬年后的復(fù)現(xiàn),被他手上那柄文特爾之刃一劍斷頭的異端數(shù)不勝數(shù)。而死者絕大多數(shù)不曾是他一合之?dāng)场?
一劍,一人,然后再一劍。這就是黑色圣堂的道理。
他本該一劍一人,他本該一劍斬下那午夜領(lǐng)主的頭顱。假若敵人不是那么兇狠而狡詐,假若敵人不是那么杰出而超凡。我不會(huì)輕易的夸贊人類之?dāng)常缫诡I(lǐng)主已經(jīng)站在了阿斯塔特所能幻想的巔峰,每一次動(dòng)作,每一記揮砍都帶著無拘束的憤恨。來自往昔軍團(tuán)的技藝自他劍下傾瀉而出。翩然如同起舞。
我看著他以刀背蕩開賽布爾的刺擊,旋刃換向斜斬。
符文打擊,來自芬里斯人揮舞長斧的技巧。
我看見賽布爾翻轉(zhuǎn)長劍,撥開符文打擊后云劍反斬,午夜領(lǐng)主在最后時(shí)刻翻轉(zhuǎn)劍鋒,壓住賽布爾的動(dòng)力劍。
至高之術(shù),屬于舊卡利班的劍技,或許黑暗天使對這樣的技法會(huì)有些符合他們復(fù)雜規(guī)定的其他稱呼。
我看見賽布爾架開這一擊,他們分開,午夜領(lǐng)主弓步下沉,高舉劍柄過頂,劍刃斜指向黑色圣堂的冠軍。
風(fēng)神式,來源于初代帝國之拳軍團(tuán)長埃俄勒斯的巨劍劍法。
我看見他們再次對沖,裂人鋸從天而降。
暴君之擊,這甚至不是阿斯塔特的劍技。它屬于卡塔依極斯,屬于泰拉統(tǒng)一戰(zhàn)爭的回響。
當(dāng)他們交戰(zhàn)之時(shí),我在旁邊不間斷的出言指揮。固然,羅西·賽布爾無愧于冠軍之名。但我是一個(gè)牧師——至少是見習(xí)牧師,而知識則是牧師的責(zé)任。我看的更多,讀的更多,思考的更多。當(dāng)午夜領(lǐng)主將那寰宇之內(nèi)的刀劍技藝展現(xiàn)在我身前時(shí),我總能從多恩與西吉斯蒙德的遺存中找尋到對應(yīng)的招式。原體和帝皇冠軍的智慧借我的聲帶和口舌吐出,在賽布爾身上凝結(jié)成討逆之刃。
但他依然無法戰(zhàn)勝對手,刀光劍影在眼前交織,而我愈加心驚膽戰(zhàn)。午夜領(lǐng)主如同無聲的風(fēng)暴和閃電,每一次劍擊都回響著來自地獄的呼嚎。
怎么會(huì)有人能夠銘記如此繁雜的一切?怎么會(huì)有人能夠?qū)鐡]灑的如此寫意?怎么會(huì)有人閑庭信步,舉手投足間翩若驚鴻?
怎么會(huì)有人,能夠萬法皆通?
“攻擊他的劍刃,賽布爾。”我說。
高明至極的技藝或許沒有弱點(diǎn)。但武器和裝備自有其極限。午夜領(lǐng)主手中的長劍是一柄簡單粗暴的武器,易于制造,易于維護(hù)也易于操作,旋轉(zhuǎn)的鋸齒能輕而易舉的將缺乏護(hù)甲的凡人撕碎。但裂人鋸終究是一柄低效的武器。它難以穿透陶鋼,更無法與動(dòng)力劍交劍——燃燒的分解力場足以讓鋸齒化作逸散的飛灰。而鏈鋸卻難以對精金的動(dòng)力劍身產(chǎn)生較大的損害。
賽布爾顯然明白我的意思,利刃瞄準(zhǔn)咆哮的鋸齒斬去,掀起無聲的風(fēng)與雷。
而出乎所有人的意料,對手揮劍迎上,沒有躲避,沒有偏轉(zhuǎn),沒有向劍客常用的那般,以鏈鋸劍的劍脊撥開利刃,午夜領(lǐng)主高聲尖笑,揮舞裂人鋸與之對斬。劍鋒對劍鋒,精金鋸齒對分解力場。
不,不,不。我意識到我犯了錯(cuò),一個(gè)無法挽回的錯(cuò)誤。
“羅西,躲開!”我吼道。
鋒刃交擊,劍鳴大作。
文特爾之刃碎了,這柄曾經(jīng)與阿米吉多頓上空橫掃千鈞的驕傲傳奇在這一刻解體。破碎的精金橫飛,連帶著的是潑灑的鮮血,裂人鋸從遠(yuǎn)征軍冠軍的肩頭斬入,撕開陶鋼纖維,擊碎黑色甲殼和強(qiáng)化骨板,一路向下。心臟的破碎聲。羅西·賽布爾癱軟在地,他的身軀幾乎被一劍斬成兩截。
我扣下扳機(jī),射空彈匣。
爆彈破空而去,卻什么也沒有擊中,一記黑暗中的重?fù)艋貞?yīng)了我,天旋地轉(zhuǎn)。我意識到我的后腦勺磕在圣所的冰冷地板上,口鼻盡是自己的血。
“好想法,多恩之子。”午夜領(lǐng)主嘶聲說道,“好想法,但對我沒用。”
他的聲音越來越近,伴隨著輕慢的腳步,我感到異端的呼吸就在我身后,帶著濃烈的惡臭與厭煩,裂人鋸在嘶吼中被高高舉起,渴望著處決。
我伸手握住自己的斬首大劍。