前言 也曾隔窗窺新月
我十四歲那年,在一個(gè)綠皮本上寫詩,第一首叫《綠色交響樂》,被母親偶然發(fā)現(xiàn)。她說:“倒有些‘新月派’的味道,不過現(xiàn)在是新時(shí)代,你不要學(xué)那種舊格調(diào)!”我駁她:“我看過魯迅文章,知道‘新月派’不好,我怎么會(huì)去學(xué)?何況我到哪里去看‘新月派’的詩?我一首也沒有見過啊!”聽完,母親也就算了。那一年我訂了《文藝報(bào)》,那時(shí)的《文藝報(bào)》四開,左側(cè)有騎馬釘,是雜志,但在封面報(bào)頭下就刊發(fā)文章,又很像報(bào)紙。記得有期封面的文章標(biāo)題赫然是《煩瑣的公式可以指導(dǎo)創(chuàng)作嗎?——與周揚(yáng)同志商榷幾個(gè)關(guān)于創(chuàng)造英雄人物的論點(diǎn)》,署名唐摯。父親瞄過幾眼后說:“能跟周揚(yáng)同志商榷?看來真的是推行‘百家爭(zhēng)鳴’了!”那時(shí)《文藝報(bào)》為周刊,有一期發(fā)表了個(gè)座談會(huì)報(bào)道。與會(huì)者里有個(gè)陳夢(mèng)家,當(dāng)時(shí)已經(jīng)搞文物研究,但作為三十幾年前的“新月派”詩人,又被請(qǐng)出來重返詩壇。他在發(fā)言里自稱:“我是出土文物。”但他似乎也還沒有馬上出版他的詩集。我問父母當(dāng)年是否讀過他的詩?母親說記得一句:“一朵野花在荒原里開了又落了……”父親說連這句也不記得,但見過照片,是個(gè)美男子。我那時(shí)就想獲悉陳夢(mèng)家除“一朵野花”以外的其他詩句。
那一年又開始了普選。母親參加街道工作,為此忙碌。我未成年,沒有選舉權(quán)與被選舉權(quán),當(dāng)然置身事外。如今從人民網(wǎng)上查到:1953年4月2日,中央選舉委員會(huì)發(fā)出《關(guān)于基層選舉工作的指示》和《關(guān)于選民資格若干問題的解答》,拉開了新中國(guó)第一次人民代表選舉的序幕。
記得那年夏天,我們錢糧胡同的部分選民,在我們住的那個(gè)院子里發(fā)放選民證,我在家里隔著有花式隔柵的玻璃窗,能望見那邊馬纓花樹下的景象。母親自然是張羅者之一。她在回屋取東西的時(shí)候,笑著對(duì)我說:“幺幺,隔壁的陳夢(mèng)家先生在幫忙核對(duì)姓名呢,你不看看他嗎?”我就趕緊隔窗窺望,于是一位俊逸儒雅的中年男子進(jìn)入我的視野。他雖然穿的也是藍(lán)布的干部服,但是濃黑的頭發(fā)梳理得一絲不茍,衣褲和皮鞋一塵不染,一臉藹然的微笑,在那里與一些人交談。
三十二年以后,我和唐摯成了鄰居。唐摯是筆名,真名唐達(dá)成。再兩年以后,我們都賦閑,有時(shí)我就去他家閑聊。不知怎么就聊到陳夢(mèng)家。達(dá)成說夢(mèng)家不僅詩好,還是古文字專家,家里收集的明式家具,價(jià)值連城,美輪美奐。我補(bǔ)充說:“還是個(gè)美男子。”達(dá)成淡淡地問:“你見過?”我告訴他:“那時(shí)我家住錢糧胡同35號(hào),是海關(guān)總署宿舍,很大的院子,隔壁34號(hào)縮進(jìn)一塊,是個(gè)小四合院,那就是陳夢(mèng)家的私宅。”達(dá)成想了想,搖頭:“不對(duì)吧。北京的門牌,都是路這邊單號(hào),路那邊雙號(hào),34號(hào)怎么能跟35號(hào)挨著?”偏那時(shí)候我正研究北京的胡同,就告訴他,原來北京街道胡同的門牌編號(hào)都是從一邊編起,到頭后再拐到另一邊,直到七十年代才改成一邊單號(hào)一邊雙號(hào)的。達(dá)成感嘆:“多少事,多少變遷,越往后越難弄明白了!”我就把當(dāng)年隔窗窺望陳夢(mèng)家的故事講給他聽。達(dá)成嘆道:“我那時(shí)候糟糕,畢竟是寫了大塊文章跟周揚(yáng)叫板。陳夢(mèng)家只不過是有一次發(fā)言,建議文字改革應(yīng)當(dāng)慎重。他是研究古文字的,他的意見可供參考啊。”
達(dá)成的話令我憶起母親講到的情況。母親說,她去34號(hào)院請(qǐng)陳夢(mèng)家?guī)椭值篮藢?duì)選民證,他很高興,說應(yīng)該出力。可是就在我們?cè)耗强民R纓花樹下,有位七十一歲的選民,不接他那張選民證,他說自己七十年來一直姓葉,現(xiàn)在憑什么給他改成了姓葉?如果接過那張證,他怎么對(duì)得起葉家列祖列宗?他竟聲淚俱下。那一年剛剛公布了漢字簡(jiǎn)化方案。有的字,確實(shí)簡(jiǎn)化得好,比如把“體”簡(jiǎn)化為“體”,“人之本為體”嘛,“幣”簡(jiǎn)化為“幣”,也很容易接受,“樹葉”簡(jiǎn)化為“樹葉”還好,把姓氏“葉”簡(jiǎn)化為“葉”,人家一時(shí)難以接受,也應(yīng)該理解。母親當(dāng)時(shí)只把這件事當(dāng)成一個(gè)好笑的插曲道出。她還講到,陳夢(mèng)家建議在選民張榜時(shí),遇到每位姓名中有被簡(jiǎn)化的字時(shí),后面加一括弧將原來寫法列出,不過他的這一建議未被采納。那么,當(dāng)年陳夢(mèng)家之所以在鳴放中發(fā)表“文字改革應(yīng)當(dāng)慎重”的觀點(diǎn),是否也與他那天在我們?cè)鹤玉R纓花樹下的遭遇有關(guān)呢?
我四十四歲那年,在一個(gè)中外文學(xué)交流活動(dòng)中,見到趙蘿蕤女士。我知道她是陳夢(mèng)家的遺孀。但那時(shí)候也還沒有《夢(mèng)家詩集》出版(在我六十四歲的時(shí)候中華書局才出),我也仍然只是知道夢(mèng)家有句“一朵野花在荒原里開了又落了”的詩,但我知道趙蘿蕤女士恰是美國(guó)現(xiàn)代派詩人艾略特長(zhǎng)詩《荒原》的中譯者,兩個(gè)“荒原”令我有宿命的惆悵。我那時(shí)候也知道,趙女士住到美術(shù)館后街她父親趙紫宸家去了。那次我和趙女士鄰座,她知道我,我也知道她,但是她沒有問及我的寫作與編務(wù)。我心里有陳夢(mèng)家,有《荒原》,有錢糧胡同,但我們彼此沒有以上內(nèi)容的交談。我們談及西洋古典音樂,那時(shí)候CD盤在中國(guó)還遠(yuǎn)沒有普及,我們家里都只有收聽大唱盤和盒帶的音響,我們各自道出最近最心愛的盒帶。她聽說我有法國(guó)作曲家、管風(fēng)琴演奏家弗蘭克的盒帶,眉毛上挑,非常驚異:“你哪里得來的?從巴黎買回的?”我就告訴她,是在金魚胡同東口對(duì)過(現(xiàn)已拆辟為金寶街)的一家國(guó)營(yíng)商店買到的。那一家專賣進(jìn)口的大唱盤和盒帶,時(shí)常可以遇到很特別的品種,比如弗蘭克的這盤管風(fēng)琴曲,他們只進(jìn)口了兩盒,我買時(shí)僅剩一盒。說到這里,她笑道:“那盒該是我買啊!不知究竟誰給買走了!”我就表示將我那盒贈(zèng)予她(我知道她父親是神學(xué)家,弗蘭克的管風(fēng)琴曲多為圣樂),她說:“哪能呀,咱倆互通有無吧!都允許對(duì)方翻錄,完了物歸原主,好嗎?”一言為定后,我首先將弗蘭克的盒帶換來她的好版本的德沃夏克的《自新大陸》,后來我們又有所交換。但這種美好的交往未能持續(xù)。我五十六歲時(shí)從網(wǎng)上看到趙女士去天堂與夢(mèng)家會(huì)合的消息。下一年,達(dá)成兄去世。再一年,趙家那極具文物價(jià)值的四合院被拆掉。“人散后,一鉤新月天如水。”