釋義
原意為像火一樣紅,像荼(茅草的白花)一樣白,比喻軍容盛大,后形容大規模的行動氣勢旺盛或氣氛熱烈。
出處
《國語·吳語》:萬人以為方陣,皆白裳、白旗、素甲、白羽之繒,望之如荼……左軍亦如之,皆赤裳,赤旗,丹甲,朱羽之矰,望之如火。
故事
公元前496年,吳王闔閭率兵攻打越國,被越王勾踐打得大敗,吳王也受了重傷。臨死前,闔閭囑咐兒子夫差要替他報仇。夫差牢記父親的...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
釋義
原意為像火一樣紅,像荼(茅草的白花)一樣白,比喻軍容盛大,后形容大規模的行動氣勢旺盛或氣氛熱烈。
出處
《國語·吳語》:萬人以為方陣,皆白裳、白旗、素甲、白羽之繒,望之如荼……左軍亦如之,皆赤裳,赤旗,丹甲,朱羽之矰,望之如火。
故事
公元前496年,吳王闔閭率兵攻打越國,被越王勾踐打得大敗,吳王也受了重傷。臨死前,闔閭囑咐兒子夫差要替他報仇。夫差牢記父親的...